Блейк Пирс - Le Look Idéal стр 12.

Шрифт
Фон

– Tu ne vas pas fouiller dans l’affaire Crutchfield, n’est-ce pas ? demanda-t-il avec prudence. Ce n’est pas parce que Decker ne te l’a pas encore officiellement interdit qu’il ne va pas le faire.

– Non, Ryan, dit-elle sèchement en se levant. Je ne vais pas fouiller dans cette affaire. Et si tu avais un peu confiance en moi, pour une fois ?

Il leva un sourcil d’un air sceptique et Jessie se leva pour aller au deuxième étage. Elle lui envoya une grimace prétendument offensée avant de se tourner vers l’escalier.

Je ne fouille pas dans cette affaire. Je me contente de poser quelques questions.

Elle refusa de se demander s’il existait une vraie différence entre les deux.

CHAPITRE SEPT

Jessie était étonnée de se sentir si nerveuse.

Elle se rendait rarement au deuxième étage du poste, qui était surtout utilisé pour stocker des affaires et par les bureaux de l’administration. En fait, quand elle marcha dans le long hall, elle ne croisa absolument personne.

Elle s’arrêta à la porte du bureau minuscule dont la plaque nominative indiquait seulement « G. Moses » et frappa discrètement. Elle entendit bouger quelques papiers de l’autre côté puis ce qui ressemblait au craquement de rotules âgées que l’on étendait. Ce bruit lui envoya un frisson dans la colonne vertébrale. Un moment plus tard, Garland Moses ouvrit la porte.

– J’ai perdu, dit-il de sa voix rauque habituelle quand il la vit.

– Perdu quoi ? demanda-t-elle en sentant soudain monter sa tension.

– J’avais parié avec moi-même que tu ne viendrais m’embêter pour la première fois qu’après midi. Il est onze heures cinquante-six heures du matin, donc, j’ai perdu. Je me dois dix dollars.

Jessie fut soulagée de constater qu’il ne faisait que se moquer d’elle et se permit de prendre un moment pour respirer avant de répondre.

– Eh bien, espérons que tu seras vite payé. J’ai entendu dire que tu peux être dur quand on te paie en retard.

– T’as pas idée, dit Garland, dont la bouche forma une chose qui ressemblait à un sourire. Disons que je force les récalcitrants à prendre du Metamucil.

– Sympa, dit Jessie en s’étouffant légèrement. Bon, combien de temps va-t-il falloir que je parle poliment de ta routine médicale de vieux monsieur avant que tu me tiennes au courant de la situation ?

Garland fit un nouveau demi-sourire. Cela semblait devenir une habitude.

– Entre, dit-il en s’écartant.

Elle avança d’un pas dans la pièce avant de se rendre compte que, si elle en faisait un autre, elle heurterait le bureau de Garland.

– Je croyais que les gens disaient seulement ça pour se moquer, mais cette pièce a vraiment été un placard, n’est-ce pas ?

– Je n’ai pas besoin de beaucoup de place, répondit-il en refermant la porte.

Il frôla Jessie pour aller rejoindre la chaise qui se trouvait de l’autre côté de son petit bureau. Dans la pièce, on ne trouvait pas grand-chose d’autre mis à part une chaise unique pour les invités, une lampe de bureau et un classeur à tiroirs de petite taille.

– Je suppose que, comme tu ne prends que quelques affaires par an, tu ne te noies pas dans la paperasse.

– Même quand je travaillais plus, j’aimais conserver une quantité minimum de papiers. À bureau encombré, esprit encombré.

– Confucius ? demanda-t-elle pour le taquiner.

– Non, Moses, mais pas celui de la Bible, dit-il.

Avant qu’elle ait pu répondre, il continua.

– Bon, parlons de ton affaire.

– Oui ?

– Je n’ai rien.

– Quoi ? demanda-t-elle, incrédule.

Il sembla indifférent à sa réaction.

– En vérité, je n’ai même pas encore essayé.

– Et pourquoi ? demanda-t-elle.

– Réfléchis, Hunt, dit-il patiemment. Je ne peux pas me rendre au bureau local du FBI, entrer nonchalamment et demander aux agents concernés comment avance leur enquête, surtout le matin même où la profileuse la plus proche de Crutchfield revient travailler. Ils comprendraient immédiatement ce que je ferais. Ils ne diraient rien. Tu aurais des ennuis. Quant à moi, je perdrais mon statut officiel de ‘spécialiste émérite’. Mauvaise idée.

