Мафиози, взглянув на мальчика, начал над ним смеяться. Бэлт, увидев, как смеется Иван, тоже начал смеяться, но, правда, смеялся он как дебил и периодический поглядывал на босса.
Мальчик нахмурился и быстро, но в то же время внятно произнес:
– Чего вам нужно?
– Эй, солнышко, где твой хозяин? – спросил Иван, продолжая смеяться, постепенно сбавляя оборот.
– Отец у себя в кабинете. Ему что-то передать? – так же быстро, но внятно ответил парень.
– О, дак это, оказывается, твой отец? – ухмыльнулся мафиози. – А как тебя зовут, солнышко? – продолжал он задавать ему вопросы.
– Ронни Фишерман, – произнес мальчик. – А вы, наверное, плохой дядя? – добавил Ронни.
– Хах, я вижу, ты смышленый парень, Ронни, скажи своему отцу, что пришел старина Иван и просит его вернуть кое-что, только в два раза больше, так как твой папаша немного потерялся во времени и, наверное, забыл, какое сегодня число. Иначе дядя Бэлт покажет ему свою блестящую пряжку, – посмотрел на громилу Иван. – Ты все запомнил? – с мерзкой улыбкой, поблескивая своим золотым зубом, спросил он.
– Да, я вас понял, сейчас передам, – сказал Ронни и пошел к отцу в кабинет.
– И пусть пошевеливается! – вдогонку выкрикнул Иван. – У меня на сегодня есть еще немаловажные дела.
Мальчик направился к отцу и передал все, что сказал мафиози. Недолго думая, хозяин ломбарда быстро собрал весь долг в двойном размере и отправил его обратно с Ронни.
В течение трех минут мальчик отдал долг Ивану. Тот с удивлением пересчитал деньги и похвалил мальчишку за столь быструю реакцию.
– Адьос, солнышко, – сказал мафиози, положив долг в карман.
Посадив свою жирную задницу в тачку, мафиози вместе со своим вышибалой Бэлтом двинулся дальше. Выехав на большую дорогу и проехав несколько сотен метров, они увидели, как им помаячил полицейский, попросив остановиться.
– Какого хуя этому ублюдку еще нужно? – произнес Иван и посмотрел на Бэлта.
– Не знаю, может, работает недавно и не знает, кто ты, – пожал плечами Бэлт.
Коп подошел к окну и попросил приоткрыть его.
– Здравствуйте. Офицер Оуэн. Я могу взглянуть на ваши документы, пожалуйста?
– Да, конечно, офицер! – Иван толкнул Бэлта в плечо и попросил достать документы из бардачка. – Вот, пожалуйста! – протянул документы Иван.
Оуэн взял документы в руки и начал их изучать.
– У нас все хорошо, офицер? – прищурил глаза мафиози.
– Да, – наклонился офицер, чтобы отдать документы, но вдруг его взгляд что-то привлекло.
– Что-то не так? – мафиози тоже насторожился.
– Что это? – нахмурил брови полицейский.
– Что? – начал смотреть то на Бэлта, то на офицера Иван.
Оуэн указал на то, что лежало на заднем сидении. Иван с Бэлтом повернули голову, и их обоих покрыло холодным потом. Там, сзади, возле ремня безопасности, лежал отрубленный палец дяди Билла. Иван резко повернулся, и началась актерская игра.
– Ах, это! – засмеялся он. – Это же один из мармеладных отрубленных пальчиков, которые я покупал своему племяннику, один из них, видимо, выпал. Да, соглашусь с вами, офицер, выглядят они как настоящие, – продолжал он. – Да и мой приятель обожает есть такие! – показал он на Бэлта, улыбаясь. – На, съешь, тебе как раз повезло: остался всего один и он как раз для тебя! – протянул он палец Бэлту и поднес прямо ко рту.
– Да нет, я не хочу портить себе аппетит перед обедом, я приберегу его на потом, – почти морщась, но сохраняя при этом улыбку, ответил тот.
– Ешь! – приказал Иван, вкладывая палец в руку.
Офицер не видел лицо Ивана, улыбку на котором сменил гнев. Бэлт взял палец и положил себе в рот, морщась и приговаривая: «Ммм, какой он сладкий».
Оуэн немного нахмурился.
– Какую только мерзость не придумывают в нашей стране, – поморщился офицер и отдал документы Ивану. – Удачи на дорогах, – офицер отошел к своей машине.
– Всего хорошего, офицер! – ответил мафиози.
