– Да-а-а, мам, я прекрасно помню о Симоне.
– Люблю тебя. А теперь я пойду к себе. Сама понимаешь, на мне весь центр.., – Кларк лишь кивает, позволяя матери быстро поцеловать ее в щеку.
***
Блондинка возвращается в кабинет, а девушка сидит на койке, поджав под себя ноги, и разглядывает свою травмированную руку. Кларк подбегает к пациентке и берет ту за запястье.
– Зачем ты разбинтовала ее? – Кларк приходится заново обработать раны и по-новой забинтовать ладонь. – Твоя рука еще не зажила и заживет, такими темпами, не скоро.
– Прости…
Кларк сменяет гнев на милость, встретившись с зеленоглазым взглядом. Девушка тише травы, что заставляет Гриффин хоть как-то исправить свое поведение при ней.
– Ничего, не извиняйся. Но это хорошо, что тебе знакомы вежливые слова.
– А толку? Я не могу даже вспомнить, как меня зовут. Где мои родители и почему они не ищут меня? Я уже несколько дней как живу здесь, а их все нет. Ты же повесила объявление обо мне?
– Да, повесила, – Кларк не любит лгать, но сейчас считает более безопаснм не сообщать никому о найденной на трассе голой девушке.
– Спасибо, что пытаешься мне помочь, – улыбается с грустью девушка. У Кларк от этой улыбки и взгляда даже щемит сердце. Почему ее совесть именно сейчас дает о себе знать?
Кларк просит незнакомку посидеть спокойно в кабинете, когда к ней придет пациент, который страдает нервным расстройством. От этого мужчины у Гриффин буквально сводит желудок, такая неприятная энергетика исходит от него.
Когда пациент уходит, Кларк шумно выдыхает и падает на тахту. Смена только началась, а она уже уставшая. Шатенка подходит к ней и садится рядом.
– Ты очень много работаешь, – замечает девушка, прижимая ладони к поверхности тахты и наглаживая ее. – Мне думается, ты давно не отдыхала… по-настоящему.
– А что для тебя значит «отдых»? – прищуривается Кларк, а от взгляда глаза в глаза у нее даже стягивает низ живота.
– Проверяешь меня? Отдых – это значит полностью раствориться в себе, отключиться от окружения.
– Релакс, проще говоря? – ухмыляется Кларк. – Да, о нем я действительно уже забыла.
Кларк на минуту представляет себя где-нибудь на берегу песчаного белоснежного пляжа, где чистая вода и пальмы. Прикрыв глаза, девушку выдергивает из фантазий массаж предплечий. Эта незнакомка своей изумительной техников массажа доставляет удовольствие Кларк, что ее моментально начинает клонить в сон. Массаж имеет такой эффект (разумеется, только качественный массаж), что от расслабления хочется завалиться щеночком вверх лапками.
– Ты, наверное, обладаешь навыками профессионального массажа и была когда-то спецом в этой сфере, – мурлычет Кларк, позволяя незнакомке доставлять ей удовольствие, тот самый релакс.
– Возможно да, а может, даже отдаленно, не имею причастности к подобной сфере. Мне просто захотелось тебя немного расслабить, – говорит девушка, сильнее надавливая пальцами на ткань рубашки, нащупывая ямки под лопатками. – Было бы конечно удобнее делать массаж, если бы ты разделась.
Кларк от этого предложения даже краснеет. Она не могла ожидать такого от незнакомой девушки. Предложить раздеться? Серьезно?
– Спасибо, но я и так расслабилась, – расправляет плечи Гриффин и поднимается с тахты. – Пока у меня есть окно до следующего пациента, надо обследовать тебя. Очень удивительно, что ты не знаешь про сигареты и бардачок, но зато знакома с искусством массажа.
– Да, это и правда выглядит странно, но так и есть. Я знаю, что такое массаж, знаю также, что такое секс.., – на последнем слове девушка опускает взгляд в пол, чем умиляет Кларк.
– Ты умеешь смущаться все-таки? – смеется Гриффин. – Тебя смущает то, что ты знаешь про секс или что упомянула его при мне? – девушка кивает, а на ее скулах начинает гореть румянец. – Ладно, расслабься. Все в порядке.
