Агата Кристи - Занавес. Последнее дело Пуаро стр 36.

Шрифт
Фон

- Ну что ж, тогда всё в порядке.

Он стоял, прикусив губу. Мы поднялись и приблизились к нему. Его мысли, казалось, были где - то далеко.

- Я с трудом отыскал этих проклятых голубей, - выдавил он из себя. - И, как видите, сделал несколько удачных выстрелов.

- Мне говорили, - произнёс я, - вы хороший стрелок.

- Да? И кто же это сказал? Наверное, Бойд Каррингтон. Да, был когда - то не то что теперь. Возраст есть возраст.

- А как насчёт зрения?

Полковник немедленно отклонил это предположение.

- Зрение у меня пока что превосходное. Правда, во время чтения иногда приходится пользоваться очками, но на расстоянии я по - прежнему вижу хорошо.

- Да, да, хорошо, - вновь повторил он, спустя пару минут, - если, конечно, это не касается... - и он неясно что - то пробормотал.

- Какой сегодня прекрасный вечер! - заметила мисс Коул.

Она была права. Солнце клонилось к закату. Его лучи золотили верхушки деревьев, отбрасывающих резкие глубокие тени. Это был тихий, безветренный, типично английский вечер, который каждый вспоминает, когда находится вдали от родины, в каких - нибудь тропических странах. Я высказал эту мысль вслух. Полковник Латрелл согласился со мной.

- Да, да, также думал и я, находясь, скажем, в Индии. Это невольно заставляет вас подумать об отставке и покое, разве не так?

Я утвердительно кивнул головой.

- И вот вы возвращаетесь домой, - продолжал полковник изменившимся голосом, - и все не так, как вы представляли. Нет, не так.

Я подумал, что в отношении его это, в общем - то, верно. Он ведь не предполагал, что станет владельцем пансионата, из которого будет выжимать какие - либо доходы. И уж наверняка он не думал, что его любимая жена будет постоянно ворчать, жаловаться на что - то и пилить его.

Мы потихоньку двинулись по направлению к дому. Нортон и Бойд Каррингтон отдыхали на террасе. Мы с полковником присоединились к ним, а мисс Коул пошла к себе.

Несколько минут мы болтали. Полковник Латрелл оживился, отпустил пару шуток. Казалось, он был намного веселее и беззаботнее, чем обычно.

- Жарко, - произнёс Нортон. - Чертовски хочется пить.

- Хотите выпить, друзья? - воодушевленно и быстро произнес полковник. - Давайте здесь, на террасе, а?

Мы с радостью приняли его предложение. Он поднялся и вошел в дом.

Мы сидели как раз у открытого окна. Нам было слышно, как полковник открыл буфет и откупорил бутылку. Вдруг раздался резкий, истеричный голос его жены.

- Джордж, ты что делаешь? Полковник что - то невнятно пробормотал.

- Ты этого не сделаешь, Джордж, - беспардонно прервала его жена. - Что за мысль! Неужели ты не понимаешь, что мы пойдём по миру, если будем каждому предлагать выпить? За всё надо платить. В отличие от тебя у меня деловой склад ума. Да, если бы не я, мы уже завтра были бы банкротами. Я вынуждена за тобой следить, как за ребёнком. Да, да, как за ребёнком! У тебя совсем нет здравого рассудка. Немедленно отдай мне бутылку. Отдай бутылку, я тебе говорю!

Полковник вновь безуспешно пытался протестовать.

- Меня не волнует, чего они хотят или не хотят. Бутылка вернётся на своё место, и я закрою шкаф.

Раздался звук поворачиваемого ключа.

- Вот так. Так было и так всегда будет.

В этот момент мы услышали, как полковник отчётливо произнес:

- Знаешь, Дейзи, ты заходишь слишком далеко.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Дада
9.7К 50

Популярные книги автора