ван Гулик Роберт - Убийство по китайски: Смертоносные гвозди

Шрифт
Фон

Прошлую ночь я провел в павильоне в саду. Дул прохладный ветерок; мои жены уже разошлись по своим покоям, я был совершенно один.

Весь вечер я работал в библиотеке, то и дело заставляя мальчика‑слугу доставать мне с полок новые книги и переписывать из них целые страницы. Как вы, должно быть, знаете, я посвящаю свой досуг составлению энциклопедии преступлений, произошедших и раскрытых за время правления великой династии Мин, правящей и ныне. Приложение к энциклопедии составят биографии великих сыщиков прошлого, и сейчас я занят написанием биографии Ди Жень‑чжи, выдающегося государственного мужа, жившего около семисот лет тому назад.

В начале своей карьеры, будучи еще уездным начальником в глухом уголке Поднебесной, Ди Жень‑чжи разрешил немало загадочных и труднейших дел и вошел в историю под именем судьи Ди, величайшего уголовного следователя нашего славного прошлого.

Отправив спать зевающего слугу, я принялся за длинное письмо старшему брату. Брат мой два года тому назад покинул дом, препоручив его моей заботе, и поступил на службу в Бэйчжоу, далекую северную провинцию. Там он служил главным помощником областного правителя. Я написал ему о своем открытии: мне удалось узнать, что Бэйчжоу – последнее место, где служил судья Ди перед тем, как получил назначение на высший пост в столице. Я просил брата поискать для меня архивные записи, по которым я смог бы узнать об этом периоде жизни судьи Ди. Я знал, что могу полностью рассчитывать на брата, ибо мы всегда были с ним очень близки.

В библиотеке становилось жарко; закончив письмо, я вышел из дома в сад и направился в самый дальний уголок, к павильону, стоящему под сенью банановых деревьев. Мне не хотелось идти спать – меня тревожили некоторые семейные неурядицы, связанные с появлением в доме моей третьей жены.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке