Иван Чернецкий - ******ный мир стр 21.

Шрифт
Фон

– Здравствуйте, Анита, – сказала девушка с красными волосами. Джон в тот день увидел на ней лосины, темную куртку с коротким «подолом» (то есть она привлекала внимание мужиков и гномов).

– Здравствуй, Скортум. И тебе привет, Мэри, – ответила рыжеватая охотница.

Вторая девушка (черноволосая красавица, владеющая какой-то своеобразно робкой, но грациозной хореографией) подняла взгляд, но он пал не на приветствующую женщину, а на брюнета, который просто наблюдал в ответ.

– Привет, Джон, – сказала девушка, а когда увидела, что Джон кивнул ей, поторопилась за своей (гипотетической) подругой, используя движения с маленькой амплитудой (проще говоря, стеснительно). Она оглянулась, чтобы еще раз увидеть его, но он заметил это, и девушка всю оставшуюся дорогу смотрела исключительно себе (или подруге) под ноги.

– Готов? – спросила русая, красивая и опытная наставница.

– С чего вдруг? – ответил парень.

– Ладно. Спрошу позже.

Во дворе их встретил человек в чистой, целой, но однозначно старой куртке. Он держал в руках метлу и елозил ей по каменному полу внутреннего дворика.

Это место многие из прохожих называли нулевым этажом, а смысл данного «этажа» заключался в том, чтобы тренировать мальчиков и девочек на манекенах, грушах, турниках и брусьях. Вокруг бегал отряд юных людей. Во главе этого взвода (назовем его так, ведь никто не может быть против такого названия для небольшой группы людей, хоть это и отсылает к истокам армии; автор категорически против пропаганды военного ремесла по причине того, что миру нужно исцеление, а не болезнь).

Человек с метлой встретил гостей на своей земле спросив, почему волки так рано вернулись в берлогу.

– Здравствуй, Свен. Нас вызвали. Как твои дела? – ответила женщина в черном плаще.

Свен улыбнулся и сказал, что у него с самого утра болит шея, но в целом он в порядке. Он говорил неразборчиво, так, что понять его могла только взрослая девушка с рыжеватым хвостиком и хитрыми глазами, а ее напарнику едва удавалось разобрать парочку слов в предложениях.

– Как обстоят дела с деньгами? – спросила она.

Свен посмотрел в небо, загнул несколько пальцев и что-то прошептал, а потом ответил, мол он за неделю накопил на еще один зуб, и что в общей сложности ему осталось работать пару месяцев, чтобы купить себе нормальный протез челюсти. Дева Цитадельфии поджала остренькую превосходную челюсть и достала из глубокого кармана мешочек. Оттуда она отсчитала дюжину золотых чешуек и отдала их Свену, похлопав мужика по плечу.

– Знаешь, я не то чтобы не хочу тебя здесь видеть. Просто возьми это… В знак благодарности от всех нас, кому ты чистишь этот… Каменный пол. Вот.

Они пошли вглубь высокого двора, огороженного каменными стенами с трех сторон и железным замком с одной. Они ушли, оставив позади мужчину с широко раскрытыми глазами. Он выглядел не как бездомный стареющий человек, а, скорее, как семилетний мальчик, которому в тарелку положили целый торт, хотя он тянулся за вишенкой.

– Почему ты дала ему денег? Опять.

– Потому что он в них нуждался.

– Невозможно так помогать всем нуждающимся. Он ведь получает за свою работу…

– Он получает гроши, а трудится честно. Я дала ему за труды.

– Он метет пол!

– Джон, вспомни, когда ты получал за непыльное задание столько же, сколько он зарабатывает за месяц.

– Я охотник, я закончил академию…

– Теоретически, если тебе дадут задание мести пол, то ты получишь больше только потому, что у тебя есть значок на поясе. При этом, я уверена, что лучше метет пол тот парень, а не ты. Гораздо лучше.

– Лучше бы отдала эти деньги сыну.

– Не беспокойся за него, – ответила она.

– Хоть кто-то должен.

– Лекции тебе читаю я. Видно, я перебарщиваю, раз ты такой умный.

– Напротив, ты хоть как-то сдерживаешь мой подвижный ум.

– Ой, какой ты, а…

Охотница открыла скрипучую дверь в высокое здание, то самое знаменитое место, про которое поговаривают, когда хотят испугать маленьких волшебников. Им пришлось пройти пешком девять этажей, но обо всем по порядку…

Они не стали задерживаться на этаже с номером «01», там, где располагались защитные костюмы (судя по всему, от огня). На входе их поприветствовал здоровяк с маленькой майке (просто кивнул), и охотники сразу же прошли на этаж с номером «02».

