А если ближе к телу, то есть насчет «щекотания письки»…
…Когда-то один молодой европеец попытался пересказать мне вот такую шутку: вроде как один дядя спросил даму, зачем женщины расхватали в магазинах все вибраторы? На что та ответила: неужели вы думаете, что кто-то эксплуатирует их по прямому назначению?..
Не смешно.
Слегка раздосадованный явным провалом хохмы, парень поинтересовался у меня: что, разве русские одинокие женщины не пользуются вибраторами в интимных целях?
(На дворе пресловутая «перестройка», если что).
– Дико извиняюсь, – ответила я ему, – но у русских женщин сейчас места такого в голове нет, которым они могут думать про вибратор.
– А о чем же вы думаете?
– О еде. Об очередях. О новых теплых сапогах.
Спустя десятилетия многим покажется, что я преувеличиваю, но отнюдь.
…Зато не прошло и четверти века, как наросло новое поколение, обеспеченное, лишенное комплексов неполноценности, называющее вещи своими именами, способное оценить шутку про вибратор, умеющее извлекать радость жизни отовсюду и использующее «письку» не только ради «пописать». Может, пора радоваться, а не морали читать?
Не мне, старорежимной училке музыке, становиться на горло песне будущей топ-модели, звезде шоу-бизнеса, а то и новой Мэрилин Монро (кстати, та тоже не признавала нижнего белья).
И вообще, какое мне дело до чужих «писек».
…Я только всего и сказала, что:
– У нас сейчас урок музыки, Лиля, и давай заниматься музыкой, и ничем больше, хорошо? Так споем песенку. Ручки вверх, покажи, какие рога у Оленя! Вот так! Три, четыре: «У Оленя дом большой, он глядит в свое окошко…» Ну вот, опять не поешь. Почему?
– Я стесняюсь… – опустила глазки девочка.
Тайский никнейм
После урока сольфеджио спускаюсь с детьми в фойе.
Подвожу их к столу администратора Кун Лек, открываю журнал и прошу расписаться. Таковы правила.
– Настя, вот здесь, – тычу пальцем в графу.
«На-На», – старательно вырисовывает Настя свое тайское имя.
Она родилась в Бангкоке. У тех, кто живет в Таиланде, как правило, два имени: помимо собственного, имеется тайский никнейм.
– Что это ты написала? – удивленно спрашивает Лора, заглядывая Насте через плечо.
– На-На – это Настин тайский никнейм. А у тебя есть никнейм? – пошутила я.
– Да, – не моргнув глазом, отвечает та.
Как же, у Насти есть, а у нее да нет! У всех хороших девочек должен быть тайский никнейм.
– И какой же? – интересуюсь я.
– Ла-Ла, – уверенно выпаливает Лора.
Сюрпризы тайской кухни
Ежедневно с утра Кун Лек в учительской столовой запускает рисоварку.
Рис в Таиланде – основа жизни. Вместо «здравствуйте» тайцы говорят: «Ел ли ты рис сегодня?»
Знаете ли вы, что даже «Отче наш» миссионеры переводили с учетом азиатских вкусовых пристрастий: не «хлеб наш насущный дай нам днесь», а «рис наши насущный…»
Коли сварен рис – с голоду не помрешь, уже хорошо. Кроме того, к горячему, ароматному рису – эх, какой в Таиланде замечательный вкусный рис! – Кун Лек приносит пару более серьезных блюд, – мясных или рыбных, приготовленных с овощами и острыми специями.
С овощами не все просто: в тарелке можно обнаружить что-то хрустящее, порезанное пластиками, – древесина молодой пальмы. Кто бы знал! Или мелко нашинкованный цветок банана. Или зародыши кукурузы – «бэби-корн».
Вы спросите, вкусно ли? А какая разница, если с острым соусом. С «острым» не в нашем понимании, а в азиатском. Змей Горыныч, как он есть.
…Этот обед я никогда не забуду.
Я заскочила в столовую поздновато и, кинув себе риса, наскоро добавила что-то из алюминиевой кастрюльки. Разглядывать некогда, – до урока пять минут.
