Тони помог Итану добежать до их места, в котором продолжал догорать костер. Как только они дошли, все сразу заметили, что локация словно изменилась.
– Что происходит? – прокричала Бренда.
– Мы не могли свернуть, не туда, – проговорил Мэйсон. – К пруду вела только одна тропа.
Вокруг пруда образовались бетонные плиты, которых до этого не было. К тому же все их вещи, куда-то таинственным образом исчезли.
Деревья, потеряли свою листву за несколько минут, словно и вправду, это было совершено другое место, в котором изначально были они.
Единственное, что осталось, так это почти потухший костер.
Бренда подошла ближе к Итану, который облокотился об одну из плит.
– Что случилось в автобусе? – спросила она, с трудом выдавив из себя слова.
– Я не знаю, – ответил он, посмотрев на свою разрезанную ногу. – Возможно, там под сидением был какой-то хищник, который и прикончил водителя автобуса.
Бет сразу же сняла с себя шарф, и перетянула рану, чтобы хоть как-то остановить кровь.
– Другого объяснения я не вижу, – продолжил Итан. – И я не думаю, что локация так быстро изменилась, похоже, в панике, мы просто завернули не туда.
– Но ты ведь понимаешь, что это невозможно?
– Варианты? – прокричал Итан. – Если нет, тогда будем придерживаться здравого смысла.
Схватившись за голову, Бет продолжала нервно ходить из стороны в сторону.
– Тони, ты был дольше других в автобусе, – проговорила, запинаясь, она. – Ты не видел в салоне больше никого?
– Только сгустки крови, – ответил он, взглянув на свою ладонь.
– Тогда я ничего не пойму, – Бет продолжала хаотично ходить. – Если водитель все таки выехал из города, значит, он кого-то вез в Бермуд.
– Хочешь сказать…
– Почему Лиама не было в этом автобусе?..
Глава 2.
Туман сгущался все сильнее, видимости дороги не было абсолютно никакой, а куда именно идти Лиам не знал.
Взяв в руки телефон, он удивился от пропущенного звонка от Бет, хотя сигнала не было слышно. Проверив настройки звука, он убедился, что все было включено.
Сразу же начав перезванивать ей, он услышал несколько затяжных гудков, как вдруг через считанные секунды, включился автоответчик.
«Бермуд никогда не отдает то, что забрал».
Ужасный и мрачный голос сопровождался каким-то визгом и скрежетом. Убрав телефон от уха, Лиам сразу же попытался скинуть звонок. Испуг мгновенно сковал его трясущееся тело.
– Это просто они решили меня разыграть, – почему-то вслух проговорил он, хоть и находился в этом тумане совершено один.
Поняв, что стоять было бессмысленно, Лиам решается двигаться вперед, навстречу неизвестности. Не смотря на то, что туман сильно затруднял его путь…
Через считанные секунды он услышал сигнал машины, успев отскочить в последний момент, он увидел как мимо него, проехал черный Мерседес, с ярко выраженным номером. «Бермуд 666».
Лиам не ожидал увидеть здесь кого-то еще проезжающим. Ведь все дороги с этого поместья, вели в никуда…
Чтобы хоть как-то сделать себе видимость в этом густом тумане, он включает фонарик, который специально взял из дома. Хоть немного, но идти стало спокойнее.
Лиам не знал конкретного маршрута, он просто шел, сам не понимая, куда и зачем. И в который раз он проклял то мгновенье, что так и не смог поехать вместе с остальными сюда ночью.
Как вдруг сзади него, снова раздается яркий свет фар. Машинально отскочив с дороги на обочину, Лиам сначала замер и не поверил собственным глазам. Ведь снова мимо него проехала та самая машина, черный Мерседес, с номером «Бермуд 666»…
***
К тому времени, костер их окончательно погас.
– Нужно направляться к машинам, и покидать этот мертвый город к чертям, – предложил Тони, начиная испуганно смотреть на ребят.
– Мы не можем уехать, а вдруг Лиам сейчас где-то здесь? – прокричала Бет, продолжая переживать за него.
– Если он тут, мы обязательно перехватим его на пути, – сказал Итан, и направился к причалу, на котором они оставили свои машины.
Поднявшись на холм, они обнаружили, что автобус, который стоял еще несколько минут назад посреди дороги, куда-то исчез.
