Проезжая в машине по городским улицам, Стивен был поражен, насколько тихим стал город. Было чуть больше семи часов вечера, но возникало ощущение, будто сейчас три часа ночи. Стояла непривычная темень - большинство светящихся вывесок были отключены, потому что учреждения закрылись до дальнейших распоряжений либо "На время чрезвычайного положения", как гласили надписи снаружи. Пивные были открыты в качестве исключения, как и магазины по продаже спиртных напитков, поскольку власти решили, что их закрытие будет равносильно "сухому закону" - мера, доказавшая свою бессмысленность в прошлом. Автобусы ходили, но по сокращенному расписанию, ночные рейсы были отменены.
По дороге к дому Спайсера Стивен встретил три машины "скорой помощи", ехавшие с включенными маячками, означавшими, что они везут пациентов, однако сирены молчали по причине пустынности улиц. Это безмолвие добавило происходящему сюрреализма. "Скорые" напомнили Стивену о Кэролайн, и он решил заехать к ней после разговора с Матильдой Спайсер.
Он был потрясен видом жены Спайсера, когда она открыла дверь. Это была уже не уверенная в себе жена восходящей политической звезды, излучающая очарование. Он ошибся, посчитав ее стоиком и классической женой для члена партии Тори, - потому что сейчас перед ним стояла бледная, осунувшаяся женщина с затравленным взглядом, явно не спавшая несколько ночей подряд.
- Вы! - воскликнула она, увидев Стивена. - Какого черта вам-то здесь нужно?
- Простите, я не хотел беспокоить вас, но мне нужна информация о вашем муже, миссис Спайсер, - сказал Стивен.
- Почему вы спрашиваете меня? - фыркнула она. - Разве я хоть что-то о нем знаю? Видимо, я последний человек на земле, который знает, чем он занимается.
- Мне очень жаль. Я знаю, что вам очень нелегко пережить все это.
- Нелегко! - эхом отозвалась она. - Да разве вы можете представить, как это все отразилось на мне и моей дочери? Мы потеряли все, абсолютно все! Вы появились на сцене, и - абракадабра! - наша жизнь растаяла, как дым. У меня больше нет мужа, у Зои нет отца. Благотворительные организации, где я работала, больше не хотят знать меня. Даже помощницу по дому отозвало агентство - видимо, мы больше не являемся для нее подходящим местом работы.
- Я очень сожалею, - повторил Стивен. - Но я думал, что в такое трудное время вокруг вас соберутся друзья и родственники.
- О да, они собрались, - усмехнулась Матильда. - Вокруг него. Отец Виктора считает, что в той или иной степени произошедшее - моя вина. Если бы я была женой получше, его драгоценный сынок не стал бы заглядываться на других.
- Яблоко от яблони недалеко падает, - произнес Стивен с отвращением.
- Ну, так что вы хотели у меня спросить?
- Мне нужно знать, проводилась ли вашему мужу операция в течение этого или прошлого года?
- Да, проводилась, - ответила Матильда. Ей явно потребовалось приложить большие усилия, чтобы взять себя в руки. - В прошлом феврале ему делали операцию на сердце.
- Успешную?
- К сожалению, да.
- Могу я узнать, где проходила операция?
- Ее делали в Лондоне.
- В частной клинике?
Матильда назвала известную частную больницу.
- У нас там страховка, - добавила она.
- Понятно, - кивнул Стивен.
- А теперь, если вам больше ничего не нужно, мне действительно нужно идти… надо готовиться к Рождеству, - Матильда сопроводили свои слова таким выразительным взглядом, что Стивен понял - в испорченном Рождестве она винит именно его.
Он вежливо поблагодарил ее за помощь и пожелал всего наилучшего, хотя в сложившихся обстоятельствах это прозвучало неискренне. Матильда, которая совершенно не заинтересовалась причиной его расспросов, скорбно улыбнулась ему на прощание и закрыла дверь.
Идя к машине, Стивен услышал доносившееся из дома сбивчивое исполнение "Лунной сонаты". Он оглянулся и сквозь ветки рождественской елки, наполовину закрывавшие окно, увидел Зою Спайсер, сидящую на краю фортепианного стула, сосредоточившись на исполнении, а ее мать с отсутствующим видом стояла у нее за спиной.
Эта сцена заставила его задуматься о переменчивости судьбы. Жизнь для Матильды Спайсер наверняка казалась удобной, надежной и безопасной. Возможно, в мечтах она даже представляла себя женой министра. И вдруг, как она сказала, - абракадабра! Больше ничего этого не будет. "Такова жизнь", "всякое бывает", и ты остаешься… на нулях.
