Джоанна Линдсей - Буря страсти стр 65.

Шрифт
Фон

Вот почему, не решаясь доверить обсуждение такого деликатного вопроса почте, он настоял на приезде Эмери в Ньюкомб. Если бы не удалось подкупить юриста, Сэм просто избавился бы от него и нанял кого-нибудь другого, более сговорчивого. Но Эмери на все согласился. Он уверил Сэма, что они с Лукасом не близкие друзья. Кроме того, их действия не вступают в противоречие с интересами Холта.

— Какой приятный сюрприз, — сказала Фиона. — Мы не ожидали встретить тебя здесь. Люк, а также твою очаровательную невесту, — прожурчала она. Ее бледно-голубые глаза, обращенные на Шерис, загорелись откровенной неприязнью. — Как тебя зовут, дорогая? — Она отвернулась от Шерис и улыбнулась Лукасу. — Бедняга, думаю, отель — единственное место, где ты можешь сейчас прилично пообедать.

Шерис потрясло столь явное оскорбление. Она понимала: ей следует ответить ледяной вежливостью. Это было бы правильно. Но то, как Фиона Ньюкомб пожирала Лукаса глазами, толкнуло Шерис на неверный путь, а правильное решение мгновенно вылетело у нее из головы.

К счастью, Лукас заговорил прежде, чем она успела выпустить коготки.

— Мне не нужна особая причина для того, чтобы пригласить невесту пообедать, Фиона, но если тебе любопытно узнать, как она готовит, скажу, что она посрамит твоего привозного повара.

— Как чудесно, — сухо ответила Фиона. Шерис засияла, услышав столь приятную ложь.

— По правде говоря, миссис Ньюкомб, Лукас пообещал мне, что я узнаю последние новости из Сент-Луиса. Его друг сейчас приехал оттуда.

— Не наш ли это мистер Баскет? — спросила Фиона. Она обернулась и посмотрела на приближающихся к столику Эмери с Сэмом.

— Откуда ты узнал, что Эмери в городе, Люк? — подозрительно спросил Сэм.

— Я случайно встретил его днем. Но вы же знаете, каковы эти юристы — только работа и никакого общения. А так как он здесь всего лишь проездом, я решил, что, если не привезу Шерис в город сегодня вечером, у нее больше не будет возможности познакомиться с ним. Но вы-то как узнали, что он в городе?

— Он… заехал на ранчо с визитом вежливости. Мы же никогда не встречались, а он ведет кое-какие мои дела.

— Это правда, Эмери? — с дружеским укором спросил Лукас. — Ты не принял мое приглашение, но поехал навестить Сэма?

Эмери был настолько смущен, что не нашелся, что ответить, но у Сэма ответ уже был готов.

— Он, конечно, заехал бы к тебе на ранчо, если бы не повидал тебя в городе, Люк.

— Разумеется, — обрел наконец дар речи Эмери. — Лукас, ты не сказал мне, что собираешься жениться. Если бы я знал, то, безусловно, приехал бы навестить тебя и принести свои поздравления.

Лукаса позабавило то, как быстро оправился юрист. Он представил его и Шерис друг другу. Фиона напряглась, наблюдая, как Эмери целует руку ее соперницы.

— Хэммонд? — задумчиво переспросил Эмери. — Я совсем недавно слышал это имя, но где?

Шерис похолодела. Он, безусловно, не мог что-либо знать о ней, но она на всякий случай поменяла тему разговора.

— Мне очень жаль, что вы уже приглашены на обед, мистер Баскет. — Она бросила взгляд на Сэма и Фиону. — Но, возможно, вы еще раз приедете в Ньюкомб и мы встретимся?

— Я непременно приеду, чтобы насладиться вашим обществом, — галантно ответил Эмери.

— К чему ждать? — вмешалась Фиона, почуяв возможность провести весь вечер с Лукасом. — Почему бы нам не пообедать вместе? — И Фиона уселась рядом с Лукасом прежде, чем Сэм успел сказать «нет». — В конце концов, мы не должны лишать бедное дитя возможности услышать последние сплетни из дома.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора