— А что еще мы можем сказать? — вызывающе-иронически осведомилась Люсиль.
— Ты хочешь донести на Урса?
— Конечно. Он опасен. Его ищет полиция.
— Полиция?
— Его машину видели у хутора Еловый Двор незадолго до пожара.
Венгер притормозил и остановился у обочины.
— Так что ты там говорила насчет Урса?
Люсиль рассказала, как ходила на допрос к Блазеру.
— Теперь ты понимаешь, почему нужно заявить на него в полицию?
Венгер завел мотор «вольво»:
— Прошу, подождите до завтра. Я не откладывая заеду к Урсу и попробую ему втолковать, что он сам должен явиться в полицию. Если он не захочет, то утром вы подадите заявление.
Люсиль с Арсхадом обменялись взглядами.
— А что нам сказать в больнице?
— Правду. Что парня пытались задушить, но заявление вы пока не подавали.
Венгер тронулся с места.
В отеле «Штадтвальд» Бланка не оказалось. Портье сообщил, что д-р Бланк пробыл у себя недолго и куда-то уехал, снарядившись для похода. С тех пор минуло около двух часов. Портье, мол, еще сказал ему вслед: «Снова лес позвал, господин доктор?» — приветствие, ставшее между ними крылатым. Портье и сам, по его утверждению, любил природу.
На часах было начало одиннадцатого. Венгер направился к Эвелин Фогт. В конце концов, Бланк один раз уже у нее прятался. Она открыла лишь после третьего звонка. На ней было платье с большим вырезом, и накрашена она была ярче обычного. Все это ей тем не менее шло.
— Могу я зайти на минутку?
— Наверное, не стоит, — улыбнулась Эвелин.
— Почему?
— Угадай с трех раз.
— Урс?
— Слава богу, нет.
Венгеру хотелось ей рассказать о случившемся. Но потом он передумал. Пожалуй, время теперь неподходящее.
Рольф Блазер уже третий раз звонил в фирму «Гайгер, фон Берг, Миндер энд Бланк». В первый раз ему объяснили, что Бланка не будет до среды. В среду ему сказали, что Бланк лишь ненадолго показался в конторе и куда-то ушел, так что лучше звонить ему завтра. А сегодня, то есть в четверг, все та же секретарша обнадежила предположением, что Бланк появится в пятницу.
— Нет, так не пойдет. Дело серьезное и связано с полицией. Вы дадите мне номер, по которому я его смогу найти, — повелительным тоном объявил следователь.
— Если бы я его знала, — вздохнула Петра Декарли. Ее признание прозвучало настолько искренне, что Блазер больше не настаивал.
Оставшееся до обеда время он провел в офисе, разбирая накопившиеся бумажные дела. Около полудня ему позвонила свидетельница Рот. Его номер телефона ей дали в отделении городской полиции. Поведанная ею история смахивала на банальную сцену ревности, перешедшую в драку.
— Если вы хотите подать заявление, то этими вопросами занимается городская полиция.
— Я думала, вы его разыскиваете.
— По делу о поджоге.
— Человек, подозреваемый в поджоге, вломился в мой дом и пытался убить моего друга. Когда же я ему сказала, что его машину видели перед пожаром у дома Джо Гассера, он смылся. С тех пор о нем ни слуху ни духу. Мне казалось, что вас это заинтересует.
— Откуда вы знаете, что он исчез?
— От его психиатра. — Люсиль дала следователю номер телефона Альфреда Венгера.
Венгер повел себя как истинный профессионал. Он спросил у Блазера номер телефона и сам перезвонил — мера предосторожности из репертуара психиатра в отношениях с полицейскими. Он подтвердил произошедшее, однако несколько смягчил эмоциональную окраску. Доктор Бланк, по его свидетельству, в самом деле пропал со вчерашнего вечера, но он не видит в этом чего-то необычного.