По дороге в гостиницу главной темой размышлений Стивена были три "джокера" и три операции на сердце. Это было более чем совпадение, хотя казалось, что это совершенно не имеет отношения к тому, как все трое заразились вирусом. Тот факт, что все они перенесли операции - причем, успешные операции, - был единственным общим звеном. Что касается самой операции, - она проводилась в разных больницах в разных частях страны разными хирургами и в разное время. На первый взгляд, это могло означать, что люди, перенесшие операцию, более подвержены инфекционным заболеваниям, однако совершенно не помогало установить, откуда взялась инфекция.
Вернувшись в гостиницу, Стивен заглянул в буфет и попросил собрать ему корзинку с едой для пикника на двоих человек, дополнив ее парой бутылок десертного вина. Если Кэролайн не захочется ехать куда-то пообедать - а ей скорее всего не захочется, после очередного десятичасового дежурства в церкви, - обед придет к ней сам. Стивен договорился, что заберет корзинку на стойке регистрации, когда соберется выезжать - примерно в десять вечера, и поднялся в номер в надежде, что пришла новая информация от "Сай-Мед".
В первом письме сообщались результаты лабораторных исследований крови Виктора Спайсера. У него был обнаружен высокий уровень антител к новому филовирусу, указывающий на то, что недавно он был инфицирован этим штаммом. Стивен удовлетворенно хмыкнул - приятно было видеть, как отдельные детали головоломки складываются вместе. Теперь не оставалось сомнений, что Спайсер является причиной манчестерской вспышки.
Вторым письмом поступила информация по Хэмфри Барклаю. В детстве он болел ревматизмом, в результате чего у него развилась недостаточность клапана легочной артерии. За последние два года его состояние ухудшилось, потребовалась хирургическая операция, которая была проведена в марте этого года. Операция прошла успешно, и до этой геморрагической лихорадки Барклай наслаждался почти полным здоровьем, чего не испытывал уже много лет.
- Прямо как сестра Мари Ксавьер, - пробормотал Стивен. - Вам проводится успешная операция на сердце, вы чувствуете себя заново родившимся - и вдруг умираете.
Матильда Спайсер не рассказала подробностей операции, проведенной Виктору, а Стивен не испытывал желания снова общаться с ней в сложившихся обстоятельствах. Однако он запомнил название больницы, и попросил "Сай-Мед" сделать запрос и узнать все подробно.
Он уже собирался выходить из номера, как поступила информация по Фрэнку МакДугалу. Дрожа от нетерпения, Стивен проглядел файл и мысленно ахнул: МакДугал тоже страдал от болезни сердца! В декабре 1999 года ему поставили диагноз возрастной дегенерации аортального клапана. В апреле текущего года была проведена операция по коррекции этого состояния, которая была настолько успешной, что МакДугал возобновил занятия горным туризмом и за прошедшее лето уже оставил за собой четырнадцать из двухсот двадцати семи гор Манро.
- Мой бог! - прошептал Стивен. Он пока еще не понимал, что происходит, но ликовал по поводу того, что между всеми "джокерами" нашлась наконец связь. Четыре "джокера", четыре заболевания сердца, четыре операции - это не могло быть простым совпадением!
Выходя из душевой вместе с Кейт Лайнхэм, Кэролайн выглядела более усталой, чем когда-либо. Она похудела, с горечью отметил Стивен, под глазами появились темные круги.
Кейт пыталась убедить ее взять выходной.
- Займись чем-нибудь, - посоветовала она. - Неважно, чем, просто смени обстановку.
- Я буду здесь. Я не видела, чтобы ты брала выходной.
- Я более привычна к подобным вещам, чем ты.
- Никто не может привыкнуть к такому, - упорствовала Кэролайн, отрешенно глядя куда-то вдаль.
- Решать тебе, - сдалась Кейт, - но, если ты заболеешь, никому пользы не будет. - Она повернулась к Стивену и сказала: - Я умываю руки. Проследите, чтобы она легла спать пораньше.
В этот день Кэролайн пришлось оставить автомобиль дома, поскольку он отказался заводиться, поэтому Стивен повез ее обратно на своей машине.
- Тяжелый был день? - спросил он, хотя ответ бы написан у нее на лице.
- Самый ужасный. Знаешь, я вообще перестала понимать, что происходит. С того момента, как я пришла в церковь, только три человека потихоньку начали выздоравливать. Все остальные умерли. Мы только и делаем, что убираем кровь, рвотные массы, мочу и дерьмо… целый день, каждый день, снова и снова… А потом они умирают.
Стивен глянул на Кэролайн краем глаза и увидел, что по щекам у нее катятся слезы, хотя лицо было бесстрастным.
- Кейт права. Тебе нужно отдохнуть хоть немного, - сказал он тихо.
- Не выйдет, - твердо ответила она. - Во всяком случае, до тех пор, пока к нам не придут еще медсестры-добровольцы.
- Ты уверена, что делаешь это не из подсознательного чувства вины? - спросил Стивен как можно осторожнее.
- Может быть, так и было вначале, - не протестуя, согласилась она, к удивлению Стивена, - но сейчас уже не из-за этого.
- Тогда почему?