Сэр Рональд Рок – самый крупный и сильный воин отряда, при этом очень добрый; капитан третьего звена, по новой схеме – сержант второй смены караула специальной роты лейб-гвардейского полка Её Высочества. Короткое имя – Рон. Один из лучших шпажистов отряда.
Командиры 3-й смены караула:
Сэр Мейсон Кеш – командир пятого звена, по новой схеме – сержант третьей смены караула специальной роты лейб-гвардейского полка Её Высочества. Жених фрейлины Мари Рид. Короткое имя – Мей, прозвище – Объяснялкин. Один из лучших стрелков и шпажистов отряда.
Сэр Самуэль Тоберт – старший из кузенов Тобертов в отряде, бывший магистрант, бросивший обучение ради отряда Красных стражей. Новый командир четвёртого звена, заменивший Амори, по новой схеме – сержант специальной роты лейб-гвардейского полка Её Высочества. Короткое имя – Сем. Сильный шпажист.
Красные стражи, гвардейцы специальной роты лейб-гвардейского полка Её Высочества:
1-я смена караула:
Сэр Тоод Обермэйн – городской шпион, старший из близнецов; жених Вайолетт Райт. Короткое имя – Туд. Один из лучших стрелков отряда, владеет шпагой.
Сэр Теодор Обермэйн – смотрящий, младший из близнецов; жених Джулии Роквелл. Короткое имя – Тед. Один из лучших стрелков отряда, владеет шпагой.
Сэр Брайан Браун – смотрящий, бывший доброволец в армии Зимнего короля, ветеран Тридцатилетней войны, комиссованный на остров по ранению. Прозвище – Дабл-Би. Владеет луком и огнестрельным оружием.
Сэр Джереми Хилл – младший лекарь отряда, травник. Прозвище – Молчун. Лучник.
Сэр Скотт Док – смотрящий, бывший крестьянин, лучник.
Сэр Кевин О'Нил – смотрящий, ирландец. Прозвище – Зоркий Глаз. Лучник.
Сэр Майер Касперс – городской шпион, имеет свою «агентскую» сеть в разных городах Англии. Лучник.
Сэр Кристоффер Кидд – смотрящий, лучник.
Сэр Девид Колл – знаток дорог от Лондона до периферии, лучник.>
2-я смена караула:
Сэр Рой Фокс – городской шпион отряда, самый наблюдательный из молодёжи. Влюблён в Ровену, младшую сестру Эдварда Ли. Прозвище – Чёрный Лис. Один из лучших стрелков отряда.
Сэр Холл Сейлор – американец, научивший отряд рыцарей курить. Владеет коротким клинком и абордажной саблей.
Сэр Ридж МакДаун – старший из братьев-шотландцев, акробат и силач, хорошо владеет шпагой.
Сэр Лейн МакДаун – средний из братьев-шотландцев, акробат и силач, хорошо владеет шпагой.
Сэр Ричард МакДаун – младший из братьев-шотландцев, акробат и силач, владеет шпагой и луком.
Сэр Дилан Керроу – католик; городской шпион, спокойный и рассудительный рыцарь, бывший напарник погибшего во Франции Рипли Моиса. Шпажист больше, чем лучник.
Сэр Эдвард Ли – смотрящий, страж родом из Карлайла, родной брат Ровены Ли. Короткое имя – Эд. Шпажист.
Сэр Рен Грин – юркий городской шпион отряда, лучник.
Сэр Рик Квисти – хороший шпажист, которого даже не задели во Франции.
3-я смена караула:
Сэр Питер Гаабс – джентри, жених Мери Бенсон, за сердце которой боролся с Бобби Таккером. Шпажист и лучник.
Сэр Бобби Таккер – городской шпион отряда. Болтливый дамский угодник, без ответа влюблённый в Мери Бенсон. Прозвище – Шустрый Бобби. Шпажист.
Сэр Эрик Вайт – городской шпион, джентри, жених шоколадницы Деборы Вайт. Отличный лучник и неплохой шпажист.
Сэр Майкл Тоберт – городской шпион отряда, младший кузен Сема Тоберта, променял магистерскую мантию на алый плащ с Розой Тюдоров. Шпажист.
Сэр Джеймс Томпсон – конюх и коновал отряда, лучник.
Сэр Ник Хасли – смотрящий. Шпажист больше, чем лучник.
Сэр Саймон Бон – пуританин; знаток окрестностей Лондона; лучший друг Роджера Фиша, лучник.
Сэр Роджер Фиш – католик; знаток окрестностей Лондона; наполовину баск, наполовину ирландец, лучший друг Саймона Бона, лучник.
Сэр Джеффри Хердер – смотрящий, силач и лучник.
Вне караула в силу возраста:
Сэр Бенджамин Уиллис – повар отряда. Прозвище – Дядя Бен.
Сэр Льюис Сколд – старший лекарь отряда. Прозвища – Ворчун, Лью Ворчливый.
Другие:
Джон Кеннеди – осуждённый на ссылку атаман разбойников; сын английского лорда и его испанской пленницы. Титул – виконт Грендбер в своём праве; наименование в народе – Чёрный Джон. Полное имя – Джон Самуэль Кеннеди.
Джим Токкинс – бывшая правая рука Чёрного Джона, бывший атаман разбойников, испанский эмигрант, живущий под английским именем. Очень дружен с принцессой и Остином Вендером, страстно влюблён в первую леди. Прозвища – Преподобный, Гранд. Испанское имя открылось в 6 книге: Диего-Луис-Антонио, биография покрыта тайной.
Дебора Вайт – невеста Эрика Вайта, хозяйка кофейни «Шоколад» и тайный агент Констанции д’Альбре.
Кэт – сирота, юная помощница Деборы, служащая горничной в кафе «Шоколад».
Ровена Ли – младшая сестра сэра Эдварда Ли, подруга Джулии Роквелл; влюблена в Фокса, живёт в домике Джерома. Лучница.
Диана Шеллер – невеста Робина Винтера, католичка, очень набожна.
Мери Бенсон – камеристка Ирены, невеста Питера Гаабса, отказавшая в любви Бобби Таккеру. Прозвище при дворе – Синеглазка.
Эйда Вильямс – камеристка Ирены, жена Брюса Вильямса. В девичестве Браун.
Сара – камеристка Анжелины, мулатка, которая не прочь поразвлечься с дворянами.
Брюс Вильямс – конюх Малого двора, приставленный к лошадям Ирены, муж Эйды.
Джаг Белисон – разбойник по прозвищу Принц, мечтавший сместить Токкинса. Стал новым атаманом шайки.
Графиня Линкольн – супруга сошедшего с ума адмирала, друга Лоренса Блека, обвинённого вместе с ним в государственной измене. Была любовницей Джима Токкинса одну ночь.
Упоминания об умерших:
Блек – пират, капитан судна «Маркиза». Титул – граф Джингл. Старший брат Лоуэна и Джулии Роквелл, изгнанный с острова по ложному обвинению в государственной измене. Тайно возил в Англию сокровища для леди Анжелины Линкольн, пока не был убит в бою. Похоронен на западном побережье острова. Полное имя – Лоренс Роквелл.
Стефф – младшая сестра Чёрного Джона, бывшая возлюбленная Джона Райта и невеста Джейкоба Кеннеди. По словам своего жениха, умерла от лихорадки. Титул – достопочтенная. Полное имя – Стефани Кеннеди.
Граф Оствейский – родной дядя Чёрного Джона по отцу, старый вояка, непримиримый поборник дома Тюдоров. У него три сына: Энтони, Сэм и Джейкоб. На момент действия романа никого из них в живых не осталось.
Леди Екатерина – принцесса из рода Тюдоров, дочь Генриха VII, жившая в XVI веке. Была влюблена в Сэма Кеннеди, вышла замуж за Джона Райта, родила сына Гордона. Прабабушка Красного Джона.
Сэмюэль Кеннеди – один из представителей клана Оствейских, возлюбленный леди Екатерины.
Родители Джона Райта – Вильям Райт, герцог Джинджеффер и леди Анна Мария Элизабет Олдерс, герцогиня Джинджеффер э Лот.
Родители Джона Кеннеди – Освальд Кеннеди, виконт Грендбер и леди Кеннеди.
День первый, 18 февраля
–…объявляю вас мужем и женой!
Слова епископа гулко разнеслись по залам храма, достигая каждого его уголочка.
Ирена съёжилась. Кровь в её жилах на миг застыла, а в следующее мгновение полилась по телу холодным потоком, отдаваясь болью в висках. Сердце залихорадило.
– Можете поцеловать невесту.
Принцесса перевела взор на стоявшего рядом Теодора. Обермэйн, отведя взгляд от священника, посмотрел на неё, затаившую дыхание.
Сухие руки жениха, то есть уже мужа, откинули тончайшую вуаль с лица невесты, теперь уже его законной жены. Мужчина повернул хрупкие плечи к себе, чтобы удобнее было дотянуться до губ новобрачной, едва достигавшей его плеча.
Зажмурившись, Ирена отвела взор. Чтобы поддержать девушку, Тед крепко сжал её руку и шепнул на ухо: «Угораздило же нас с тобой зайти так вовремя…»
Пара развернулась и стала покидать храм под ликующие крики гостей свадьбы. Наследница престола, облачённая в неброское голубое платье, подняла ресницы и вгляделась в личико невесты. Вернее, жены… Она оказалась совсем ребёнком, тоненькой девочкой лет 16, не более, в глазах которой застыл страх. Едва новобрачные поравнялись с переодетой принцессой и её рыцарем, невеста заметила молодую незнакомую пару. Её взгляд скользнул по лицу наследницы. В глазах Ирены стояли слёзы. Девушка отрицательно покачала головой. Невеста, понимая её без слов, прикрыла веки в знак того, что приняла сочувствие незнакомки.