Ник Алнек - Хроники одного дня

8 минут
читать Хроники одного дня
Ник Алнек
Можно купить 49.9Р
Шрифт
Фон

Ник Алнек

Хроники одного дня

Город

На горизонте пересохшего моря, усыпанного мелкими ракушками, показалось белое пятно восходящего солнца. Недалеко от берега, утопая босыми ногами в белом песке, копошились дети: девочка лет девяти, с кудрявыми светлыми волосами, и двое мальчишек лет двенадцати. Они что-то выискивали среди груды обломков и старых вещей.

Ближе к полудню девочка, усевшись на край дырявого днища перевернутой лодки, стала ковырять пальцами ноги сухой песок. Большая не по размеру поношенная рубаха с обрезанными по локоть рукавами так и норовила сползти с худеньких плеч.

Один из мальчишек с темными короткими волосами, стараясь вытащить из песка металлический ящик, процедил сквозь зубы:

– Анна, смотри, порежешься. Где мы тебе доктора возьмем?

– Не порежусь, – буркнула ему в ответ девочка, но занятие свое все-таки бросила.

Посмотрев на голубое небо и яркий солнечный диск, она поправила на плече рубаху и сказала, обращаясь к мальчику с такими же светлыми и кудрявыми волосами, как и у нее:

– Крис, нам еще здесь долго возиться? Я устала и хочу пить.

– Вот вытащим с Тони этот ящик и пойдем домой, – ответил тот.

Стоя на коленях, темноволосый мальчик, оторвавшись от своего занятия, произнес:

– В моей сумке есть фляга, там еще должна быть вода.

Анна поднялась и поплелась к большой холщовой сумке, лежавшей поблизости. Отыскав в ней флягу, девочка принялась жадно пить.

Тем временем мальчишкам удалось, ухватившись за ручки довольно тяжелого ящика, вытащить его из песочного плена.

– Есть! – радостно воскликнул Крис. – Как думаете, что в нем лежит?

Тони, сдунув с крышки ящика песок, пробормотал:

– Надеюсь то, что нравится скупщикам, – и он, взглянув в сторону девочки, добавил: – Мне нужна сумка.

Кивнув головой, Анна поднесла сумку и Тони, вынув из нее нож, поддел острым лезвием металлическую крышку. Та неохотно поддалась, и ящик открылся.

Наклонившись над ним, дети начали рассматривать содержимое. Ящик был набит какими-то бумагами, папками и маленькими гладкими предметами.

– Ничего интересного, – поднимаясь с колен, разочарованно констатировал Тони. – Боюсь, мы ничего не выручим за этот хлам.

– Откуда знаешь? – хмыкнула Анна. – Скупщиков разный товар интересует.

– Может ты и права, – согласился с ней мальчик и начал перекладывать содержимое ящика в свою сумку.

Помогая другу, Крис заметил:

– Я давно говорил, что надо вглубь моря идти. Там много чего можно найти. А около берега одна ерунда валяется – все ценное еще до нашего рождения вынесли.

– Ты что! – изумилась Анна. – Вглубь моря только охотники спускаются, а из тебя какой охотник?

– Меня дядька скоро на охоту возьмет, – произнес Тони, стряхивая мелкие ракушки, прилипшие к коленям. – Он обещал.

– И вы пойдете вдвоем? – спросил Крис.

– Наверное, – ответил Тони.

Крис почесал затылок:

– Я слышал, что в последнее время охотники объединяются в большие группы и вместе совершают рейды в заброшенные города или поселения. Тогда они всегда возвращаются с хорошим уловом. А два или три охотника, как правило, тащат оттуда всякую мелочь.

Внезапно Аня взвизгнула и, вытянув вперед руку, пальцем ткнула на что-то за спинами мальчиков. Те обернулись и замерли. В сотне метрах от них медленно брело странное существо. Оно имело массивное вытянутое туловище, напоминавшее таракана, по которому время от времени пробегали голубоватые всполохи. Вместо ног и треугольной головы насекомого, туловище монстра имело три пары человеческих рук и человеческую голову, которая держалась на тонкой шее. Заметив детей, существо довольно прытко побежало в их сторону.

– Валим отсюда! – крикнул Тони и, схватив сумку, рванул в сторону огромных каменных глыб.

Анна и Крис побежали следом. Добежав до них, дети юркнули в одну из расщелин и замерли. Сквозь небольшие отверстия было видно, как монстр внезапно остановился и, понюхав воздух, медленно пополз прочь.

