Я просто развернулась и пошла за своим оружием. Я собралась, и они доставили меня к шерифу Шоу. Возможно, он, наконец, поверил на слово лейтенанту Гремсу, что со мной всё в порядке, но вспоминая тот взгляд, который был на его лице, когда мы покидали аэропорт, я очень в этом сомневалась. Я ценила профессиональную тревогу каждого, но если так и дальше пойдёт, то стемнеет раньше, чем я смогу выполнить свою работу, а охотиться на Витторио в темноте мне бы не хотелось. Он выслал мне голову предыдущего охотника на вампиров, который пытался его убить; я готова была поспорить, что он с радостью разделает меня на куски и отправит кому‑нибудь ещё.
Спустя час я всё ещё не осмотрела место преступления. Почему? Потому что протирала штаны за крошечным столом в комнате для допроса. Можете смотреть сериал «CSI: место преступления» сколько угодно, но комната для допроса в Вегасе ничем не отличалась от всех прочих, что я видела. Огромные стёкла и свободное пространство, демонстрируемые нам с экранов телевизоров, предназначены для того, чтобы удобнее было снимать, и чтобы картинка получалась стильной. В реальной жизни комната была, как и любая другая: маленькая, тусклая, выкрашенная в бледный, но всегда немного странный цвет, как будто где‑то существовал список цветов, пригодных исключительно для допросных и никаких других, кроме них, комнат.
Проносить оружие в помещение для допроса запрещено, поэтому мне пришлось запереть свой арсенал в шкафу. Тот факт, что меня нервирует полная безоружность, независимо от ситуации, свидетельствует о печальном состоянии моей психики. И дело было вовсе не в том, что я опасалась, что Шоу, или кто другой, нападёт на меня; мне просто нравилось быть вооружённой, особенно когда в городе находился вампир, который, мне точно это известно, вёл на меня охоту. Шоу попросил меня ответить на пару вопросов о предыдущей охоте на Витторио. До этого момента я не осознавала со всей серьёзностью, что он собирается обращаться со мной, как с подозреваемым. Я ожидала, что буду беседовать с другими копами и рассказывать им то немногое, что я знала о Витторио. А вместо этого меня допрашивали, и не самым приятным и благожелательным образом.
Шоу прислонился к двери, скрестив огромные руки на груди. Он бросил свою шляпу на стол чуть поодаль. Он смотрел на меня своим суровым взглядом, прекрасно получающимся, но я знала, что он не собирается меня убивать. Позже, если кто‑нибудь не погибнет, или не случится иного горя, он может смотреть на меня сурово сколько влезет, и мне будет совершенно по фиг.
‑Расскажите о том, как в последний раз имели дело с этим кровопийцей, ‑ потребовал он.
‑Я вам уже дважды это говорила.
‑Нет, вы говорите то, что написано в отчётах. Меня интересует, о чём вы умолчали.
‑Со мной был наш спецназ, Шоу, сверьте их рапорты с моими.
‑Уже сверял, но, вообще‑то, я подразумевал не нападение в том кондоминиуме. Я хочу знать, что вы и ваш дружок‑вампир держите в тайне.
Я поразмышляла об этом пару секунд, подавив желание потереть шею.
‑Единственная вещь, которая, скорее всего, не попала в рапорт, это тот факт, что Витторио способен скрываться от других Мастеров города.
‑А что, разве не каждый могущественный вампир это умеет?
‑Нет, Мастера городов, точнее, особенно Мастера городов, обладают способностью улавливать энергию других могущественных вампиров, вторгающихся на их территорию. Для кого‑то столь же сильного, как Витторио, способность скрываться от каждого вампира в Сент‑Луисе, в том числе от Мастера города, является чем‑то очень необычным.
‑Надо же, а я думал, что старый Макс мне лапшу на уши вешает.
‑Ваш Мастер города совсем ничего не почувствовал?
‑Говорит, что нет, ‑ опять же, в голосе Шоу ясно угадывалось недоверие.
‑Он не лжёт, ‑ заверила его я.
‑Или вы его выгораживаете, ‑ отметил Шоу.
‑И что это, на хрен, значит?
‑Только то, что я сказал.