Посохин Артём - Связанные снами. Инсигнии стр 6.

Шрифт
Фон

Давид швырнул свою сумку и портфель прямо на кровать и небрежно скинул обувь. Проверив мини-бар, он повернулся к Климу и подмигнул ему.

– Нужно снять напряжение и разбавить ожидание прихода коллег, – Давид достал из бара бутылку виски внушительного размера и плитку горького шоколада с миндалем.

– Я, пожалуй, обойдусь кофе, – смущенно щурясь, ответил Клим. – Голова еще помнит наши недавние посиделки.

– Ну, как знаешь, а я немного накачу, – Давид бесцеремонно плеснул в стакан темной жидкости и отставил бутылку в сторону.

– И как они всё успевают и умещаются тут? Я, глядя в иллюминатор, ощутил себя букашкой на фоне того, что увидел внизу, ей-богу, – произнёс Клим, стоя у окна с только что налитой кружкой ароматного дымящегося кофе со сливками.

– Мне тут тоже не всё по душе, дружище, но…

Давида прервал стук в дверь.

– Запомни эту мысль, гений, – бросил он Климу, направляясь к двери.

Спрашивать «кто там?» или ждать повторного стука Давид не стал, а просто распахнул двери настежь. На пороге стояли два человека.

– Привет, Давид! – начал сразу же один из них. – Рад видеть в добром здравии. Мы только что заселились в номер, напротив. Кстати, милые девушки там, внизу, хихикая и переглядываясь, нам передали, что вы тут нас уже заждались, – его седые усы приподнялись от широкой улыбки.

– Приветствую вас, – более смущенно и спокойно поздоровался с Давидом и Климом второй человек.

– И вам не хворать. Заходите, давайте, – махнул Давид гостеприимно, предлагая войти. – Это Клим, он у нас будет отвечать за ведение записей и фотоотчета, – представил он товарища сразу же.

– Приятно познакомиться, меня зовут Александр, – усатый человек в возрасте, крепкого коренастого телосложения, протянул Климу руку. – Я в данном мероприятии выполняю функцию врача, так получается, – он по-доброму улыбнулся и загадочно посмотрел на Давида.

– Приятно познакомиться, – робко ответил Клим и протянул руку второму человеку.

– Лев Григорьевич, но можно просто Лев, – смущенно тараторя и пожимая руку, представился второй гость.

Его взгляд выдавал своего молодого хозяина. Можно было сразу же предположить, что ум и эрудированность ему присущи сполна. Также на это намекала строгая одежда: пиджак, из-под которого виднелась рубашка в клеточку, и отглаженные брюки, правда, не из одного комплекта с верхом. На плече висела потрепанная черная сумка, из которой торчали распечатки и несколько немаленьких книг.

– А какая у вас роль в экспедиции? – не удержался и спросил Клим.

– Я историк и переводчик с древних языков. Но мое хобби – это изучение карт, легенд и исторических фактов, связанных с территорией нашей страны. Лет десять, а то и больше этим занимаюсь, не так уж и много, чтобы всё познать, но, надеюсь, небеса не намереваются в ближайшее время забирать меня, – он с некой грустью в глазах и смущенной улыбкой поправил очки и осмотрел номер.

– Да ла-адно тебе, Лев, – протянул Давид и подал историку стакан с виски. – Чего ты прибедняешься? – Давид перевел взгляд на Клима. – Этот человек знает то, что секретным службам и не снилось, а его теории и предположения не раз были доказаны и воплощены в жизнь. Кладезь знаний и идей!

– Будет тебе, Давид, – окончательно смущенный историк уселся в кресло и отпил виски. – Хороший вид у вас тут, не то что у нас.

Он посмотрел за раздвинутые шторы и вновь пригубил виски.

– Ну, не хочу вас обидеть, но девушки любят меня. И, если упросите, то дам пару уроков, как глазки строить молодым администраторшам, чтобы номер получше получить, и телефончик стрельнуть, – Давид демонстративно достал маленькую бумажку, которую в офисах обычно используют для заметок, и показал всем.

Там, как и предполагалось, были написаны номер телефона и имя – Оля. Мило и лаконично, в лучших традициях большого города и молодых девушек, ищущих состоятельных спутников жизни. В подобных играх нужно заранее понять, кто тут охотник, а кто зверь, расставить правильно роли и обозначить свои позиции.

Лев и Александр отмахнулись от высказывания Давида, состроив возмущенные и одновременно глупые гримасы. Историк неспешно начал говорить и выводить разговор в новое русло. Клим с нескрываемым интересом его слушал. Любопытство распирало изнутри, и он, не выдержав, спросил:

– Я, конечно, извиняюсь, но расскажи о тех местах, куда мы направляемся. Пожалуйста.

Давид и Александр переглянулись между собой и молча кивнули в знак поддержки просьбы Клима. Историк внимательно посмотрел на своих потенциальных слушателей, отпил немного виски и, закинув нога на ногу, начал неспешно рассказ:

– Многие легенды и мифы на самом деле былины. Вполне себе реальные события канувших в далекое прошлое лет, просто немного деформированных временем и пересказчиками. Я не ставил цели, собирая легенды, восстанавливать в них, к примеру, первоначальный смысл – этим когда-нибудь, уверен, займутся профессионалы. Моя цель – это попытка собрать воедино всё из того, что смог за много лет прочитать, услышать и записать. Несколько моих поездок, а одна из них проходила, кстати, при участии Давида, увенчались успехом.

Давид самодовольно улыбнулся и плеснул себе и историку очередную порцию ирландского алкоголя.

Лев почтительно кивнул и продолжил:

– На Алтае, еще с незапамятных времен, сохранялись древние представления о духах-хозяевах, согласно которым у каждого объекта или явления окружающей природы: горы или реки, дерева или камня, птицы или зверя, грома или дождя – в общем, у любого объекта есть свой хозяин, который в воображении шаманов и суеверных местных людей самостоятельное, но нечеловеческое существо, как бы слившееся с данным объектом или явлением. Чем-то это напоминает древние поверья язычников на Руси, но всё же отличается кардинально, – Лев снял и протер очки, затем внимательно посмотрел на Клима. – Это очень своеобразные места, уж поверьте мне. Существовал целый набор правил, связанных с пребыванием человека в природе Алтая: в горной тайге, долинах и на высокогорных пастбищах, на горных тропах и перевалах, на священных горах или недалеко от них. Эти правила и нормы поведения человека в таких местах сводились к серии различных запретов, оберегающих от людей покой духов – хозяев местной природы и растительного и животного мира. Во время пребывания в горной тайге на промысле зверя запрещалось истреблять животных: считалось наказуемым хозяином тайги, если охотник убивал сразу, например, нескольких маралов. Также нельзя было шуметь, кричать и ругаться. В случае нарушения этих правил алтайцы, для почитания божеств и духов, проводили различные камлания с жертвоприношениями и молениями. Любое несчастье: болезнь, пожар, засуха, неудача на охоте, смерть – рассматривалось как наказание духов и божеств за нарушение человеком какого-либо правила поведения. А для исправления возникшей дисгармонии взаимоотношений духов и человека требовалась искупительная жертва, способная «покрыть» нарушения и умилостивить духов. Духи, по убеждению алтайцев, ниспосылая бедствия, болезнь например, ожидают от человека выкупа, даров – и он охотно дает им их. И это только введение, – историк потер уставшие за день глаза и, щурясь, взглянул на своих притихших слушателей.

– И вы все, вправду, верите в подобные легенды и правила? – Клим развел руками и вопросительно посмотрел на приятеля.

Давид немного заерзал, но смолчал. Он уловил хитрый взгляд коллеги-историка и понял, что сейчас Клим получит новую порцию интересной информации и фактов. Лев многим утер нос за то время, что Давиду удалось с ним поработать. Больше всего ему нравилось, что историк искренне верит в существование магии и волшебства. Спорить с ним на подобные темы было бесполезно, так как фактов нет, а противостоять мощной слепой вере без козыря в рукаве – это неблагодарное занятие.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3