– Почему ты заботишься обо мне? – задает вопрос не в лоб, а прямо в глаз шатенка. – Зачем тебе возиться с какой-то девушкой с улицы, без имени и места жительства…
– Имя и место жительства у тебя есть, главное выяснить все, поэтому сейчас я еще раз подключу тебя к аппарату и, возможно, что-нибудь узнаю, наконец, о тебе.
ЧАСТЬ 3. Эксперимент №1
Девушка позволяет подключить свой мозг к бездушной машине, но на которую остается надежда, чтобы узнать, кто же она на самом деле и почему потеряла память.
Кларк действительно замечает какие-то изменения на шкале. Лимбическая система менее заполнена сегодня скачками, значит девушка не испытывает эмоциональный стресс, чего не скажешь о самой Кларк, которая уверена, если ее сейчас подключить к аппаратуре, скачков будет вполне достаточно, чтобы состроить собственный психологический Эверест.
– Ты согласна пройти ряд процедур, чтобы бы смогли проникнуть в самые недры твоего подсознания? Потому что, без применения сывороток различного рода, я просто никак не смогу тебе помочь. Я бы предложила вживить в твой мозг парочку электродов, чтобы я смогла извне их простимулировать, затрагивая непосредственно твою нейронную систему, но сыворотки, по-моему, куда более гуманный вариант.
Девушка кивает, давая согласие стать подопытной Кларк Гриффин. Блондинка отворачивается от незнакомки, а уголки губ приподнимаются в улыбке – докторская ее уже заждалась.
– Сейчас я введу тебя в транс, он будет длиться около пары минут, но, возможно, мозг захочет дать отпор и какой-нибудь кусочек воспоминаний просочится в твое подсознание.
Кларк вводит иглу в вену девушки, у которой глаза закатываются за орбиты и она растекается телом на койке. Врач устраивает ее поудобнее, подключая несколько электродов с проводами к вискам.
Первый выход в транс заканчивается провалом, а под конец, еще и судорогами. Кларк, как можно скорее, выводит несчастную из припадочного состояния и прикладывает прохладную ладонь к горячему влажному лбу.
– Ничего страшного. Попробуем еще завтра. А сегодня просто отдыхай, – говорит Кларк девушке, которая после выхода из транса бледна, как смерть.
Гриффин наливает девушке чай, добавляет в него пару чайных ложек сахара и подает коробку с пончиками, которые любезно принесла Эбигейл.
Девушка, кажется, вот-вот плюхнется в обморок, и Кларк опасается, что избранный путь исследования состояния девушки с помощью сывороток может оказаться опасным. Но ведь таковы издержки профессии Кларк – определенные риски остаются и будут существовать всегда.
Когда к Кларк приходит Симона с родителями, последние против присутствия в кабинете постороннего и смотрят в сторону новой знакомой Кларк. Приходится отправить девушку в кабинет к Эбигейл. Оставлять ее без присмотра нежелательно. Девушка позволила до этого подключить свой мозг к бездушной машине, но на которую остается надежда узнать, кто же она на самом деле и почему потеряла память.
– Что это за девочка у вас была на обследовании? У нее похожая проблема с нашей дочерью? – спрашивает у Кларк приемная мать Симоны.
– Не совсем…
– Это настолько серьезно? – женщина, кажется, действительно проявляет живой интерес к этой девушке.
– Думаю, нам нужно заняться здоровьем Симоны. Продолжим?
***
Девушка сидит на стуле перед столом Эбигейл и разглядывает кабинет, барахтая ногами и крутя головой по сторонам. Любопытство в ней играет по-полной и сейчас оно превалирует над ее поведением. Эбигейл пытается сосредоточиться на документах, но у нее это слабо получается из-за неугомонности девушки.
– Ты можешь вести себя немного потише? – как можно деликатнее просит Эбигейл, растирая виски подушечками пальцев.
– Извините…
Женщине становится даже не по себе от своей несдержанности и она дарит девушке слегка натянутую, но все же улыбку.