_________
Рим разочаровал: таких посредников ему было не нужно.
_________
Да, нет. Рим не разочаровал. Наоборот. Там было все так, как он и думал. Это, да – Рим.
_________
– А где Потоцки? Граф. Из этой… Там, где леса, сарматы, волки… Его никто не видит.
– Мне говорили о нем. Вот видите синьору в лиловом, да-да…
– Complemente!
– Не меня, Потоцки.
– Ну, и где этот любимец Фортуны?..
– Dolce far niente…
_________
– Почему тебя интересует история Эстер?.. Ты хочешь писать картину, говоришь ты… Ты пьян?..
– Нет, еще, но ты говори, еврей, говори. Здесь, в Амстердаме, ты можешь говорить. А-а, я вижу, ты хочешь что-то сказать… важное! Выпьем!!!
_________
Это было очень давно… Нет-нет, бюргер, ты даже представить не можешь насколько давно…
_________
У Ицхака было два сына. И старший был Эйсав. А младшего звали Яаков…
_________
Эйсав был… Он жрать хотел… вечером после тяжелой работы… А Яаков предложил ему чечевичную похлебку. С условием. За эту похлебку Эйсав должен уступить свое первородство…
_________
Я знаю эту историю. Ты как-то странно произносишь их имена: надо Исав и Иаков. В твоей… я не могу выговорить…
– Ржечи Посполитой, Українi…
– Да, так у вас там и говорят, наверное, а у нас… но выпьем. А Исав продал Иакову, я – знаю.
… Нет-нет, они оба праотцы: каждый своего народа. Яаков – евреев; Эйсав – …Г-сподь сказал Моше, когда евреи вышли из Египта, а это был не простой путь. И Моше услышал, что ему не дойти до земли обетованной. Не войти ему. Ему – нет. Но вот Йехошуа бин Нун… Он придет туда.
_________
Вы проходите через землю ваших братьев, сыновей Эсава, и они устрашат вас…
_________
– Как, еврей, разве Исав родил людей, которые могли устрашить Моисея, уничтожившего армию фараона?..
– Подумай, бюргер, Яаков и Эйсав братья… И их сыновья – тоже братья. Сила их примерно одинакова, и потому Моше понял, что и евреи их устрашат, но не нужно вступать в спор с ними. Пищу у сыновей Эйсава нужно покупать за серебро и есть ее. Воду – надо покупать за серебро и пить.
– Ну, хорошо. Какое же это имеет отношение к истории Эстер?
_________
Черные всадники вынеслись из ночи. Их клинки прорезали тьму. Здесь у Рефидим напал Амалэйк на Израиль.
_________
И нерушимо стояли на посту воины с копьями… Унеслась черная волна.
_________
– Они вернутся! Они обязательно вернутся!
– Кто напал на нас?..
_________
Еще раз вынеслись черные всадники.
_________
Выскочил откуда-то со сна полунагой, мокрый от пота, иудей и от ужаса завопил, сразу сорвав голос:
– Кто вы?!.. А мы идем из Египта! Мы никого не трога…
_________
Свистнула во мраке стрела, и сорванный голос, всхлипнув, умолк.
_________
– Мы идем за Торой.
– Мы идем получить Закон, и мы получим его.
_________
– Моше, почему Амалэйк напал на Израиль?
– Я не знаю. Знал я, что надо идти мимо амалекитян – и мы шли, стараясь не коснуться их. Покупали еду и воду за серебро, как было надо. Но амалекитяне напали.
– Может, ненавидят они бней Исраэйль?
– За что ненавидеть сыновей Израиля?
– Я не знаю этого. Но позовите ко мне Йехошуа бин Нун. У нас будет совет.
_________
Ночь заканчивалась. Посты были удвоены. Никто уже в лагере не спал.
_________
Сын Нуна предложил ждать. Моше согласился. У Израиля не было конницы.
_________
Йехошуа приказал сомкнуть повозки и ждать. Они вернутся. Обязательно вернутся. Со своими клинками. Дикими криками. Их конница обрушится внезапно.
_________
Йехошуа обошел копейщиков. Он ничего им не говорил. Они знали, что им делать. Их обучали.
_________
Стоять, уперев копье, не двигаться с места. Стоять. Стоять.
_________
Лучники не могли стрелять в темноту, они ждали солнца.
_________
Надо отразить их первый натиск. Потом будет легче. Выдержать первый удар.
_________
Когда они говорили с Моше, тот ему сказал, собрать израильских мужей и сразиться. И знали Исраэйль, что по другому не будет.
_________
На вершине холма стоял Моше с жезлом в руке. Он ждал…
_________
Амалэйк, внук Эйсава….
_________
Пришел он.
_________
Иногда Йехошуа удавалось посмотреть на тот холм, где был Моше. Увидел же он, что когда тот поднимал руки, то одолевал он Амалэйк – стояли его воины, и копья их поражали врагов, и стрелы сбивали всадников с коней. А когда опускал руки Моше, прорывались сквозь повозки черные всадники, и ничто не сдерживало удары их клинков.
