Пробудившийся страх заставил Мала схватиться за меч Рамзеса, но он так и не обнажил его. Ему не хотелось драться.
– И что же ты будешь делать, мой Серебряный брат? Хочешь жить – спасайся сам.
– Сдавайтесь!
Властный окрик остановил атаку англичан. Мал оглянулся. На него смотрел закованный в латы всадник. Его лицо было закрыто забралом, но принц узнал короля Франции Пепина. Взгляд холодных серых глаз был исполнен презрения.
– Бросайте оружие, – приказал Мал выжившим.
Воины повиновались. Только Морквард и не думал прекращать битву. Он отчаянно прорубал секирой дорогу к Пепину. Одному из англичан удалось отразить удар монгола. Его меч сломался у основания.
– Сдавайся, Морквард! Я приказываю тебе, – прокричал Мал.
– Я не сдамся, Мал, я не сдамся.
– Брось оружие, и я пощажу тебя, – велел Пепин.
– Никто не смеет мне приказывать! Я свободный человек! – отвечал Морквард, сокрушая обступившие его копья и мечи.
– Ты хочешь умереть?! Так умри! – не выдержал Пепин. – Убейте его!
В ответ на приказ Пепина к Моркварду подступили копейщики, окружили и сдвинули копья. Трем удалось пронзить его тело насквозь. Морквард застыл на месте. На его губах выступила кровь. Англичане ждали, что будет дальше. Морквард качнулся, обвел незамутненным взглядом своих убийц и одним движением перерубил древка удерживающих его копий. Как ни в чем не бывало он двинулся к Пепину. Оторопевшие англичане отступили. Когда до короля остался один взмах секиры, подскочивший со спины англичанин нанес монголу удар ножом в шею. Это был тот самый ловкач, спасшийся от секиры ценой сломанного меча. Пришедшие в себя копейщики повалили Моркварда на землю. Пепин жестом остановил их и указал на Ари. Она была привязана к одной из повозок.
– Убить собаку!
К ногам Пепина подтащили Филиппа. Обломок копья все еще торчал из его груди. Солдаты плеснули воды в лицо рыцарю.
– Вы изменник, барон де Монфор. Вы предали не только государя, но и христианскую церковь. Цена вероломству – ваша жизнь.
– Я никогда не предавал Бога, – прохрипел Филипп.
Пепин махнул рукой и рыцаря отбросили в сторону. Король указал на Мала.
– Разоружить!
Их взгляды встретились. Мал позволил снять с себя меч Рамзеса. Пепин взял клинок, вынул из ножен и внимательно осмотрел.
– Не вижу ничего необычного, – сказал король, обращаясь к всаднику с островерхим шлемом в зеленом плаще.
Мал ожидал, что меч Рамзеса изменит форму, но этого не произошло. Всадник что-то шепнул королю и перевел взгляд на Мала. Того охватил уже изведанный им страх. Тело превратилось в кусок льда. У Мала подкосились ноги. Пепин разразился хохотом. Отсмеявшись, он откинул забрало и сказал всаднику:
– Передай своему господину, что я больше не нуждаюсь в его услугах. Эй, Тернбулл, подойди сюда.
На призыв Пепина откликнулся толстощекий самодовольный англичанин. Мал узнал в нем убийцу Моркварда.
– Возвращайся к лорду Незерби и поблагодари за оказанную помощь. Я никогда не забываю добро. Предупреди о нашем приезде. Мы едем вслед за тобой. И возьми клинок в награду за усердие.
Пепин протянул Тернбуллу меч Рамзеса. Кивнув в сторону всадника в зеленом плаще, он добавил:
– Наш осмотрительный друг утверждает, что этот меч приносит удачу в бою.
Тернбулл пристегнул меч к поясу, и отдал приказ англичанам следовать за ним.
Когда подданные лорда Незерби скрылись из вида, Пепин закричал на всадника:
– Почему никто из вас не мог убить его?! Неужели это так трудно?
Всадник в зеленом плаще опять вперил взгляд в Мала, и того затрясло от страха. К королю Франции вернулось хорошее настроение.
– Так-то лучше! – разулыбался Пепин.
Мала бросили в повозку. Последнее, что запечатлел его меркнущий взгляд: тело Хуфтора, лежащего с разбитой головой на обочине дороги.
