Господин корветен‑капитэн Абст сказал, перед тем как мы вышли на задание: “Какой‑то офицер из штаба хочет поглядеть, на что вы годитесь”. Вот мы и решили…
— Твое имя?
— Штабс‑боцман
— Любопытство, — повторил Глюк, осклабившись. — Уж очень хотелось посмотреть, как вы будете управляться без руля. Вот и остался.
— Где же ты находился?
— Отплыл в сторонку, стал ждать. Видел, как катер тронулся и тут же застопорил. Потом услышал объяснения господина корветен‑капитэна Абста. Он сказал правду — всем нам хотелось получше себя показать. И тут черт дернул меня сыграть эту шутку… Кто же мог знать, что на борту именно вы? Я думал, один из этих штабных красавчиков…
И Глюк смущенно умолк.
Канарис видел — пловец сказал не все.
— Продолжай! — потребовал он.
Глюк переступил с ноги на ногу.
— Вы разок чуть не проткнули меня своим гарпуном. Наконечник прошел в дюйме от моего плеча. Я едва увернулся. И я так скажу: ну и глаза у вас!
— Ты слышишь, Артур? — воскликнул Канарис.
Абст улыбнулся и развел руками, как бы признавая свое поражение.
— Говори! — приказал Канарис подводному диверсанту. — Что было дальше?
— Вы напугали меня. И обозлили. — Пловец помедлил. — Вот я и решил… как бы это сказать…
— Отомстить?
— Выходит, что так. — Глюк сокрушенно покачал головой. — Я же не знал, что на катере вы!
Канарис уже не слушал. Он окончательно развеселился от сознания того, что оказался на высоте и все‑таки обнаружил пловца.