Чтобы оттянуть неизбежный момент вливания в себя супа, Ромка бодро комментировал последние телевизионные новости:
– В Америке свирепствует ураган, в Европе наводнение, в Японии – землетрясение. В Африке эпидемия холеры, а в Канаде весь урожай сожрали колорадские жуки.
– Мир сошел с ума, – вяло отреагировала Велька, присаживаясь на свой стул.
– А хто тахой этот михр? – поинтересовалась ее младшая сестренка Маша. В свои юные годы Маруся отличалась активной жизненной позицией, проще говоря, любила задавать взрослым каверзные вопросы, нередко ставящие их в тупик.
– Ешь давай суп. Когда я ем, то глух и нем, – наставительно проговорила Велька, придвигая Машкин стул поближе к столу. – И нечего болтать ногами и морщить нос, я в твоем возрасте за столом сидела тише воды ниже травы, – исключительно в воспитательных целях несколько исказила картину прошлого Велька.
Маленькая Маруся, оставшаяся в выходной день без присмотра своей строгой няни Арины Аркадьевны, с недоверием выслушала Велькину отповедь. «И зачем есть суп, когда в холодильнике лежит большой кусок торта?» – недоумевала малышка, тем не менее послушно беря в руки ложку.
Обед в семье Королевых шел своим чередом и ничто не предвещало, как пишут в книжках, ничего необычного…
А необычное уже стояло на пороге… Вернее, висело на потолке… Это была люстра, купленная родителями взамен той, что так пострадала от рук неуклюжего Петьки. Она вдруг покачнулась и ее хрусталики жалобно звякнули.
– Это еще что такое? – строго поинтересовался папа, замерев с полной ложкой супа в руке.
– Это не я, – ответил Ромка, с любопытством рассматривая вибрирующие подвески.
– Смотрите! – вскрикнула Велька, указывая рукой на падающие с полки фарфоровые фигурки.
Тут всем показалось, что потолок качнулся в сторону, а правая стена начала заваливаться набок.
– Так! Похоже, это землетрясение. Быстро оделись, и на улицу! – распорядился папа, поправляя очки и стремительно вскакивая со стула.
– Ух ты, как в Японии! – восхищенно присвистнул Ромка, по дороге к двери успев прихватить лежащие на столе диски с новыми компьютерными играми. Землетрясение землетрясением, а их он купил только сегодня утром и, между прочим, на свои кровно заработанные деньги. Не зря же он целый месяц мыл папину машину и до блеска натирал ее бока специальной полиролью.
Осознав, что происходит, семейство Королевых лихорадочно заметалось по первому этажу, нервно срывая с вешалок плащи и куртки. Мама схватила в охапку Марусю, а папа – дипломат, в котором лежали финансовые отчеты о деятельности его банка. Поспешно влезая в первые попавшиеся под ноги сапоги и ботинки, спотыкаясь и застегиваясь на бегу, они выскочили на улицу.
Там их встретили все жители коттеджного поселка, словно по команде высыпавшие из своих домов в наспех накинутых одеждах. Все они сгрудились в отдалении от зданий, с тревогой глядя на свои жилища. У каждого из них в руках было самое ценное из того, что удалось вынести из слегка подрагивающих строений. Молодые мамаши сжимали в объятиях своих малолетних чад, дамы постарше – меховые шубы и шкатулки с драгоценностями, мужчины, рискуя жизнью, мужественно выгоняли из гаражей свои дорогие машины. Если бы не серьезность ситуации, то все эти люди выглядели бы довольно комично, поскольку их внешний вид, разной степени одетости, не мог не вызвать улыбку у стороннего наблюдателя.
Ромка, стоявший под дождем в вывернутой наизнанку куртке, зажал под мышкой несколько компьютерных дисков. Велька, в сапогах от разных пар, единственная из всех членов семьи догадалась прихватить зонтик. А мама заботливо кутала Маньку в махровое полотенце, на ходу выдернутое ею из кучи белья, приготовленного к глажке. Пока женская часть семьи Королевых пыталась спрятаться от колючего дождя под зонтиком, папа разговаривал с кем-то по телефону, грозно требуя объяснений царящему светопреставлению.
