Сэлинджер Джером Дэвид - Над пропастью во ржи стр 28.

Шрифт
Фон

Я хочу сказать, что он умеет ладить с людьми.

- Правда? Вы так считаете? - спросила она. Видно, ей было очень интересно.

- Эрнест? Ну конечно! - сказал я. А сам смотрю, как она снимает перчатки. Ну и колец у нее!

- Только что сломала ноготь в такси, - говорит она. Посмотрела на меня и улыбнулась. У нее была удивительно милая улыбка. Очень милая. Люди

ведь вообще не улыбаются или улыбаются как-то противно.

- Мы с отцом Эрнеста часто тевожимся за него, - говорит она. - Иногда мне кажется, что он не очень сходится с людьми.

- В каком смысле?

- Видите ли, он очень чуткий мальчик. Он никогда не дружил по-настоящему с другими мальчиками. Может быть, он ко всему относится серьезнее,

чем следовало бы в его возрасте.

"Чуткий! Вот умора! В крышке от унитаза и то больше чуткости, чем в этом самом Эрнесте.

Я посмотрел на нее. С виду она была вовсе не так глупа. С виду можно подумать, что она отлично понимает, какой гад ее сынок. Но тут дело

темное - я про матерей вообще. Все матери немножко помешанные. И все-таки мать этого подлого Морроу мне понравилась. Очень славная.

- Не хотите ли сигарету? - спрашиваю.

Она оглядела весь вагон.

- По-моему, это вагон для некурящих, Рудольф! - говорит она. "Рудольф"! Подохнуть можно, честное слово!

- Ничего! Можно покурить, пока на нас не заорут, - говорю.

Она взяла сигаретку, и я ей дал закурить.

Курила она очень мило. Затягивалась, конечно, но как-то не жадно, не то что другие дамы в ее возрасте. Очень она была обаятельная. И как

женщина тоже, если говорить правду.

Вдруг она посмотрела на меня очень пристально.

- Кажется, у вас кровь идет носом, дружочек, - говорит она вдруг.

Я кивнул головой, вытащил носовой платок.

- В меня попали снежком, - говорю, - знаете, с ледышкой.

Я бы, наверно, рассказал ей всю правду, только долго было рассказывать. Но она мне очень нравилась. Я даже пожалел, зачем я сказал, что

меня зовут Рудольф Шмит.

- Да, ваш Эрни, - говорю, - он у нас в Пэнси общий любимец. Вы это знали?

- Нет, не знала!

Я кивнул головой.

- Мы не сразу в нем разобрались! Он занятный малый. Правда, со странностями - вы меня понимаете? Взять, например, как я с ним познакомился.

Когда мы познакомились, мне показалось, что он немного задается. Я так думал сначала. Но он не такой. Просто он очень своеобразный человек, его

не сразу узнаешь.

Бедная миссис Морроу ничего не говорила, но вы бы на нее посмотрели! Она так и застыла на месте. С матерями всегда так - им только

рассказывай, какие у них великолепные сыновья.

И тут я разошелся вовсю.

- Он вам говорил про выборы? - спрашиваю. - Про выборы в нашем классе?

Она покачала головой. Ей-богу, я ее просто загипнотизировал!

- Понимаете, многие хотели выбрать вашего Эрни старостой класса. Да, все единогласно называли его кандидатуру. Понимаете, никто лучше его

не справился бы, - говорю. Ох, и наворачивал же я! - Но выбрали другого - знаете, Гарри Фенсера. И выбрали его только потому что Эрни не

позволил выдвинуть его кандидатуру.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3