Я ускоренно жевала какие-то кусочки в острейшем коричневом соусе, не очень понимая, что это за зверь. Как вдруг ближе к концу вытащила изо рта огромную тараканью лапку…
Вот кто это был…
Так мне довелось попробовала насекомых…
К вечеру, придя в себя, я уже вполне могла потешаться над этой страшной гастрономической историей. Я даже опубликовала на Фейсбуке пост, получив массу эмоциональных откликов со всех концов планеты.
Его обнаружила Анна, скрипачка из Австрии, не поленившись перевести текст на немецкий. Почему-то этот случай отнюдь не позабавил нервную молодую блондинку.
На следующий день она устроила истерику Кун Нану, и тот официально запретил Кун Лек приносить жареных или тушеных тараканов в музыкальную школу.
С тех пор с рисом мы ели только курицу под соусом карри либо рыбу, в какой-то вонючей жиже. Кстати, такая гадость эта рыба! Но все же лучше, чем жареные тараканы.
Как заставить дочку поиграть
Нина, москвичка средних лет, не только привела к нам свою дочку, но и сама решила восстановить свою форму, – в детстве занималась музыкой и даже дошла до Сонатины Бенды.
Дама приобрела пианино Каваи, за сорок тысяч бат, и мы было поверили в серьезность ее намерений.
Но напрасно. Она все так же пропускала уроки, откладывала с недели на неделю – под предлогом того, что якобы не успела достойно подготовиться к уроку. Кстати, ее пятилетняя дочка тоже сачкует почем зря.
– Никак не могу усадить Киру за инструмент, – жалуется она нам с Сашей.
– Сама-то хороша – записалась, а не ходишь, – парируем мы.
– Это потому, что Кира совсем не дает мне заниматься: представляете, стоит мне сесть за пианино, как она сразу подбегает и начинает играть!
Вот и пойми их: не она ли только что сетовала, что не знает способа, как заставить Киру поиграть!
Три тенора на Чунга-Чанга
На остров прилетели бывшие одногруппники Сергея, учителя пения в тайской музыкалке.
Молодые певцы любезно согласились спеть на концерте в Вознесенском православном храме, а мы с Сашей – поснимать это культурно-религиозное мероприятие. Ребята бледные, рыхлые, по сравнению с загорелым подтянутым Серегой.
После концерта немного пообщались.
– Как вы там, в России?
– В полном шоколаде, – хвастаются тенора, между прочим, солисты известного коллектива «Мастера хорового искусства». – Работы мало, денег много. Вот даже можем позволить себе приехать сюда, к вам. А вы как тут поживаете?
– У нас все наоборот: работы много, денег мало. И даже не можем позволить себе уехать отсюда…
Китаеза
– Cколько пьес я смогу сыграть в конце курса? – поставила она вопрос ребром, недоверчиво глядя на меня своими узкими глазами.
– Откуда я знаю. Зависит от того, как будешь заниматься, – холодно ответила я, переложив ответственность на нее.
Миловидная девушка лет двадцати пяти, менеджер чего-то там у себя в Китае, приехала отдохнуть на Остров. Чтобы в тропиках жизнь медом не казалась, записалась в музыкальную школу, на курс фортепиано, состоящий из двенадцати уроков. И чего на пляже не лежится.
Ручки маленькие, ногти аккуратно подстрижены. Неулыбчивая, молчаливая, внимательная. Знаю, говорит, только гамму, больше ничего.
– Не смотри на руки, только в ноты, – я прикрываю ей кисти рук сверху какой-то бумажкой.
Китаеза несмело нажимает клавиши. Оказывается, можно и не глядя. Это нетрудно. Ее лицо светлеет. И вот уже она читает ноты, как буквы, послушно глядя в книгу.
– В школе есть классы для самоподготовки, ходи, занимайся хоть каждый день, – говорю я, впрочем, без особой надежды.
Напрасно. Каждый день, придя в школу, я слышу робкие невнятные звуки, – моя Китаеза трудится, неумолимо продвигаясь вперед и сама себе удивляясь.
И вот что странно: ни разу мне не пришлось ничего ей повторить по второму разу. Взрослый человек, вынужденный считать свои деньги, не собирается бросать их на ветер.
На уроке студентка буквально поедала меня глазами, затем методично воплощала мои требования в жизнь. Таких дисциплинированных учеников у меня еще не было.
Меня девушка больше не боялась, напротив, благоговейно внимала каждому слову на плохом английском, боясь что-нибудь пропустить.