Принц стоит в просторной комнате с мечом Рамзеса на поясе. Рядом, подобно тени – темно-зеленый змей. Его чешуя поблескивает серебряным светом. Мал выхватывает меч и атакует змея. Клинок касается шеи чудовища. Змей исчезает и появляется снова.
– Я убью тебя!
Мал обхватывает змеиную шею руками и сдавливает ее. Змей неподвижен. Мал бессилен что-либо сделать. Он наносит один удар за другим, впивается в змеиное тело зубами, но его усилия тщетны. Мал кричит, колотит змея что есть силы, но его руки утопают в пустоте. Змей ускользает. Встретившись с ним взглядом, Мал останавливается. Змей ему сострадает.
– Близкие тебе люди убиты, а я бы мог защитить их.
Мал задается вопросом:
– Кто же из нас более жесток?
Ослепительное солнце. Небо без единого облачка. Мал лежал на спине, не в силах сдвинуться с места. Его все еще везли в повозке.
– Он открыл глаза, сир, – эти слова принадлежали человеку, скачущему где-то поблизости.
На Мала легла тень.
– Я слышал, что ты продал душу дьяволу? – раздался голос Пепина. – Ты не можешь говорить, но мне и не требуется твоих слов. Достаточно взглянуть на тебя и увидеть, в какую мерзкую тварь ты превратился! Теперь смерть самое большее чего ты достоин. Ты будешь долго умирать и успеешь много раз пожалеть о том, что сотворил с моею дочерью. Мы тебя завялим как выпотрошенную форель. А когда твоя душа отправится в ад, мы доставим твою голову ко двору короля Гербранда.
Пепин прекратил разговор и подхлестнул коня. За все следующие несколько дней пути он даже не приблизился к Малу. Зато всадник в зеленом плаще не отходил на него ни на шаг. Иногда он вливал в рот безвкусную красную жидкость, после чего принц погружался в сон.
В очередной раз Мал очнулся, когда люди короля Пепина привязали его веревками к стене каменной башни над водами неизвестного озера. Стоило им чуть отплыть, как прогнившие веревки разорвались, и Мал погрузился в воду. Его выловили сетью, затащили обратно и привязали на этот раз цепями. Принц не испытывал ни боли, ни гнева. Он равнодушно наблюдал за действиями палачей.
– Я ли это? Или это змей смотрит на мир моими глазами?
Он ожидал, что ему придется претерпевать голод и холод, но все обошлось. Мал висел безо всякого напряжения.
– Может быть, я и не заметил, как умер.
Он пошевелил пальцами и убедился в том, что все еще жив.
На рассвете Мал проснулся от шума ударов весел о воду. К нему плыли две лодки. Они остановились на некотором расстоянии от башни. В одной из лодок лежали два мешка, в другой – длинные копья. Лодочники, не сговариваясь друг с другом, принялись за работу. Одни расставляли копья полукругом, другие доставали из мешков отрубленные головы и насаживали их на наконечники. Всмотревшись, Мал узнал тех, кто сопровождал его в походе на Крак. Сбылось пророчество рыцаря из храма святой Гертруды: погибнут все.
На следующий день к нему подплыла большая лодка с навесом. В дюжине шагов от башни рыцари с любопытством разглядывали Мала как диковинное существо, пока один из них не приказал гребцам возвращаться к берегу.
Прикованный к башне Мал вспоминал прожитую жизнь и прощался с ней. Когда воспоминания достигли распятия над озером, к Малу пришло состояние покоя. Сон и явь смешались. Внешний мир стал безразличен. Время остановилось.
В один из дней он увидел свое тело со стороны. Кожа настолько истончилась, что сквозь нее можно было рассмотреть кости и хрящи. Лицо с высохшими губами удлинилось, осунулось и приобрело мертвенно-бледный цвет.
– Неужели это я? Я сплю или умер?
Иссохшее тело, подвешенное над озером, казалось ему чужим.
– Я умер, и змей во мне тоже. Где же тогда ангелы или демоны? Я хочу, чтобы они отвели меня к Маргарите.
Каждое движение давалось ему все с большим трудом.
– Почему? Ведь теперь я призрак!
Мал осмотрел себя самого. Его прозрачное тело было покрыто змеиной кожей подобно человеческому.
– Неужели я так и не освободился от змея?