Кинселла Софи - Помнишь меня? стр 100.

Шрифт
Фон

– Никто не признается, что сам напортачил.

– Нет, я правда не знаю. – Я со значением подняла вверх палец. – У меня была авария. Бум! – и я очнулась в теле стервы.

– А мне кажется, вы очнулись в теле куколки. – Американец с улыбкой пересел на соседний стул. – Я бы такое тело ни на что не променял.

Я непонимающе смотрела на него несколько секунд, пока до меня не дошло.

– О! Вы со мной флиртуете! Но я замужем. За молодым человеком, моим супругом. – Я подняла левую руку, нащупала обручальное кольцо и указала на него: – Видите, замужем. – Я напряженно думала пару секунд. – А еще у меня, возможно, есть любовник.

Из-за барной стойки послышался сдавленный смешок. Я с подозрением взглянула на бармена, но его лицо осталось невозмутимым. Отпив новый глоток из бокала, я почувствовала долгожданное опьянение. В голове поднялся вихрь, в ушах зазвенело, а комната начала кружиться.

Это хорошо. Комнаты должны кружиться.

– Знаете, я пью не для того, чтобы забыться, – доверительно поведала я бармену. – Я уже все забыла. – Это вдруг показалось мне настолько смешным, что я зашлась в истерическом смехе. – Я ударилась головой и все забыла, – объясняла я, держась за живот и утирая выступившие слезы. – Я даже забыла, что у меня есть муж. Представляете, оказалось, что есть!

– Угу… – Бармен и американец переглянулись.

– И говорят, от этого нет лекарства! Но ведь могут же врачи ошибаться? – обратилась я за поддержкой к посетителям бара. Меня уже многие слушали, и двое согласно кивали.

– Врачи ничего не знают, – поддержал меня американец. – Они все засранцы.

– Вот именно! – повернулась я к нему. – Вы просто в точку попали. Ладно. – Я опять приложилась к «Мохито» и обратилась к бармену: – Можно поп-ррросить вас об одной услуге? Возьмите, пожалуйста, шейкер и дайте мне, пожалуйста, по башке. Доктор говорил, это не поможет, но он же не проверял!

Бармен улыбнулся, видимо, решив, что я шучу.

– Прекрасно, – потеряв терпение, сказала я. – Придется самой. – И прежде чем он успел меня остановить, я схватила двойной металлический стакан и вмазала себе по лбу. – Оу! – Уронив шейкер, я схватилась за голову. – Ой! Больно!

– Видали? – восхитился кто-то за моей спиной. – Она ненормальная!

– Мисс, с вами все в порядке? – забеспокоился бармен. – Может, вызвать вам…

– Подождите! – Я подняла руку и несколько секунд сидела неподвижно, ожидая, когда воспоминания затопят мозг. Затем разочарованно сникла. – Не сработало. Ничего не вспомнилось. Вот гадство!

– Налейте ей крепкого кофе, – понизив голос, сказал американец бармену.

Нахал! Знаем мы эти ваши чашечки кофе! Я уже хотела сказать ему пару ласковых, когда запищал сотовый. После некоторых усилий справившись с «молнией», я открыла сумку и вытащила телефон. В новом сообщении значилось:

Привет, я уже еду домой. Э.

– Это от моего мужа, – сообщила я бармену, убирая телефон. – Между прочим, он умеет водить яхту.

– Здорово, – вежливо восхитился бармен.

– Да. – Я с жаром кивнула шесть или семь раз. – Это здорово. У нас прекрасный, идеальный брак. – Я задумалась на секунду. – Вот только сексом мы не занимаемся.

– Вы не занимались сексом? – обалдел американец.

– Мы занимались сексом. – Снова приложившись к «Мохито», я доверительно наклонилась к американскому гостю: – Я просто этого не помню.

– Это как же? – заржал он. – Он что, трахал тебе мозги, крошка?

Слова американского пошляка неожиданно зажглись в моей бедной голове большой неоновой вывеской.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке