Йоффе вылез через окошко в крыше «купера», прямо на ходу, и мы его подцепили. Летели назад в полной темноте, на высоте примерно метров сорока. У вертолетов теперь есть автопилот новой системы, он рельеф местности отслеживает, так что самим ничего и делать не надо, только держаться.
— Так вы тоже там были?
— Да, сэр. Йоффе мне деньги должен.
Кабаков мог представить себе этот полет в кромешной тьме, скользящий над холмами черный вертолет, то ныряющий вниз, то снова взмывающий вверх…
— Меня удивляет, как вам туда и обратно без дозаправки удалось слетать.
— Пришлось сесть в Гешер-Хазиве.
— А что, ливанцы так никого вдогонку и не послали?
— А как же, в конце концов послали — вертолет. Им какое-то время понадобилось, чтобы сообщение передать. Нам двадцать четыре минуты до Израиля оставалось, когда контрразведка их вертолет засекла.
Кабаков не хотел показать, как он разочарован содержимым коробки: это было просто невозможно после того, как три человека рисковали из-за нее жизнью. В Тель-Авиве его теперь, должно быть, считают полным идиотом.
— Спасибо, капитан Рейк. Вы замечательно поработали. Передайте от меня то же самое Йоффе и Якоби. А теперь — спать. Это приказ.
Кабаков и Вейсман уселись за стол; перед ними лежали вещи Абу Али. Вейсман тактично молчал. Среди вещей не было никаких личных бумаг, никаких документов, не было даже экземпляра брошюры «Политическая и вооруженная борьба» — настольной книги любого члена «Аль-Фатаха». Они здорово выпотрошили вещички Абу Али. Кабаков просмотрел журналы. Два экземпляра египетского ежемесячника «Аль-Талиа». Тут что-то подчеркнуто — в каком-то интервью. «…Слухи о всемогуществе израильской разведывательной службы — это миф. Израиль вовсе не располагает передовыми методами разведки как таковой». Кабаков возмущенно фыркнул. Абу Али издевался над ним и после смерти.
Еще здесь были два старых номера бейрутской газеты «Аль-Хавадесс», «Пари-матч» и экземпляр журнала «Спортс иллюстрейтед», от 21 января 1974 года. Кабаков смотрел на него, нахмурив брови. Журнал был единственным в коробке изданием на английском языке. Он взял его в руки. На обложке красовалось темное пятно, вероятно — кофе. Он пролистал журнал раз, потом другой. Статьи были в основном о футболе. У арабов принят обычный футбол, но ведущая статья здесь была посвящена… Мысли Кабакова мчались, обгоняя одна другую. Фазиль. Мюнхен. Спорт. На магнитофонной пленке звучало: «…начинать каждый новый год с кровопролития».
Вейсман резко поднял голову, услышав вопрос Кабакова:
— Полковник Вейсман, что вам известно об этом матче на Суперкубок?
Директор ФБР Джон Бейкер снял очки и потер переносицу.
— Это весьма далеко идущая гипотеза, джентльмены.
Корли заерзал в кресле.
Кабаков устал. Ему надоело говорить, глядя в непроницаемое лицо Бейкера, надоела осторожность, с какой Корли формулировал свои ответы начальству.
— Это больше чем гипотеза, — сказал он. — Взгляните на факты…
— Знаю, знаю, майор. Вы очень ясно все изложили. Вы полагаете, что их цель — матч на Суперкубок, потому что этот человек… Фазиль — я верно запомнил? — был организатором теракта «Черного сентября» в Олимпийской деревне; потому что на пленке, которую вы захватили в Бейруте, упоминается о нанесении удара в начале нового года и потому что президент намерен посетить этот матч. — Бейкер словно отвечал заданный урок по грамматике, перечисляя части речи.
— И еще потому, что все это будет передаваться по телевидению в прямом эфире и обеспечит им максимальный коэффициент шока, — сказал Корли.