– Ничего себе, – прошептал Крис. – Что это такое?

– Понятия не имею, – отозвался Тони. – Как только вернемся в Город, надо будет сообщить в службу охраны.

Он первым осторожно вылез из расщелины и побежал в сторону городских ворот…

* * *

Около полуразрушенной стены на невысоком деревянном табурете сидел старик и торговал консервами. Покупателей было мало. Рядом за небольшим узким прилавком стояла пожилая женщина с сильно отекшими ногами. Старик знал ее. Женщину звали Сара, и она продавала грибы, которые выращивала в подвале своего дома. Сара держала в руках молитвенник и, листая его, что-то бормотала себе под нос. На противоположной стороне площади две молодые женщины не спеша заделывали дыру в заборе. Мужчина средних лет, высунувшись из канализационного люка, о чем-то спорил с тремя полицейскими. Откуда-то слышались голоса, обсуждавшие проблемы с водой. Когда они смолкли, старик, покачав головой, произнес:

– А куда может исчезнуть проблема с водой? Трубы сгнили. Латать их некому, менять – тем более. Впрочем, и труб-то нет. Скоро воды совсем в кранах не будет. Придется пользоваться колодцами.

Сара, зыркнув глазами в его сторону, начала неистово креститься. Махнув на нее рукой, старик принялся рассуждать вслух:

– В молодости я работал школьным учителем. Преподавал историю. Ты знаешь историю нашего поселения, Сара?

Пожилая женщина не ответила, уставившись в молитвенник.

– Уверен, ты не ходила в школу, старуха. А если и ходила, то давно все забыла. Хочешь, я напомню тебе кое-что? Все равно торговли никакой. Так вот, Сара, история нашего поселения насчитывает около четырехсот лет. Ты знаешь, кто его основал?

Сара что-то невнятно пробормотала в ответ. Усмехнувшись, старик продолжил:

– Основал его некто по имени Антоний. Он был священником. А что случилось в то время, Сара?

В ответ женщина пожала плечами.

– Тогда как раз рушился Старый мир. То было страшное время – время, когда люди столкнулись с неизвестной болезнью. Она ежедневно уносила людей пачками. С ней боролись, от нее прятались, но ничего не помогало. Численность людей уменьшалась с катастрофической скоростью. Когда было найдено лекарство, оказалось, что оно имеет свои минусы. Несмотря на это, было принято коллективное решение о его применении. Всем было без разницы от чего умирать: от самого вируса или от последствий вакцины…

Сара снова перекрестилась. Не обращая внимания на свою соседку по торговле, старик продолжал вещать:

– Именно тогда отец Антоний призвал противников препарата следовать за ним. Он пообещал привести их в место, где нет болезни, и где они вместе создадут новое общество, живущее в согласии с природой и истинными божественными ценностями. И ему поверили многие. Отец Антоний привел свою паству сюда. Когда-то здесь, на берегу моря, стояли несколько городков, которые он объединил в одно целое, выстроив вокруг них высокую крепостную стену. Разумеется, отец Антоний не сам ее строил. Стену несколько лет возводили опытные строители. В самом начале Антоний мечтал дать этому поселению возвышенное название, но со временем он охладел к этой идее. Вот так и появился наш Город… А знаешь, Сара, сколько людей привел за собой отец Антоний?

Сара отрицательно замотала головой.

– Он привел сюда три миллиона человек. Ты можешь себе это представить? Три миллиона… Когда-то здесь бурлила жизнь… А знаешь, почему сейчас нас обитает не более тысячи человек?

Сара вновь отрицательно замотала головой.

– Как не старались горожане закрыться от остального мира, чтобы болезнь не тронула их райский уголок, только она все равно проникла и сюда. Началась самая настоящая паника. Многие стали прятаться под землю, обживая подземные коллекторы. Другие старались снизить до минимума общение с остальными жителями Города, считая, что только так смогут избежать заражения. Третьи замуровывали себя в домах, заколачивая окна и двери. А кто-то просто кончал жизнь самоубийством. Когда закончился имеющийся запас лекарств, отец Антоний распорядился гнать прочь всех заболевших. И некогда большой Город начал пустеть. Когда население сократилось до миллиона, отец Антоний скончался. Его тело сожгли, а пепел развеяли над уже начавшим мелеть морем. В Городе образовался Совет, состоящий из пятерых горожан. Именно они приняли решение о полной вакцинации и в Город прибыли медики извне. Болезнь отступила…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги