...После того, как все формальностибылисоблюдены,Криставнесла
деньги за страховку яхты.Мартенс выехал в Мюнхен, пообещав ейпозвонить
илинаписатьчерездвенедели:"Раньшенеуправлюсь,милаяфрекен
Кристиансен".
ШТИРЛИЦ, ГАНС(Барилоче, сорок седьмой)
__________________________________________________________________________
- Иди к ним, иди, - взмолился Ганс. - Это акулы, они набитыденьгами
и не умеют кататься, их перехватит дон Антонио, иди же, толькотыможешь
затащить их к нам!
- Не суетись, дурашка, - Штирлиц усмехнулся. - Если они американцы, а
они, действительно, скорее всего американцы, подойди к ним сам, янки любят
тех, ктоговоритчерезпеньколодуисакцентом,имнравитсявсе
иностранное...Я их отпугну нью-йоркским акцентом, они своих боятся -те
обдерут их за милую душу.
Ганс, не отрываясьотокошка,заросшеголедянымплюшем,посреди
которогоонвыскоблилщелочкуирасширилеебыстрым,пульсирующим
дыханием, цепко наблюдал за тем, как семь человек-пятьмужчинидве
женщины, одетые по-американски, достаточно скромно и в высшей мере удобно,
но явно не для горнолыжных катаний, - топтались на месте, поглядывая то на
коттедж Отто Вальтера, то на прокатный пункт дона Антонио.
- Они меня непоймут,Макс,яжеговорюпо-английскисгрехом
пополам! И потом я смущаюсь, я не умею заманивать, это унизительно!
- Ну-ну, - сказал Штирлиц и поднялся. - Попробую. Пожелай мне ни пуха
ни пера.
На улице былодостаточнохолодно,новетерсКордильеружене
задувал; значит, через час-другой солнце начнет припекать; снегприхвачен
ледяной корочкой, кататься нельзя, унесет со склона, разобьешься окамни;
пока-то американцев экипируешь, пока-то поднимешь навершину,объяснишь,
какнадоп л у ж и т ь-спускаться,постояннопритормаживая,-
установится погода, день будет отменным.
- Я вас заждался, - крикнул Штирлиц американцам издали. - Уже полгода
жду! Всех катал - и англичан, и голландцев, и французов, - а вот настоящих
янки не поднимал на вершину ни разу!
Седой крепыш, судя по всему старший, резко повернулся к Штирлицу:
- Вы американец? Здесь!? Какая-то фантасмагория!
Заметив, что кприбывшимвовсюпрытьгонитмладшийбратдона
Антонио, сумасшедший Роберто, Штирлиц ответил:
- За рассказ о моей одиссее дополнительную плату неберу,пошли,я
уже приготовил хорошие ботинки прекрасным леди - пятый и седьмойразмеры,
попробуйте спорить?!
Дамы не спорили; как истинныеамериканки,раскованноидружелюбно
расхохотались, заметив, правда, что джентльменимльстит,размерычуть
больше, шесть и семьсполовиной,ипервыминаправилиськпрокатной
станции Отто Вальтера.