Неаполитанский С. М. - МИСТЕРИИ БХАГАВАТА-ПУРАНЫ. Ведическая космология, сакральная история мира, манифестации Абсолюта стр 4.

Шрифт
Фон

Затем Высший Владыка, воплотившийся в звуке и невидимый для глаз, перестал говорить. Преисполненный благодарности, я пал на колени, низко склонив голову.

Я стал непрестанно повторять имена Господа и восславлять Его мистические деяния. Так, свободный от желаний, гордыни и зависти, я странствовал по земле, ожидая времени смерти. Всецело погруженный в созерцание Кришны, свободный от скверны, я встретил смерть в должное время, подобную вспышке молнии. Я освободился от тела, состоящего из пяти материальных элементов и кармы, и был одарен духовным телом, достойным спутника Господа.

В конце кальпы, когда Господь Нараяна возлег на водах потопа, Брахма начал входить в него со всеми сотворенными элементами, и я также вошел в Нараяну через Его дыхание. После тысячи юг (4300000000 лет), когда Брахма пробудился и возжелал снова творить по воле Господа, я вместе с божественными мудрецами родился из дыхания Брахмы.

По милости всемогущего Вишну я странствую внутри и вне трех миров, воспевая славу Господа и играя на вине, подаренной мне Господом. Всевышний сразу появляется в моем сердце, как только я начинаю воспевать Его святые деяния».

1.7. Наказание Ашваттхамы

Шаунака сказал: «О Сута! Что делал Вьяса после ухода Нарады?»

Сута ответил: «В уединенной обители Шамьяпрасе, на берегу Сарасвати, Вьяса погрузился в медитацию. В своем сердце, очищенном преданностью, он увидел сначала Изначальное Существо, а затем Его иллюзорную энергию. Хотя индивидуальная душа вне гун природы, она отождествляет себя с материальным телом и испытывает страдания. Осознав, что путь преданности Всевышнему Господу избавляет от всех страданий материального существования, мудрый Вьяса составил Бхагавата-пурану (саттвату-самхиту). Благодаря слушанию этой Бхагаваты, у человека пробуждается преданность к Верховной Личности, Кришне. И эта преданность рассеивает страдания, иллюзию и страх. После составления Пураны, мудрец поведал ее своему сыну Шуке».

Шаунака спросил: «Почему Шука, отреченный от мира, самоосознавший себя и обретший блаженство в себе, стал изучать это объемное произведение?»

Сута сказал: «Все мудрецы, нашедшие радость в духовной сущности и свободные от всех пут, возносят чистое преданное служение Всевышнему Господу».

Сута сказал: «Теперь я поведаю вам о рождении, деяниях и освобождении царя Парикшита и об отречении Пандавов от мира. После битвы на Курукшетре, Ашваттхама, сын Дроны, коварно убил пятерых сыновей Драупади и принес их головы Дхритараштре. Арджуна пообещал Драупади наказать убийцу. Ашваттхама, спасая свою жизнь, решил применить самое сильное оружие брахмастру. Он выпустил ее, не зная, как вернуть. Во всех направлениях распространился ослепительный свет. Арджуна по велению Кришны метнул свою брахмастру, чтобы нейтрализовать оружие Ашваттхамы и спасти мир. Когда излучения обеих брахмастр соединились, огромный огненный шар, подобный сфере солнца, поднялся над всеми планетами и небесным сводом. Обитатели трех миров ощутили нестерпимый жар, вызванный излучением двух брахмастр. Все приняли его за огонь самвартака, который уничтожает вселенную.

И Арджуна ради спасения миров вернул обе брахмастры. Затем, ловко схватив и связав Ашваттхаму, Арджуна доставил его в свой лагерь. Он предоставил своей жене право решить судьбу убийцы. Но милосердная Драупади помиловала его. Шри Кришна сказал: «Нельзя убивать брахмана, даже падшего. Но ты должен выполнить обещание, данное жене, и поступить так, чтобы угодить Бхиме и Мне». Постигнув сразу намерение Господа, Арджуна срезал мечом волосы и драгоценный камень с головы Ашваттхамы. Из-за подлого убийства тело Ашваттхамы уже утратило сияние, а, лишившись драгоценного камня, он потерял силу (теджас). Его развязали и изгнали из лагеря».