– Что за хрень? – вырвалось из уст Итана, и он стал крутиться по сторонам, в поисках транспорта.
– Если бы кто-то попытался завести мотор, мы бы услышали звуки, – практически на каждом слоге запнувшись, пробормотала Лана.
– Все зашло слишком далеко, – пытался держать себя в руках Итан. – У нас лишь одни вопросы, и все без ответов.
– Что будем делать? – спросил встревожено Тони.
– Направляемся к машинам, как и планировали – после этого Итан сделал несколько уверенных шагов в сторону причала.
Как вдруг на сотовом Бет, раздается звук входящего сообщения. Взяв в руки мобильник, она опешила от увиденного.
– Что там? – спросила Бренда, идущая рядом с ней.
На что Бет молча, показала ей сообщение.
«Бермуд никогда не отдает то, что забрал».
– Кто это прислал? – проговорила Бренда, начиная вслух озвучивать то, что прочла.
– Я не знаю, номер неизвестный.
Услышав данное послание, Итан не раздумывая, выхватывает телефон с ее рук, и начинает звонить на этот абонент.
Но даже гудки, которые раздавались в трубке, показались ему какими-то ужасающими. Но, вдруг на том конце линии, послышалось чье-то дыхание.
– Кто это? – на прямую спросил Итан, пытаясь понять, с кем сейчас говорит.
– Сабрина, – раздался зловещий голос девушки, сопровождающийся каким-то странным рыком.
– К чему было послано твое сообщение? – Итан стал переходить в крик. – И кто ты вообще такая? Откуда ты знаешь про нас?
– Это не я знаю про вас, а вы знаете обо мне, – она словно говорила сквозь зубы.
– Что ты несешь?
– Не стоило вам приезжать в поместье Бермуд.
И хоть Итан старался не показывать страх, все внутри него сжалось, оттого, что они подошли к причалу, на котором он не обнаружил оставленных ими машин.
– Куда ты их дела? – прокричал он на всю пустошь.
– Измерение поменялось, – ее голос сопровождался гнусным смехом. – Локация возле пруда, была лишь началом.
– Это ты убила водителя в том автобусе? – Итан не знал, что происходит, но он понимал, разговор с ней, может быть единственной зацепкой.
– Зона многогранна, вам многое еще предстоит узнать.
– Ты ошибаешься, нам этого не нужно.
– Даже если я скажу, что Лиам сейчас находиться в лечебнице, и ему необходима ваша помощь?
Она словно знала, на что давить.
– Что ты с ним сделала?
– Пока еще ничего, – и снова раздался животрепещущий смех . – Но скоро ваша реальность растворится в прах, и в ней не будет больше ничего, что вы так отчаянно любили и пытались сохранить.
– Ты вообще себя слышишь? – снова закричал Итан. – Что за бред ты говоришь?
– Бред, который вскоре окажется вашим самым страшным кошмаром.
Поняв, что этот разговор ни к чему не ведет, Итан попытался сбросить вызов, но Сабрина словно знала, как остановить его в тот момент.
– Разве тебе неважно знать, где находиться лечебница?
«Это может быть ловушкой», – подумал про себя Итан.
– И куда нам направляться? – решил спросить он, не зная как еще поступить в данной ситуации. Решив вынести все это на общий совет.
– Прислушайся, она сама зовет вас…
Как вдруг раздались гудки в телефонной трубке.
Окинув встревоженным взглядом ребят, Итан не знал с чего ему начать разговор.
– С кем ты говорил? – спросила сразу же Бренда.
– Ее звали Сабрина.
И в эту секунду Тони сильно напрягся, ведь однажды ему приходилось сталкиваться с человеком с таким именем.
– Ее голос был мерзким, она невпопад смеялась, и еще, – Итан выждал паузу, прежде чем продолжить и сказать им самое главное. – У нее сейчас Лиам…
– Где он? – сразу же прокричала Бет.
– Она постоянно говорила про какую-то лечебницу.
И тут Тони стали накрывать воспоминания, он сильно взялся за голову, пытаясь хоть как-то подавить в себе эти болезненные вспышки из прошлого.
– Лечебница… Сабрина… – шепотом стал говорить он, облокотившись об сырое дерево. – Я знаю, почему Лиам сейчас именно там.