– À t’entendre, ce serait impossible, protesta Jessie. Tu peux les approcher comme tu veux, ils seront toujours sur leurs gardes.

– Pas forcément, surtout si j’aime déjà déjeuner dans un restaurant qu’ils fréquentent. Et puis, s’ils viennent me voir parce que je suis le ‘spécialiste émérite’, ils se mettront peut-être à parler. Ils voudront peut-être impressionner le vieil homme et ils en diront un peu plus qu’ils ne le devraient. Je prendrai peut-être un air indifférent pour qu’ils m’en disent encore plus parce qu’ils veulent prouver qu’ils sont bons. Les gars aiment faire ça en ma présence.

– Parce que tu as le statut de ‘spécialiste émérite’, répéta Jessie.

– Tu comprends enfin, dit-il. Cependant, ils ne me diront rien si je leur pose des questions directes. Ce sont des agents du FBI, pas des élèves de CE1.

– Dans ce cas, pourquoi ne vas-tu pas déjeuner ? insista-t-elle.

– Parce qu’ils ne vont en général manger là-bas que vers treize heures. C’est pour cette raison que j’ai appelé le propriétaire et que je lui ai dit de me réserver une table pour midi quarante-cinq, un box au fond, avec un peu d’intimité et de la place pour trois.

– Tu as déjà fait ça ?

– Oui.

– Je suis désolée, dit Jessie, impressionnée. Je n’aurais pas dû venir te harceler. C’est juste que Hannah est dans la nature et que personne ne sait ce qui lui arrive. Comme je t’ai vu ici, je me suis énervée. Je n’aurais pas dû tirer mes conclusions trop vite.

– J’apprécie ta considération, Hunt, et je ne te fais aucun reproche. Avec un vieux gars comme moi, on te pardonnerait si tu avais cru que j’avais complètement oublié notre petite conversation de ce matin. Cela dit, puis-je te donner un conseil ?

– Bien sûr, dit-elle.

– Tu dois prendre un peu de distance.

Jessie hocha la tête.

– J’ai du mal, admit-elle.

– Je comprends, répondit-il. J’ai été pareil longtemps. Cependant, le fait est que, avec ce que nous faisons, il y aura toujours des gars peu recommandables dans la nature. Il y aura toujours une victime en danger. Il y aura toujours le temps qui passe. Cependant, si tu vas à la vitesse maximum tout le temps, tu auras un accident. C’est inévitable. Finalement, ce jour-là, tu ne seras plus utile à personne.

Jessie hocha la tête. Tout ce qu’il disait lui parlait. Avant qu’elle ait pu l’admettre, il continua.

– Je sais que ce n’est pas facile, et surtout pas maintenant, vu que la personne en danger est ta propre demi-sœur. Pourtant, parfois, tu dois ralentir un peu. Tu dois trouver une sorte d’équilibre dans ta vie. Autrement, tu vas t’épuiser et des gens que tu aurais pu sauver mourront. Je ne dis pas que tu ne devrais pas travailler dur et je ne dis pas que tu ne devrais pas te soucier du sort de ces victimes, mais tu dois trouver le moyen de faire ce travail tout en restant un être humain vivant. Autrement, tu seras malheureuse. Tu comprends ce que je veux dire ?

Jessie eut l’impression qu’elle n’avait jamais rien mieux compris de sa vie.

– Oui, dit-elle simplement.

– Bien, répondit-il. Dans ce cas, dégage de mon bureau. Il faut que je fasse une petite sieste avant le déjeuner.

Alors que les mots de sagesse du vieil homme résonnaient encore dans ses oreilles, Jessie partit pour qu’il puisse faire sa sieste.

CHAPITRE HUIT

Hannah Dorsey se rappela qu’elle n’était pas encore morte.

Ce fait aurait pu paraître évident mais, à la même heure une semaine auparavant, elle n’avait pas pu en être si sûre. Or, à chaque minute où elle était en vie, elle avait une chance. Du moins, c’était ce qu’elle se disait.

Elle savait qu’il était aux environs de midi grâce à l’endroit où le rai de lumière qui entrait par la fenêtre illuminait le sol du sous-sol où elle était détenue. Longtemps, elle avait cru qu’on l’avait emmenée hors de Californie parce que c’était le premier sous-sol qu’elle voyait.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора