Алексеев Сергей Трофимович - Стоящий у солнца стр 40.

Шрифт
Фон

Наружу выходила кнопка включения, мягкая антенна, и в нижней

части была ниша с гидроизоляционным уплотнением, куда вставлялась

специальная батарейка. Прибор мог работать и под водой...

А не возьми Русинов ее - вот тогда бы точно вшили! И не знал бы куда. В

Институте издавна существовало правило: если вычислил "стукача" - ни в

коем случае не трогай его, не подавай виду. Иначе его уберут и завербуют

либо подставят другого. Ходи и гадай кто. Лишь по этой причине терпели

Гиперборейца...

В тот же день ближе к вечеру он достиг Ныроба. Здесь кончался асфальт.

Далее были только проселочные и лесовозные дороги. Русинов сориентировался

и, выбрав направление, которое в конечном итоге диктовалось лесовозной

трассой, двинулся на восток, "пошел в гору". По его предположениям, в

междуречье Вишеры и Колвы, на "перекрестке Путей" земных и небесных, стоял

древний арийский город. Он имел вид и форму солнца - от центра, где стоял

храм Ра, во все стороны расходились лучи - радиальные улицы. Двенадцать

тысяч лет назад Землю потрясла катастрофа. Можно было противостоять врагу,

но не льдам, пожирающим материк- благодатную, райскую землю. "Стоящий у

солнца" расколол ледник и остался стоять непокоренным, однако его склоны

были исковерканы и стерты. Держа на своей спине огромные массы грунта,

принесенные со Скандинавского полуострова, он отяжелел, потерял скорость,

энергию и лег издыхать. Предполагаемый Русиновым город оказался на самой

границе оледенения и мог быть лишь похороненным под мощным пластом морены,

которая легла у западного склона после таяния льда. Конечно, он не ждал,

что обнаружит город с улицами и домами; наверняка тут все было разрушено,

раздавлено, однако при этом не перенесено со своего места, не сдвинуто и

не перемешано с моренными отложениями.

"Вишера" на древнеарийском языке означает "лежащая, вытянувшаяся от

солнца", а "Колва" могло быть переведено, как "звучащий круг" либо "круг

звенящий". На аэрофотосъемке и топокартах, а особенно на космических

снимках река Колва выписывала огромный полукруг, огибая подножие горы.

Вишера действительно лежала, вытянувшись на запад, от восходящего солнца:

древние вкладывали в па-звания исчерпывающую информацию. Где-то тут, в

междуречье, еще в восемнадцатом веке было поселение с названием "Кошгара",

скорее всего, полученными от названия горы. Когда Русинов отыскал

упоминание об этом поселении, затрепетало сердце. Для глухого к слову уха

оно звучало не по-русски, и чаще всего подобные названия относили то к

тюркскому, то к угро-финскому. И хорошо, что современные люди оглохли к

своему языку, иначе бы давно отыскали и промотали все сокровища,

оставленные предками, вероятно, для нужд и времен более серьезных. Так вот

"Кошгара" в переводе с арийского звучало как "сокровищница с золотом" или

"гора-кладовая". "Кош" - то же самое, что и знакомое "кошт",- означало

"сокровищница" и на всех языках, сохранивших свою арийскую первооснову,

выражало "средства к существованию, содержание, расходы, стоимость".

"Гара" в первоначальном, акающем, русском языке, который сохранился в

Белой Руси, была современной "горой" и буквально переводились как

"движение к солнцу". Санскритская "агара" обозначала "золото", однако не в

прямом смысле, а в том, что всякая гора при восходящем или заходящем

солнце золотится, горит, как золото.

И теперь Русинову следовало отыскать место, где стояла Кошгара, а от него

уж, как от печки, плясать дальше.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке