Иосич Сергей - Когда боги были людьми. Сборник боевой фантастики стр 2.

Шрифт
Фон

Глава вторая

Уттара не спешил сразу переходить к главному разговору с послом о тайном послании. Он уселся на трон и захлопал в ладоши. Незаметная боковая дверь зала открылась и в помещение совета вошла молодая женщина, ослепив всех своей красотой. Ее фигура была обернута алой шелковой тканью, подчеркивающей соблазнительные формы совершенного тела, на груди сверкало ожерелье из крупных граненых алмазов и рубинов, а на голове сверкал золотой кокошник.

Склонившись в поклоне, Гермос даже сделал инстинктивный жест, чтобы защитить глаза.

Дива прошла к трону, поклонилась Миродату и присела подле него на изящный стульчик, устремив завораживающий взор своих огромных синих глаз на гостя.

Придя в себя, потрясенный атлант не смог скрыть своего восхищения:

– О, великий повелитель! Я знал много женщин, и не раз делил с ними свое ложе, но никогда не видел такой прекрасной богини. На моей родине женщинам запрещено присутствовать при обсуждении государственных дел, но я бы выступил за отмену этого строгого запрета для такой как она…

Верховный раджан усмехнулся и ответил:

– С тех пор как из мира живых ушла моя прекрасная жена Лола, любимая дочь Арта – стала моей отрадой и стимулом жизни. Она умеет многое: мчаться на коне, сражаться, ковать украшения в кузне, возиться с нашими детьми, дикими животными и говорить мудро на языках многих народов. Гиперборейцы почитают ее и внимательно относятся к ее мудрым советам…

В подтверждение слов повелителя, словно ручей, зазвучал в зале совета нежный голос той, о которой шла речь. Говорила она на чистейшем языке атлантов:

– Приветствую тебя на нашей земле отважный Гермос! Мы с отцом решили пока не утомлять тебя разговорами о межгосударственных делах и приглашаем после долгого путешествия попариться в бане, отдохнуть и отведать нашей скромной еды.

Испытание гиперборейской баней атлант перенес стойко и был бесконечно рад, когда этот изуверский обряд подошел к концу. Терпеть перегретый пар, да еще когда твое распаренное тело хлещут березовым веником, оказалось не так- то просто. И посол для себя сделал вывод: жариться в банях могут только гиперборейцы, а атлантам этого не дано.

После бани, одетый в чистую выглаженную тунику, Гермос последовал в трапезную. Там, за длинными столами, накрытыми скатертями с изображением разных животных, чинно сидели гиперборейцы с чистыми льняными полотенцами на правом плече. Кроме серебряных солонок на столах не было ничего: ни еды, ни напитков. Это совсем не было похоже на уставленные яствами и вином пиршественные столы атлантов.

Во главе стола, расположенного посреди трапезной восседал Митридат с дочерью и, приветливо улыбаясь, перстом поманил гостя.

Место Гермоса оказалось по левую руку от повелителя гиперборейцев. Напротив сидела та, которая взглядом своих синих глаз заставила сердце атланта затрепыхаться в груди – прекрасная Арта.

Уттара захлопал в ладоши и из глубины зала показалась цепочка людей, торжественно несущих на головах огромные золотые блюда с рыбинами – осетрами, гусями в перьях, дрофами в перьях, кусками жареного мяса газели и овцы, пирогами в виде причудливых свернувшихся драконов, стопками блинов, блюдами с лососевой и осетровой икрой, фруктами, привезенными из заморских стран и амфорами с хмельным медом, квасом и кумысом. Замыкали процессию тарелочники, кубочники, ложечники и палочники, которые ловко расставляли золотую и серебряную посуду перед каждым гостем.

Миродат поднялся и вслед за ним поднялись гости. Наступила звенящая тишина.

– Благословен будь Пращур-Род, Род Небесный! Благодарим Тя за помощь Духовну, за помощь Славну, да во всих благих деяниях наша! Тако бысть, тако еси, тако буди! – пропел гимн Всевышнему Уттара, и присутствующие трижды повторили последнюю фразу.

После гимна все чинно уселись и приступили к трапезе. В углу трапезной разместились музыканты из далекой Козарии и тонкая грустная мелодия разлилась по залу, войдя в души присутствующих. В ней был узнаваем гром прибоя, свист ветра, пение птиц, звук пастушьих рожков и перезвон колоколов.

Высокий гость из далекой Атлантиды оценил великолепие стола хозяев, тонкий вкус их блюд, приправленных острыми пряностями из далекой страны краснокожих людей – тольтеков и то достоинство, с которым гиперборейцы поглощали каждый кусочек еды.

– Эх! Нам бы – атлантам поучиться пировать у мудрых гиперборейцев. А то на каждом пиру – ссоры и драки из-за непомерного винного чревоугодия…, – подумал Гермос и, не отрывая взора от чудных колдовских глаз Арты Гиперборейской, нажал на хмельной мед. Девица улыбалась, что-то говорила, но все перед глазами посла поплыло, и он успешно впал в хмельное забытье.

На следующий день состоялся важный разговор повелителя Миродата с послом атлантов с глазу на глаз в небольшой полутемной комнате, освещенной все теми – же затейливыми светильниками. При этом, углы комнаты поглощал мрак. Гермос торжественно зачитал текст тайного послания Зевеса владыке гиперборейцев, записанный на свернутом папирусе:

– Дорогой друг – Повелитель гиперборейцев и великий Уттара Миродат! Мой верный Гермос недавно вернулся из ахейского местечка Дельфы и слышал предсказания полудикой прорицательницы, которой верят варвары. Она предсказывает скорую гибель Атлантиды и Гипербореи от руки всесильного бога морей Посейдона. Не могу понять, чем мы прогневали нашего наиболее почитаемого бога? Ведь мы постоянно молимся и взываем к нему. Его мраморная статуя стоит у входа в лазурную бухту и освещает путь кораблям. В последнее время землю постоянно трясет. Разрушаются храмы и стены наших городов. Мы спешно готовим мощный флот, дабы покинуть родину в случае, если предсказание дикарки сбудется, в чем я пока сомневаюсь. Разве могут грязные варвары что-то предвидеть? Полагаясь на мудрость и силу Вашу, прошу подтвердить или опровергнуть тревожные слухи о грядущей катастрофе. С нетерпением жду твоего ответа. Пусть боги, счастье и удача никогда не покинут твой великий народ!

Из темного угла послышался знакомый скрипучий голос той птицы, в существование которой не верили атланты. Во дворце Зевеса в многочисленных клетках жило большое количество говорящих птиц – попугаев. Но чтобы птицы умели не только повторять слова и фразы, а мыслить и предсказывать: такого не могли представить даже опытные мореплаватели –атланты, повидавшие много необъяснимого и удивительного во время своих путешествий.

– Отважный Гермос! Стихия готовит для атлантов и гипербореев тяжкие испытания. Блуждающая среди звезд громадная другая земля по имени Нибирь приближается к матушке Земле. Влияние ее сил на установленное равновесие в нашем мире настолько велико, что этот порядок может рухнуть и поверхность, на которой существует все живое изменится до неузнаваемости. Из морских пучин поднимутся новые земли, а многие куски суши уйдут под воду, возникнут новые моря и горные страны. Места, где вились виноградные лозы, покроют толстые льды. От волшебных стран великих атлантов и гипербореев, их дворцов и храмов останутся лишь смутные воспоминания потомков выживших. Я посоветовала повелителю Миродату срочно готовить флот и отправлять ладьи в разные места суши. Такое рассредоточение позволит выжить гиперборейцам и атлантам в тех местах, на которые не обрушится карающая десница Нибири. Через сколько кругов это произойдет – один Всевышний знает. Да пребудут с вами силы небесные! – печально проглаголила невидимая в темноте угла вещая птица Сирин. Лишь на миг показался освещенный слабым светом светильников человеческий лик, так похожий на лицо прекрасной Арты и скрылся во мраке.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3