– Да что же это такое?! – горестно воскликнула соседка Королевых, благообразная старушка Антонина Анисимовна, прижимая к груди свое сокровище – кота Афоню. – То дождь заливает, то ветер, а тут еще и землетрясение! Сколько живу, такого не помню.
Антонина Анисимовна с мужем были заядлыми садоводами, а разбушевавшаяся в последний месяц стихия лишила их всяких надежд на урожай.
– Ужас! – сочувственно подтвердила мама. – Сколько же нам здесь стоять? Дети мерзнут.
– Будем ждать новых толчков. Они всегда друг за другом следуют, – авторитетно пояснил Глеб Митрофанович – супруг Антонины Анисимовны.
Но, вопреки его прогнозам, толчков больше не ощущалось, и вскоре промокшие до нитки и продрогшие до костей люди возвратились в свои жилища.
– Ребята, бегите в ванну и переодевайтесь в сухое, – скомандовала мама, едва ступив на порог родного дома.
– Никаких видимых повреждений не заметно, – произнес папа, внимательно оглядывая стены и потолки. – Никогда не знал, что мы живем в сейсмически опасной зоне. Наверное, стоит укрепить фундамент.
– И зачем я только диски с собой тащил, – сокрушался Ромка, протирая прозрачные футляры рукавом насквозь промокшей куртки. – Не испортились бы, – вздыхал он.
– Ты еще их феном посуши, – язвительно посоветовала Велька, торопливо поднимаясь по лестнице в свою комнату.
– Думаешь, поможет? – с надеждой спросил Ромка, рассматривая переливающийся диск.
– Рома, чем ты занимаешься? Я же велела переодеваться. Вон с тебя какая лужа натекла, – воскликнула заглянувшая в прихожую мама. – Я уже разогреваю обед, чтобы через десять минут был за столом.
ГЛАВА 2. Необычное сообщение
Вскоре семья продолжила так драматично прерванный обед, который мягко перетек в ужин. Все были взбудоражены последними событиями и выдвигали различные версии произошедшего: от влияния глобального потепления до смены полюсов. Велька весь вечер висела на телефоне, обсуждая с подружками природные катаклизмы, а папа занялся сбором «тревожного чемоданчика», в которой методично складывал все документы и имеющиеся в доме ценности.
– В следующий раз эвакуироваться будем как положено, – успокаивал он маму, читающую Маше книжку. – Спокойно и организованно.
Мама благоразумно не стала спорить и поддержала это благое начинание, высказав слабую надежду на то, что подобное больше не повторится. Маша, получившая в качестве компенсации за моральный ущерб огромный кусок вожделенного торта, была не прочь еще раз поиграть в эту новую увлекательную игру «Кто быстрее выбежит из дома». Несмотря на то, что Ромка и Велька были гораздо старше Маруси, они также беспечно и легкомысленно отнеслись к произошедшему катаклизму.
– Слушайте, а может, нам собаку завести или кошку? – предложил, пылая энтузиазмом, Ромка, входя на кухню, где мама и Велька были заняты варкой яблочного варенья. – Животные чувствуют приближение землетрясения и могут заранее подать знак своим хозяевам о том, что надо бежать из дома.
– Нам тут только кошек не хватало, – рассеянно отозвалась мама, помешивая варенье, томившееся в большом тазу на плите.
– А если они и не подумают нам подавать знаки? Тихо выскользнут за дверь, и ищи ветра в поле, – возразила Велька, счищая с яблок кожуру и разрезая их на дольки. – Ты лучше бы помог мне яблоки чистить, у меня вон уже все руки в мозолях. Небось зимой-то первый на варенье накинешься.
– Да ну тебя с твоим вареньем! Не мужское это дело, – недовольно отмахнулся Ромка. – Да поймите же, животные нам необходимы! Мы все равно поймем по их поведению, что скоро что-то случится. Они станут нервные, возбудимые, – тараторил Ромка. – Как Велька! – хохотнул он. – Или как мыши… Точно! – осененный внезапной идеей, воскликнул мальчик, не замечая посуровевшее лицо сестры. – А их, кстати, и заводить не надо.