Юлиан Семенов - Экспансия – I стр 4.

Шрифт
Фон

Он отчетливо и как-то до страшногоявственнопомнилтотдождливый

день, когда в здешнихгазетахнапечаталиречьЧерчилля,произнесенную

"великимстарцем"вФултоне;бывшегопремьераБританиислушателям

Вестминстерскогоколледжапредставилнекто-нибудь,асампрезидент

Трумэн, что придало этойречихарактерчрезвычайный;протоколиесть

протокол,воднойстрокеподчасзаключенацелаяпрограмма,которая

готовиласьцелымштабомполитиков,экономистов,военных,ученых,

разведчиков и философов в течение месяцев, а то и лет.

ПрочитавречьЧерчиллядважды,Штирлицотложилгазету,тяжело

поднялся со скрипучего стула (три стула стояли в егоконурке,называемой

"номером", все три скрипели на разные "голоса") и вышел на улицу;моросил

мартовский дождь, хотя небобылобезоблачным;людишлепалиполужам,

спрятавшись под парашютнымикуполамизонтов;лишьистинныекабальерос

вышагивали без шляп, в легких пальто,-воданепули,этонестрашно,

прежде всего следует думать о своем облике, непристойно прятаться отчего

бы то ни было, от дождя - тем более.

Онбрелпогородубездумно,невсилахсосредоточитьсяпосле

прочитанного, ипоэтомусовершеннонеожиданноосозналсамогосебяв

центре, напротивамериканскогопосольства;вбольшойдомтоидело

заходили люди, было девять часов,началорабочегодня;оностановился

возле газетного киоска, начал пролистывать газетыижурналы,вздрагивая

каждый раз, когдастаренькийпродавецвогромномберете,по-пиратски

надвинутом на глаза, один из которых был сбельмом,выкрикивалистошным

голосом:

- Читайте историческую речь Черчилля, он объявил войну Сталину!

Штирлиц смотрел на американцев, которые входили в воротапосольства;

были они высокие, крепкие, одеты словно в униформу:тупорылыеботинкис

дырочками на носках, очень узенькие брюки,узенькие,вноготок,узелки

галстуков, и короткие, а оттого казавшиеся кургузыми плащи,какправило,

бежевого или серых цветов.

Они шли, веселопереговариваясьдругсдругом;Штирлицстарался

понять, о чем они сейчас говорили, и ему казалось - судя по выражениямих

лиц, - что беседовали они о каких-то пустяках: кто рассказывал, как провел

уик-энд на Ирати, охотясь за форелью (в Испании не говорят "ловил форель",

ее здесь "охотят"); ктоделилсявпечатлениемопоездкевзамокФины

Кальдерон под Толедо (совершенно поразительная женщина,безднаобаяния);

кто просто-напросто говорил, что левый ботинок жмет,надозанестиПепе,

который работает на углу улицы, хороший мастер и берет недорого.

И никто из этих людей - а ведь они были не простымилюдьми,которые

ходят по улицам, сидят в кафе, сеютхлеб,поютвтеатреилилечатв

клинике, - а особыми, приобщенными к касте политиков, - небылозабочен,

нахмурен, подавлен, никто - судя по их лицам -словнобыинепонимал

того, что случилось вчера в Фултоне.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора