Триста червей могильных! Не надо было бить Ххнна. Как теперь с ним мириться? Сотрясение мозга, надо же. Это нужно было постараться, чтобы так ударить.
– Чего хочет администрация? – осведомился Мрланк. – Может, справится кто-то из младших помощников?
– Говорят, наши с кем-то там подрались в космопорту. Их задержала служба безопасности.
Мрланк заскрежетал зубами. Да, разруливать такое не каждому поручишь.
– Они не могут потерпеть до вечера?
– Вечером с вами никто не станет разбираться, капитан. Администрация заканчивает работу во второй половине дня, на ночь остаются только дежурные.
Вот засада!
– Ладно, я схожу, – нехотя проскрипел он и, осторожно вынув иглу из вены, согнул руку в локте, пережимая сосуд. Как же все не вовремя!
«Триста шестьдесят пять солнечных дней в году», будь они неладны. Мрланк мрачно косился в монитор на залитую солнцем площадку космодрома, застегивая плотный черный плащ и натягивая прочные кожаные перчатки. Темные очки на глаза. Капюшон, надвинутый чуть ли не на самый нос, поднятый высокий воротник плаща. Земляне и инопланетные экипажи шастали по площадке туда-сюда в шортах и майках. На этакое чучело, закрытое с головы до ног, словно мумия в саван, они будут откровенно пялиться, если не улюлюкать.
Площадку он пересек чуть ли не бегом. Бежать по-настоящему не позволяла опаска: вдруг оступится, упадет, капюшон слетит с лица или перчатка порвется? А еще самочувствие, так и не пришедшее в норму. Ему было лучше, чем утром, но голова до сих пор побаливала и кружилась. Кто-то свистнул ему вслед; хорошо, камнем не бросили.
Добравшись до спасительных дверей, он с облегчением стянул плащ и перчатки и обнаружил, что весь взмок – от жары и от безотчетного страха. Еще раз выругав про себя местное солнце, он свернул плащ, поправил форменный сайртак и постучал в указанный ему кабинет.
– Господин Мрланк, ваши люди вчера вечером устроили дебош и драку, – интонации начальника службы безопасности космопорта были обвиняющими. – Материальный ущерб, причиненный ими в баре, составляет тридцать пять тысяч монет, – Мрланк не мог взять в толк, почему местные бумажные деньги называются, будто в издевку, монетами. – Они также нанесли тяжкие телесные повреждения присутствующему там господину Сан Чу Нао с Чфе Вара и легкие повреждения пяти его спутникам…
– Где? – коротко осведомился Мрланк. – Где мои люди и кто они, господин Андрес?
Тот сделал знак своим подчиненным.
– Сейчас их приведут. Трое кетреййи, господин Мрланк. Кранц Селдхреди, Ччек Кенцца и Даммалекх… извините, не могу произнести его фамилию.
Мрланк посылал тройки прочесывать космопорт в поисках Эйззы. Девушку они не нашли, зато отыскали неприятности на свою и его, капитана, голову.
– Генхсх, – машинально подсказал он. – И это не фамилия, это клановое имя.
– Какая разница, господин Мрланк? – это был не вопрос, а как бы утверждение: мол, если разница и есть, мне она безразлична. – Они нахулиганили в баре, а потом пытались сопротивляться сотрудникам службы безопасности, когда те их утихомиривали. Господин Сан Чу Нао подал жалобу. Вероятно, вам предстоит оплатить его лечение и выплатить моральную компенсацию.
– А мои люди? Что они говорят? Почему они стали бить этого чфеварца?
– Они ничего не говорят, господин Мрланк. Ничего связного. Они плохо владеют хантским. И, похоже, у них с мозгами не очень.
Чего он, интересно, от кетреййи хотел? Додумать мысль Мрланк не успел, потому что безопасник, посланный Андресом, ввел одного за другим троих его десантников. Все были в наручниках, и все сильно избиты. У Кранца огромная ссадина на голове с запекшейся кровью, Ччек и Даммалекх в синяках.
– Кранц, или сюда, – он обратился к кетреййи на языке шитанн.
Здоровенный детина в разодранном сайртаке, виновато понурив голову, подошел. Мрланк присмотрелся к нему. Ссадина глубокая, видно было, что кровотечение открывалось несколько раз. В других обстоятельствах Мрланк не удержался бы, слизнул, но перед землянами демонстрировать свою тягу к крови не хотелось.
– Больно?
– Не очень, хирра Мрланк, – признался Кранц. – Но вчера было больно.
– Это чфеварцы вас так отделали?
– Да… нет… Не знаю, хирра Мрланк. По башке мне чфеварцы дали. А синяков нам эти наставили, – он исподлобья метнул взгляд на безопасников. – Хмыри в такой же форме. Извините, хирра. Мы побили чфеварцев, а этих не сумели.
– Вас доктор смотрел?
– Нет, хирра Мрланк. Нас сразу в комнате за решеткой заперли. На всю ночь.
Мрланк сочувствующе обнял десантника – парень был раза в полтора крупнее своего капитана, но улыбочки землян как ветром сдуло, когда Мрланк смерил их уничтожающим взором:
– Почему моим людям не оказали медицинскую помощь?
– Этим хулиганам? – буркнул один из безопасников. – Да мы их еле в кутузку загнали. Какой врач согласился бы к ним зайти? Они ж невменяемые.
– Вы их избили, – предъявил претензию Мрланк. – И оставили на всю ночь без помощи… – он обернулся к Даммалекху и Ччеку: – Вас кормили? – дождавшись отрицательного жеста, он грозно добавил, надвигаясь на начальника службы безопасности: – Без еды и воды! Вы нарушаете права человека, господин Андрес. Вы мне уже столько должны за моральный ущерб, что вам всей своей кровью не расплатиться! – он прижал уши к голове, и Андрес невольно откатился подальше в своем кресле на колесиках, а его сотрудники отпрянули к стенам.
– Даммалекх! – позвал Мрланк. – Что случилось в баре?
– Мы там Эйззу искали, хирра Мрланк, – пробасил Генхсх с растрепанной копной белых волос; кожаный ремешок, которым представители этого клана стягивали на лбу свою прическу, куда-то подевался. – А эти уроды… извините, хирра… цепляться к нам стали. Один раз сказали, что мы тупые, второй раз… Ну, мы сами знаем, что тупые, хирра Мрланк, но нельзя же выслушивать это от каждого чфеварца!
– То есть чфеварцы еще и спровоцировали ссору? – Мрланк обнажил клыки, пронзительным взглядом упершись в Андреса.
– А с ними девчонка была, – добавил Ччек. – И она им сказала: отстаньте от кетреййи, а то ведь в лоб дадут. Такая умная девушка. Вот мы и дали им в лоб.
– А Ччек успел девчонку поцеловать, – ввернул Даммалекх, – пока эти не прибежали, – он зыркнул на безопасников.
Ччек гордо заулыбался. Мрланк одобрительно похлопал его по спине, кивнул Даммалекху, погладил по голове Кранца и, развернувшись к безопасникам, процедил:
– Значит, так. На вашей территории моих людей оскорбляют и унижают какие-то залетные чфеварцы, а вы и ухом не ведете. Их откровенно спровоцировали на драку, а вы спустили это на тормозах. Они отбились от чфеварцев сами, без вашей помощи. А потом вы притащились туда и стали их избивать, вместо того чтобы разобраться в ситуации и найти истинных виновников! Вы загнали их в клетку, не предоставили ни врача, ни еды! И вы еще мне тут исками грозите? Ущерб оплачивать? – Мрланк наконец нашел, на кого выплеснуть свое негодование, которое он не мог выразить ни Шварцу, командиру «Белой северной лисички», ни посланнику Ртхинну. – Это вы мне оплатите все врачебные расходы плюс моральную компенсацию, если не хотите слететь со своего места за служебное несоответствие!
– Но… – попытался возразить Андрес.
– Но? – Мрланк придвинулся еще ближе, угрожающе щелкнув клыками. – Но, землянин? Вы, кажется, ошиблись, приняв меня за торговца. Тридцать пять тысяч ущерба, а? Мне на них плюнуть и растереть! Я – капитан боевого корабля, ГС-линкора, понятно? Чфеварцы проиграли в драке моим людям, вот пусть они и платят! А вы, мать вашу поиметь, – он опробовал земное ругательство, столь любимое бритым Хайнрихом Шварцем, – учтите: за своих людей я горло перегрызу! Быстро сняли с них наручники!
– Но…
Мрланк рванул наручники, сковывающие запястья Кранца; цепь лопнула, словно ниточка. Один из безопасников поднял парализатор и тут же его лишился вместе с несколькими костями фаланг. Мрланк переломил парализатор пополам двумя руками, раздумывающе глядя на воющего от боли неудачника: добить, или пусть живет? Все, кто мог, ломанулись прочь. Начальник службы безопасности, забившийся под стол, в панике схватил переговорник: