Various - Blackwood's Edinburgh Magazine - Volume 62, No. 384, October 1847 стр 8.

Шрифт
Фон

Antonio, the Improvisatore, is made, in the novel, to love in the strangest fashion imaginable. He loves and he does not love; he never knows himself, nor the reader either, whether, or with whom, to pronounce him in love. Annunciata, the first object of this uncertain passion, behaves herself, it must be confessed, in a very extraordinary manner. We suppose the exigencies of the novel must excuse her; it was necessary that her lover should be plunged in despair, and therefore she could not be permitted to behave as any other woman would have done in the same circumstances. She has a real affection for Antonio; yet at the critical moment—the last moment he will be able to learn the truth, the last time he will see her unless her response be favourable—she behaves in such a manner as to lead him inevitably to the conclusion that his rival is preferred to him. This Annunciata, the most celebrated singer of her day, loses her voice, loses her beauty,—a fever deprives her of both;—and not till her death does Antonio learn that he, and not another, was the person really beloved. Meanwhile, in his travels, Antonio meets with a blind girl, whom he does or does not love, on whom at least he poetises, and whose forehead, because she was blind, he had kissed. He is afterwards introduced, at Venice, to a young lady, (Maria) who bears a striking resemblance to this blind girl. She is, in fact, the same person, restored to sight, though he is not aware of it. Maria loves the Improvisatore; he says, he believes that his affection is not love. He quits Venice—he returns—he is ill. Then follows one of those miserable scenes which novelists will inflict upon us—of dream, or delirium—what you will,—and, in this state, he fancies Maria is dead; he finds then that he really loved; and, in his sleep or trance, he expresses aloud his affection. His declaration is overheard by Maria and her sister, who are watching over his couch. He wakes, and Maria is there, alive before him. In his sleep he has become aware of the true condition of his own heart; nay, he has leapt the Rubicon,—he has declared it. He becomes a married man.

Now, in the confused and contradictory account of Antonio's passion, we see a truth which the author drew from his own nature and experience,—a truth which, if he had fully appreciated, or had manfully adhered to, would have enabled him to draw a striking, consistent, and original portrait. In such natures as Andersen's, there is often found a modesty more than a woman's, combined with a vivid feeling of beauty, and a yearning for affection. Modesty is no exclusive property of the female sex, and there may be so much of it in a youth as to be the impediment, perhaps the unconscious impediment, to all the natural outpouring of his heart. The coyness of the virgin, the suitor, by his prayers and wooing, does all he can to overcome; but here the coyness is in the suitor himself. He has to overcome it by himself, and he cannot. He hardly knows the sort of enemy he has to conquer. Every woman seems to him enclosed in a bell-glass, fine as gossamer, but he cannot break it. He feels himself drawn, but he cannot approach. His heart is yearning; yet he says to himself, no, I do not love. A looker-on calls him inconstant, uncertain, capricious. He is not so; he is bound by viewless fetters, nor does he know where to strike the chain that is coiled around him.

Such was the truth, we apprehend, such the character, that Andersen had indistinctly in view. He drew from himself, but he had not previously analysed that self. It is, therefore, not so much a false as a confused and imperfect representation that he has given, which the reader, if he thinks it worth his while, must explain and complete for himself. Perhaps, too, a fear of the ridicule which an exhibition of modesty in man might draw down from certain slender witlings, from the young gentlemen, or even the young ladies, of Copenhagen, may have, in part, deterred him from a faithful portraiture. To people of reflection, who have learned to estimate at its true value the laugh of coxcombs, and the wisdom of the so-called man of the world—the shallowest bird of passage that we know of—such a portrait would have been attractive for the genuine truth it contains. It would require, indeed, a master's hand to deal both well and honestly with it.

The descriptions of Italy which "The Improvisatore" contains are sufficiently striking and faithful to recall the scenes to those who have visited them; which is all, we believe, the best descriptions can effect. What is absolutely new to a reader cannot be described to him. If all the poets and romancers of England were to unite together in a committee of taste, they could not frame a description which would give the effect of mountainous scenery to one who had never seen a mountain. The utmost the describer call do, in all such cases, is to liken the scene to something already familiar to the reader's imagination. Though generally faithful, we cannot say that our author never sacrifices accuracy of detail to the demands of the novelist, never sacrifices the actual to the ideal. For instance, his account of the Miserere in the Sistine Chapel, is rather what one is willing to anticipate it might be, than what a traveller really finds it. To be sure, he has a right to place his hero of the novel where he pleases in the chapel, relieve him from the crowd, and give him all the advantages of position: still his perfect enjoyment of all that both the arts of painting and music can afford, and that overpowering sentiment which he finds in the great picture of the Last Judgment by Michel Angelo, (a picture which addresses itself far more to the artist than the poet,) strikes us as a description more from imagination than experience.

A little satire upon the travelling English seems, by the way, to be as agreeable at Copenhagen as at Paris. Our Danish friends are quite welcome to it; we only wish for their sakes that, in the present instance, it had been a little more lively and pungent. Our Hans Andersen is too weak in the wrist, has not arm strong enough "to crack the satyric thong." Mere exaggeration maybe mere nonsense, and very dull nonsense. The scene is at the hotel at Terracina, so well known by all travellers.

"The cracking of whips re-echoed from the wall of rocks; a carriage with four horses rolled up to the hotel. Armed servants sat on the seat at the back of the carriage; a pale thin gentleman, wrapped in a large bright-coloured dressing-gown, stretched himself within it. The postilion dismounted and cracked his long whip several times, whilst fresh horses were put to. The stranger wished to proceed, but as he desired to have an escort over the mountains where Fra Diavolo and Cesari had bold descendants, he was obliged to wait a quarter of an hour, and now scolded, half in English and half in Italian, at the people's laziness, and at the torments and sufferings which travellers had to endure; and at length knotted up his pocket-handkerchief into a night-cap, which he drew on his head, and then, throwing himself into a corner of the carriage, closed his eyes, and seemed to resign himself to his fate.

"I perceived that it was all Englishman, who already, in ten days, had travelled through the north and the middle of Italy, and in that time had made himself acquainted with this country; had seen Rome in one day, and was now going to Naples to ascend Vesuvius, and then by the steam-vessel to Marseilles, to gain a knowledge also of the south of France, which he hoped to do in a still shorter time. At length eight well-armed horsemen arrived, the postilion cracked his whip, and the carriage and the out-riders vanished through the gate between the tall yellow rocks."—(Vol. ii. p. 6.)

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3