Как только они тронулись с места, Бэлт выплюнул палец себе под ноги и начал кашлять, вытирая губы и рот. Иван в это время спокойно вел автомобиль, недоумевая:
– Откуда здесь взялся это чертов палец?
– Это палец Билла, который мы отрубили, – нервно ответил Бэлт. – Видимо, он выпал, когда мы перевозили трупы, чтобы избавиться от них.
– А какого хуя вы, ублюдки, перевозили их в моей тачке?! – громкость голоса Ивана значительно повысилась. – У вас что, больше не было машин, идиоты?
– Мы взяли ее, чтоб нас никто не останавливал, – говорил вышибала, удерживая в голове мысль о том, что у него только что во рту был отрубленный палец дяди Билла.
– Если бы из-за вас у меня сейчас были проблемы, вам пришла бы пизда! – Иван посмотрел на Бэлта, затем вернул свой взгляд обратно на дорогу.
Бэлт молчал.
Глава 7
Наследство
И снова к Ивори.
Приехав по нужному адресу, Ивори увидел большой дом. Он не был мажорным или убогим, это был обычный двухэтажный дом с запущенным газоном, деревянным крылечком и розовым фламинго, которого почему-то все еще не сперли ради прикола, хотя кому он нужен…
Ивори поднял голову и посмотрел вверх, как вдруг в окне он увидел большой член! Шучу =D
Ивори посмотрел на дом, сравнил адрес на бумажке. Убедившись, что это то самое место, он уверенно направился к двери. Открыв её ключом, который пришел к нему с завещанием, Ивори зашел внутрь, следом за ним забежал Чарли. В доме была вся мебель, посуда, это был полноценный дом, в котором можно было начинать жить прямо сейчас. Ивори посмотрел по сторонам, улыбнулся, взглянул на собаку и с широкой улыбкой произнес:
– Заебись.
Он уже давно хотел есть. Зайдя на кухню, Ивори нашел там кукурузные хлопья и высыпал их в глубокую чашку, которую он нарыл в шкафу над плитой. Ивори поставил ее Чарли, затем достал из холодильника молоко. Но молоко оказалось прокисшим, поэтому ему пришлось просто залить хлопья водой. Сам он взял два яйца, разбил их в сковородку, посолил, добавил масла и поднес спичку к конфорке, но ничего не зажигалось.
– Блять! Что, газа сегодня нет? – внимательно искал глазами вентиль Ивори, но не обнаружил его.
Тогда он направился в подвал. Нащупав рубильник, включил свет и спустился по ступенькам вниз. Ивори осторожно оглядывал помещение. Внизу, конечно, хватало всякого хлама, было полно всяких коробок, инструментов, набор клюшек для гольфа вместе с сумкой и шариками. На самой верхней полке лежал какой-то небольшой альбом. Больше он был похож на чуть-чуть увеличенную в размерах визитницу, которая с легкостью влезла бы в любой стандартный карман. Ивори встал на стул, чтобы достать его, потянулся за альбомом… Бабах, стул под ним развалился.
– Бля, что ж за пиздец такой, чуть пердак не порвал! – потирая копчик, возмущался Ивори. – Ебаный стул! – продолжал он. – Щас соберу тебя, как был, и пусть кто-то другой так же наебнется.
Собрав стул, Ивори увидел три баллона с газом, стоящих в углу. Подойдя к ним, он заметил, что в баллоне, к которому была подключена трубка, отсутствовало давление, а два других были полны газа. Ивори подсоединил трубку к одному полному баллону, открыл вентиль на полную и пошел обратно на кухню.
– О да, сейчас кто-то пожрет! – измученный голодом и болезненным падением, произнес он.
На обратном пути Ивори все же достал альбом с другого стула, захватил его с собой и начал по пути пролистывать фотографии.
Возвращаясь по лестнице, он чуть не наткнулся на здоровенный гвоздь, торчащий у выхода из подвала.
– Еще не хватало глаза лишиться, – сказал он, поднявшись наверх.
Пройдя обратно на кухню, он наконец-то зажег газ и принялся готовить наивкуснейшую на всей планете яичницу, так как, когда хочешь жрать, любая еда будет превосходной. Пока яичница готовилась, Ивори внимательно разглядывал альбом. Там были, как он понял, очень старые фотографии его дяди, на одной из них был изображен Билл, который держал на руках малыша. Ивори достал эту фотографию и посмотрел на обратную сторону. Сзади было написано: «Я и племяшка Ивори». Ивори улыбнулся, положил фото обратно в альбом и убрал себе во внутренний карман куртки. Закончив кулинарный поединок, он пошел искать то, что будет есть с яичницей.