Как только они вошли, их встретила шериф. Она встала из-за стола и подошла к охотникам. Они хотели поскорее пройти на лестничную площадку, но женщина в широкой шляпе запретила ступенькам держать их ноги.

– Анита! Вы-то мне и нужна!

Она взяла женщину (девочку, если сравнивать ее с шерифом) под руку и повела ее по кабинету. Ее напарник подошел к книжному шкафу, понимая, что ему не нужна эта болтовня (хотя его никто и не спрашивал). Последним, что он отчетливо расслышал, стал словесных пух со стороны шерифа: «Анита, как поживает твоя кошка?». Парень вытащил самую тонкую книжку из всех, и оказалось, что от нее зависела устойчивость другой литературы, той, которая томилась на полке в ожидании какого-нибудь Джона. «Песнь ветра и камня» – гласил заголовок на обложке, но это, похоже, не интересовало парня. Его взгляд нырнул в открытую книгу и почти сразу вынырнул, потому как слева что-то зашевелилось.

– Хорошая книжка, – сказал кто-то.

Парень шагнул в сторону тюремной клетки, чтобы увидеть между металлическими прутьями голову какого-то мужика (точнее его блестящий лоб, вокруг которого росли черные и очень короткие волосы).

– Правда герои мрут, как мухи. Не по-людски это… – продолжил мужчина и подмигнул правым глазом СО ШРАМОМ.

Парень в сером пальто пожал плечами, а потом проверил, чем заняты господа возле стола. Они о чем-то говорили: женщина в шляпе то мотала головой, то кивала собеседнице. Наблюдать за разговором стало невыносимо, и парень принялся дальше листать книгу.

– Послушай, а можно ты обратишься ко мне на моем обратном пути? Я, как бы тебе сказать, спешу, – сказала девушка со зрелым взглядом (и молодой душой в зеленых глазах).

Она увидела, как сорока пяти летняя женщина смотрит на нее исподлобья своими зелеными глазами. Она наверняка собиралась возразить и подчеркнуть важность ее поручения, но мисс с поднятым воротником умудрилась заткнуть миссис.

– Мы идем к ментору.

– А? К этому старому дебилу? Хорошо, обращусь на обратном пути, – ответила она. – Привет, Джон.

Парень едва не выронил книгу, когда понял, что его вдумчивость кто-то поразил (наверное, его, как и всех, затянула «Песнь ветра и камня» и ее обложка, на которой изображался грустный лорд, облокотившийся на ручку собственного меча).

– Привет, Иурис, – ответил он и продолжил читать.

Иурис поправила шляпу и с подозрительной легкостью прекратила отнимать время охотников. Мужчина отошел от стола и направился к лестнице (очень большой лестнице).

– Ребята, она меня загрызет – по лицу же видно… – сказал человек, сидящий за решеткой. Его шею обволакивала красная ткань, из-под которой сыпался песок при малейшем движении. Его одежда воняла блювотиной, а выглядела так, словно он побывал во рту у бегемота.

Джон посмотрел на него и улыбнулся, а его наставница поначалу улыбнулась, но потом нахмурилась (видимо, почуяв запах).

Женщина со значком «омега» на груди не сказала ни слова, но смотрела вслед охотникам, пока те не скрылись из виду в дверном проеме. Только они ушли, как та достала из ящика оливки, перепелиные яйца и конфеты.

В ПУТИ

4254 год, 70 день лета

Ступени двигались вниз, давили числом, делали из охотников посмешище. Длинные ноги долго двигали двоих человек наверх. Двери то и дело встречали их каждые два пролета. Казалось, что кончиться этот вертикальный коридор не способен, потому как каждый раз, когда охотники закрадывались на новый этаж, кавалькада ступеней предлагала поскакать (как назло) еще дальше. Пятнадцать пролетов неприятным пятном отпечатались в памяти прытких, но потрепанных охотников. Всему виной это нелепое путешествие по пролетам, напоминающим поражающий парадокс сознания (постоянно передвигаешься, но почему-то не отдаляешься и не приближаешься к концу и будто бы идешь в никуда). На шестнадцатом пролете широкие плечи шаркнули дверной проем, что что-то за собой скрывал. На чистой лестнице номер девять частично отклеился, но череда частых сердечных повторений прекратилась. Можно выдохнуть и перевести дух.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора