Ведь силы Конфедерации, обладавшие более мощными машинами, лишь едва дотягивали до противника по их численности. Японскому командующему, окруженному в Порт-Джефферсоне, оставалось лишь прорвать единственный узкий участок, заблокированный машинами конфедератов. А прорвать его, сломать эту оборону ничего не стоило – при первой же попытке атаки оборонявшиеся были превращены в фарш.
Положение усугублялось еще и тем, что по меньшей мере две роты атакующих находились на берегу, рассеянные по огромной территории в городах, у ферм, на склонах гор между космопортом и столицей. Подразделения повстанцев Нью-Уэми под командованием генерала Крюгера прекрасно отдавали себе отчет в том, что нападавшие обязательно соберут свои разрозненные силы в кулак и начнут оттеснять защитников, чтобы изолировать мыс Диксон от материка. И когда это произойдет, рейнджеры окажутся в ловушке, отрезанными от основных сил конфедератов. Грир уже даже видел, как эта западня раскрывается перед ними… и знал, что ему делать, чтобы избежать этого.
Грир уже хотел было обратиться к Тревису Синклеру, Дарвину Смиту или к кому-нибудь из лидеров Конфедерации, но тут же отказался от этой идеи. Генерала устраивала роль спасителя молодой армии Новой Америки – ведь сам Синклер одобрил его схему развертывания сил и план самого сражения. Он, Мэтан Грир, еще покажет всем этим из Новой Америки, на что способен человек из Свободы, имеющий за плечами настоящее военное образование!
– Полковник Вайс! – громко произнес он, ища голографическое изображение командующего силами рейнджеров. – Полковник Вайс! Жду вас на связь!
Ответа не последовало, и Грир уже стал подумывать о том, не пал ли в бою этот полковник Вайс. Кто же, в таком случае, его заместитель? Когда перед его внутренним взором возникла схема состава командования, он нахмурился. Алессандро? Он вспомнил, что когда-то ему бросилось в глаза, что полковник Алессандро – женщина, но тогда он просто не воспринял это всерьез. Вплоть до последнего месяца она не командовала подразделением крупнее роты, и он откровенно сомневался в том, что она окажется способной взять на себя такое значительное и сложное подразделение как полк.
Так где же этот чертов Вайс?
Изучая красиво расположенные боевые порядки цветных фигурок на карте, генерал Грир секунду или две терзался искушением оставить все как есть – засада под командованием полковника Алессандро, несомненно, заставит империалов пережить небольшой шок и даже отступить.
Слишком большой риск. По всей карте ширились участки «белых пятен», они уже покрыли довольно солидный кусок территории космопорта и территорию между мысом Диксон и столицей. Это означало, что сенсоры либо пришли в негодность, либо оказались под агрессивным воздействием наноагентов, распылявшихся над всем полем боя. Если продолжать выжидать, то в этом случае он потеряет контроль над ситуацией в целом, и не исключено, что рейнджеры – единственное подразделение Конфедерации такого рода – будут просто уничтожены, едва появившись на свет.
Нет, он не станет так рисковать. Спасти армию, по мнению Грира, было всегда важнее, чем одержать победу.
– Полковник Вайс! Это генерал Грир, из ВКСК! Где вы находитесь?
– Это… это Вайс. – Голос полковника срывался. – Я… я сейчас не имею возможности говорить с вами, генерал.
Грир приблизил в своем внутреннем взоре изображение машины Вайса, это был «Бог войны», помеченный мигавшей звездочкой. Машины, следовавшие за ним, припали к земле у сооруженной поспешно нанобаррикады, защищавшей промышленные объекты и фабрики Бракстона. В данный момент линия обороны казалась достаточно надежной, чтобы защитить мыс Диксона, но в течение нескольких последних минут натиск усилился.