Он с детским восторгом забежал в соленую воду и начал плавать, словно дельфин. Лизавета, наблюдая за ним, сидела с вещами на берегу, не желая прерывать столь счастливые минуты Виталия.
– Заяц, бросай вещи и иди сюда! Здесь так хорошо! – крикнул он.
Сняв вещи, Лиза зашла в воду. Пару раз в ней окунувшись, она вернулась на берег, легла на сухое полотенца и принялась любоваться морским пейзажем, ведь это пассивное занятие сильно успокаивало ей нервы.
Мокрый Виталий вылез вслед за ней и принялся брызгаться морскими каплями, оставшимися у него на руках.
– Ну! – запротестовала девушка.
– Вот это, я понимаю, пляж! – вытираясь полотенцем, радовался Виталий.
– А заметил, как песок хрустит? Словно снег на морозе! Это из-за большого содержания в его составе кварца. Местные называют Карон поющим пляжем, – поведала любознательная Лизавета.
Через пару часов уже начало вечереть, и наша парочка, прикупив по дороге фруктов и вина, вернулась в номер. Приняв душ и отмывшись от песка, они отправились в местный массажный салон.
– Как же я всё-таки люблю Таиланд! – восторженно сказала Лизавета, когда тайская массажистка начала мять ей стопы.
– А ты знаешь, что массаж стоп активизирует работу всех внутренних органов? Каждая точка на стопе рефлекторными путями связана с определенным органом, и массируя ее, мы воздействуем на тот или иной орган, что может вылечить его или уменьшить боль, – рассказала Лиза.
Когда они вышли из салона, на улице уже началась бурная ночная жизнь – музыка, рекламные огни, толпы туристов в яркой одежде и, конечно же, уличная торговля разнообразной едой с манящими ароматами.
– Ммм! Пойдем найдем жаровщика, я так хочу копченых ребрышек или куриных крылышек, приготовленных на огне. Это, конечно, очень вредная и трудноперевариваемая пища, но после купаний в морской воде и массажа аппетит разгулялся не на шутку, – облизнулась Лизавета.
Немного побродив, они нашли нужного уличного торговца. Еда тут готовилась на мангале и продавалась в рядом стоящей палатке. Чего здесь только не было: жаренные на мангале окуни, караси, кальмары, осьминоги, куриные крылышки, мясо, желудочки и сердечки – от выбора разбегались глаза и текли слюнки.
Купив копченые куриные крылышки, они отправились в номер, где с удовольствием съели их под красное вино и, утомленные солнцем, морем и чередой происшедших за день событий, уснули сладким сном.
4. Безумная ночь
Выйдя из душа, Лиза увидела, что Виталий уже проснулся и сидит, внимательно изучая что-то в ноутбуке.
– Жилье подбираешь? – сразу смекнула она.
– Да, выбираю варианты. На Патонге гостиница пять звезд на пару ночей с пятидесятипроцентной скидкой, – озвучил Виталий.
– Так и будем из бухты в бухту переезжать, не разбирая чемоданы, – засмеялась Лиза. – А по поводу Патонга – однозначно нет. Ты что, это же самое тусовочное место на острове, квартал с дурной репутацией, где находится всемирно известная улица разврата и вакханалии Бангла роуд.
– Есть еще вариант снять хороший кондик в районе Пхукет Таун и арендовать машину и самим объездить весь остров, – предложил он.
– Одобряю! А теперь идем на пляж, – сказала она, натягивая длинную майку.
По пути на море Лизавета не могла пройти мимо тайской аптеки, ведь здесь, кроме качественных лекарств, продавалась натуральная косметика, в том числе кокосовое масло для загара, отбеливающая зубная паста в небольшой розовой коробочке и зеленая, целебная мазь с резким запахом. Набрав всякой всячины, молодые люди вышли на улицу, но тут Лизавета увидела лавку с мороженым. Готовилось оно весьма необычным способом: жидкий молочный коктейль выливался на железную охлаждаемую поверхность, и по мере замерзания продукт взбивался-резался двумя шпателями. Далее, когда смесь, окончательно замерзая, превращалась в блин-мороженое, его соскребали шпателем, заворачивая при этом в трубочку, складывали в стаканчик, поливали фруктовым сиропом и с улыбкой протягивали счастливому покупателю.
– Ммм! Вкуснятина! – сказала Лизавета, попробовав кусочек.
Но тут, повернув голову, она увидела на витрине красивый купальник.
– Подержи-ка это! – всучив Виталию свое мороженое, она с серьезными намерениями направилась в магазин, а через несколько минут уже вышла довольная, с понравившимся купальником в руках.
– А ну отдавай мое мороженое! – строго сказала она.
Так, с небольшими остановками, они наконец-то добрались до пляжа, который был в пяти минутах ходьбы.
Лизавета скинула с себя одежду и с возгласом: «Обожаю Таиланд!» – побежала в воду.
День на пляже пролетел незаметно, и вот снова пора возвращаться домой. По пути они купили фруктов и местного сома, приготовленного на огне.
После легкого ужина и пары бокалов вина Виталий уснул, а вот Лизавете что-то совсем не спалось, к тому же ночная жизнь под окнами их гостиницы начала только разгораться, о чем говорила громко играющая музыка местных баров.
– Да уж! На Кате дом отличный, тихо, свежо, но далеко от моря и бухта плохая, здесь море хорошее, недалеко от моря, но спать не дают. Где же все-таки этот рай, надеюсь, нам удастся его найти, – про себя думала она. – Вот только еще завтрашнюю ночь пережить, и все! – так она ворочалась с боку на бок. Потом ей это надоело, она встала и посмотрела на часы, те показывали первый час ночи.
– Да явно они все сейчас спать не пойдут, – вздохнула девушка и посмотрела на Виталия, который спал сном младенца.
– Хорошо, что хоть тебе хорошо! – сказала Лиза, и вдруг ее осенило: какой смысл ждать, пока все это закончится? Если не можешь уснуть, так уж лучше сходить в массажный салон, расположенный прямо возле их отеля! Так она и сделала.
Сначала девушка заказала массаж стоп, и теперь она не лежала и мучилась от бессонницы и шумящей музыки, а лежала и наслаждалась релаксирующим массажем, расслабляющим ее мышцы.
Когда же массаж закончился, а девушка убедилась, что музыка все еще бьет басами, то заказала общий массаж тела, и опять удовольствие на целый час.
– О! А мне еще педикюр надо сделать! – заявила Лиза после массажа, ведь она любила делать все, что можно, сразу.
– Мастер педикюра уже спать пошла! Приходите завтра, – с улыбкой ответила хозяйка салона.
– Нет, мне сегодня надо! Разбудите! Как я завтра с такими ногами на пляж пойду? – настырно сказала Лизавета.
И тайке ничего не оставалось, как разбудить свою работницу, которая, кстати, спала прямо в салоне, и та в пижаме, но с улыбкой на лице сделала Лизавете отличный педикюр.
Часы уже показывали три часа ночи, а на улице стало тихо и безлюдно. Лизавета поднялась в номер, где все это время спал Виталий. Она приняла душ и уснула еще более сладким сном.
5. Пхукет Таун
– Делай что хочешь, но чтобы завтра мы уже съехали из этого дурдома! – открыв глаза, сказала Лизавета.
– Почему? – удивился Виталий.
– В позапрошлую ночь мы дрыхли оба и не слышали, а в прошлую ночь спал только ты! Тут музыка так по ночам орет! Мне очень жалко людей, которые сюда с детьми приехали, ведь это район для любителей ночной жизни, – объяснила Лиза.
– И чем же ты полночи занималась? Телик смотрела? – поинтересовался Виталий.
– Нет! Я придумала кое-что поинтереснее! Я пошла на массаж, – с гордостью за свою изобретательность ответила Лиза.
– Ты пошла на массаж! Одна!! А что меня не разбудила? – возмутился он.
– Зачем? Ты так сладко спал! К тому же я сделала массаж и за тебя, и за себя, сначала массаж стоп, а затем общий, – с выражением сказала она.
– Ты многое успела, пока я дрых! – ответил Виталий.
– Да еще и педикюр. Правда, пришлось разбудить маникюршу, – хихикнула Лиза и вытащила ногу из-под одеяла, чтобы продемонстрировать красивые ногти на ногах.
– Во дает! – удивился Виталий.
– А что время терять? Надо ловить момент и пользоваться случаем! – сказала Лизавета и первая побежала в душ, воспользовавшись замешательством своего парня.