1.8. Молитвы Кунти

Сута сказал:

После совершения посмертных обрядов над убитыми в сражении на Курукшетре Кришна и мудрецы начали утешать тех, кто потерял своих родных и близких, объясняя влияние времени на существ. Затем Кришна собрался в Двараку. В это время к Нему подбежала Уттара и промолвила: «О Бог богов! Господь вселенной, защити меня, ибо нет другого в этом мире смерти, кто бы спас меня! О Вездесущий Господь! Стрела с раскаленным наконечником стремительно приближается ко мне. Пусть она сожжет меня, но не дай погибнуть зародышу в моем лоне».

Господь знал, что Ашваттхама метнул брахмастру, чтобы лишить Пандавов последнего потомка. И ради сохранения династии Куру, Господь Кришна, Высшая Душа во всех существах, покрыл зародыш Уттары Своей энергией. Так неотразимая мощь брахмастры была отражена сияющей энергией Вишну.

Праведная Кунти, спасенная от излучения брахмастры, обратилась к Кришне с молитвой: «Я склоняюсь перед Тобой, о Господь, Изначальная Личность. Ты пребываешь внутри и вне всего, и все же никто не видит Тебя. Ибо Ты сокрыт завесой иллюзии. Тебя не узнают неразумные, как невежественные зрители не узнают актера, переодетого для своей роли в драме.

Ты – вечное время, Правитель Вселенной, Безначальный и Бесконечный. О Господь! Никто не ведает, что Ты намерен делать.

Ты Нерождающийся и бездеятельный, воплощаешься и совершаешь деяния среди людей, животных, мудрецов. И это неподвластно разуму.

О Господь, Ты исполняешь желания Своих бхактов. Неужели Ты сегодня покинешь нас и оставишь нас без защиты? О Учитель вселенной, о Всемогущий Бог, я склоняюсь смиренно пред Тобой».

Слушая молитву Кунти, Кришна улыбался чарующей улыбкой. Затем, благословив ее, Он вошел во дворец Хастинапура и сообщил другим о Своем отъезде. Но в это время Его остановил Юдхиштхира, с любовью умоляя Его остаться. Юдхиштхиру переполняла скорбь из-за смерти близких и, каясь, он произнес: «Я погубил многих юношей, брахманов, друзей, родителей, близких, наставников, братьев. И нет мне спасения от ада. Нельзя вином отмыть сосуд из-под вина, также нельзя искупить грех убийства людей никаким жертвоприношением».

1.9. Уход Бхишмы

Сута сказал:

Юдхиштхира, пораженный скорбью из-за гибели подданных, отправился на Курукшетру, где умирал Бхишма. Шри Кришна, взойдя на колесницу Арджуны, последовал за ним, сопровождаемый мудрецами и Пандавами. Увидев Бхишму, возлежащего на земле и подобного полубогу, упавшему с Небес, Юдхиштхира, его младшие братья и Кришна склонились пред ним.

Бхишмадева приветствовал всех мудрецов и царей, собравшихся там и желающих проститься с ним. Затем он поздравил Юдхиштхиру со вступлением на престол и попытался успокоить его, считавшего себя виновным в убийстве всех погибших в битве на Курукшетре.

Бхишма сказал: «Я думаю, что все прискорбное, что случилось с тобой, произошло под влиянием неотвратимого времени, энергии Всевышнего. Никто не ведает о Божьем плане. Признав волю Господа и силу Провидения, исполни долг и позаботься о своих подданных, чтобы они следовали по пути Господа. Этот почитаемый Господь – Нараяна, Изначальное Существо. Он, повергнув мир в заблуждение силой Своей иллюзии, живет среди потомков Вришни. Шива, божественный мудрец Нарада, Господь Капила, познали наитайнейшую сущность Кришны. Тот, кого ты считаешь двоюродным братом, и есть то Высшее Существо. Он пребывает в каждом сердце, свободный от эгоизма и всякой привязанности. Он беспристрастен, и все же Он милостиво пришел ко мне, когда я приготовился оставить тело.

Когда йог оставляет тело, сосредотачивая с преданностью ум на Господе и повторяя Его имя, он достигает освобождения».

Затем Бхишма объяснил обязанности царей, женщин и преданных Господу. И погрузившись в медитацию, он вознес молитвы Господу. Так Бхишма вошел в Высшее Я, посвятив Ему деяния, ум, речь и зрение, и его дыхание остановилось.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3