_________
Волна за волной бились амалекитяне о копья Израиля.
_________
Глаза Амалэйка налились кровью. И продолжал кидаться со своими воинами на тех, кого он так ненавидел.
_________
Тяжелый свинец постепенно заливал руки Моше, и они стали опускаться…
_________
Все громче звучали торжествующие вопли амалекитян.
_________
Тогда подложили камень, и Моше сел на него. И поддержали высоко его обе руки.
_________
Были подняты обе руки до захода солнца.
_________
Бессмысленно ржали кони, пятясь от острых копий. И все больше черных бесформенных пятен замирало на белом песке…
_________
Низложил Амалэйк и народ его Йехошуа бин Нун острием меча.
_________
Падал Амалэйк с коня. Это было медленно и ужасно… И ударился о песок. Чуть не выскочили глаза его красные от солнца из орбит, а когда упал, не видел он какое-то время ничего, но вот снова смог смотреть и успел, успел! – Сверкнуло острие меча и приблизилось к правому стремительно глазу, а потом он уже более ничего не видел никогда.
_________
Брызнул глаз Амалэйк в разные стороны!
_________
Меч Йехошуа прошел сквозь глаз в мозг, и ударилось острие его о кость черепа со стуком.
_________
Моше же писал в книгу, что изгладится память об Амалэйк из поднебесной. Брань же против Амалэйк из рода в род.
_________
Тряслись руки Моше…
_________
Первый из народов Амалэйк, но вот ему гибель…
_________
Потом шли бней Исраэйль, и Моше говорил Йехошуа: – первые они, из тех, кто напал на Израиль…
_________
Захор!
_________
Помни же! Помни, как поступил с Израилем Амалэйк на пути, когда шли из Египта, как он встретил на этом пути…
_________
А-а!.. Как побил сзади всех ослабевших!..
_________
А-а! Когда те устали и утомились… А-а!..
_________
Захор!
_________
Еврей и голландец выпили уже много. И надо было выпить еще больше.
– Пей, художник, пей! Сегодня можно. Пей столько, чтобы не мог отличить Хгамана от Мордехая. Пурим!
_________
«Я – Асвир, великий царь, единственный царь, царь стран на всех языках, царь этой бескрайней и простирающейся далеко земли, сын царя Дария Ахеменида, перса, сына перса – так говорит царь Асвир.
Вот страны, в которых я являюсь царем под сенью Ахурамазды, которые платят мне дань; все, что я требую у них, они исполняют и подчиняются моему закону. Мидия, Элам, Арахозия, Урарту, Дрангиана, Парфия, Вавилония, Ассирия, Египет, жители, живущие у соленого моря, и те, кто живет за соленым морем, Аравия, Гандара, Индия и Куш.»
_________
Мордехай читал эти слова царя царей, он знал их, и они снились ему, и буквы врезались в грудь и душили ночью… И в реках Вавилона тонул он каждую ночь…
_________
Порваны струны, и изломаны арфы…
_________
В золотых одеждах ходила царица Вашти; сидела на золотом троне; золотая тиара касалась ее лба; царица Вашти – внучка Невухаднецара, дочь Бельшацара…
Навуходоносор, царь Вавилона, обрушивший Храм, Храм из Йэудеи в Иэрушалайиме… Храм царя Шломо…
Пир Валтасара… О-о, тот пир… Валтасаров пир!..
И убит был Бельшацар утром.
Осквернены были святыни Йэудеи на том пиру, а потом сбылось пророчество, и убит был утром Валтасар.
Царица Вашти ненавидит йэудеев и борется против восстановления Храма.
Царица Вашти подговаривает царя царей Ахгашвэйроша, пала на ухо царю Асвиру; злоумышляет царица Астинь – как же ненавидит дочь Бельшацара, как пышет ненавистью дочь Валтасара – царица Вашти, царица Астинь…
_________
Умерли давшие жизнь Мордехаю; и дядя его Авихайль дал снова ему жизнь. И чтил Мордехай сын Яира дядю, как отца; и готов был на многое, а пока качал он родившуюся Хга-дассу, дочь дяди…
_________
И Мордехай рос, и Хгадасса росла. И вдруг тяжко заболела дочь Авихайля. Припавший уже к роднику мудрости Каббалы, Мордехай сказал:
– Надо дать ей другое имя, и смерть уйдет, может быть, уйдет. Так бывает.
_________
Согласился с этим Авихайль, но спросил, какое же еще имя дать Хгадассе. И юный Мордехай, коснувшийся уже знаний Каббалы, тихо произнес:
– Мы здесь, здесь, на реках Вавилона; нам надо жить, надо уцелеть для Йэрушалайима, для восстановления Храма, для Света. Хорошо будет, если ее имя будет в то же время похоже на персидское или вавилонское. Вот как в имени Мордехай видят Параса имя бога Мардука, царя богов Вавилона.