Уилбур Смит - Смерть и золото стр 191.

Шрифт
Фон

Я ни за что не стал бы поднимать столь прозаический вопрос в подобный момент.

– Мне очень приятно это слышать, – простонал граф. – Ага! Вот тут, в этом самом месте! Еще!

Джино еще пару минут молча растирал его, а потом все же произнес:

– Вы ведь изучали жизнеописания великих итальянских полководцев, правда? Юлия Цезаря, например, или… – Тут Джино сделал паузу, роясь в памяти в поисках примеров в более недавней истории и пытаясь обнаружить там других великих итальянских полководцев; молчание продолжалось довольно долго, после чего он просто повторил: – Юлия Цезаря например.

– Ну и?..

– Даже Юлий Цезарь никогда сам мечом не махал. Настоящий великий полководец всегда стоит в стороне от самого сражения. Он направляет, планирует, он командует простыми смертными.

– Совершенно верно, Джино.

– Любой крестьянин может махать мечом или стрелять из ружья. Да и кто они такие? Просто скот.

– И это верно.

– Возьмите Наполеона Бонапарта или этого англичанина, Веллингтона. – Джино уже оставил свои поиски подходящего победоносного итальянского полководца в истории последнего тысячелетия.

– Ну хорошо, Джино, возьмем их…

– Вступая в битву, они располагались вдали от реального боя. Даже когда дрались друг с другом при Ватерлоо, их разделяло несколько миль, они были как два великих шахматных гроссмейстера – направляли, планировали, командовали…

– Что ты хочешь сказать, Джино?

– Простите меня, граф, но не слишком ли далеко вы заходите, ведомые собственной слепой смелостью и мужеством, не слишком ли вы даете волю своим боевым инстинктам, которые требуют от вас вцепиться в горло противнику и порвать его… не утратили ли вы понимания истинной роли командира? Вам ведь следовало бы держаться сзади, подальше от самого боя, и наблюдать за общим его ходом. Не так ли?

Джино с трепетом ждал ответа графа. Ему потребовалось мобилизовать все свое мужество, чтобы высказаться, но даже гнев графа не смог бы перевесить тот ужас, который он испытывал при мысли, что ему снова предстоит попасть в подобную опасную переделку. Его место всегда было рядом с графом; если граф готов продолжать подвергать их обоих всем страхам и ужасам, которыми полна эта бесплодная и враждебная страна, то Джино к этому вовсе не готов. Нервы у него уже были сильно истрепаны, спал он беспокойно и видел страшные сны, от которых просыпался в поту и весь дрожал. Какая-то жилка у него под левым глазом в последнее время стала постоянно подергиваться, и он никак не мог от этого избавиться. Он быстро продвигался к состоянию полного нервного истощения, и скоро что-то в нем должно было окончательно сломаться.

– Пожалуйста, граф, для нашего общего блага вы должны укротить свою импульсивность и пылкость.

Он задел нужную, весьма чувствительную струну в душе своего хозяина. Он точно выразил вслух собственные чувства графа, чувства, которые за последние несколько недель отчаянных и опасных приключений превратились уже в глубокие и твердые убеждения. Граф с трудом приподнялся на локтях, поднял свою благородную голову, страдальчески нахмурив брови, и посмотрел на маленького сержанта.

– Джино, – сказал он. – Да ты философ!

– Вы мне льстите, мой граф.

– Нет-нет! Я именно это хочу сказать. Ты обладаешь некоей глубокой внутренней мудростью, врожденной проницательностью, прямо как какой-нибудь деревенский философ.

Сам Джино никогда не стал бы выражаться подобным образом, но наклонил голову в знак признательности.

– Я был не совсем справедлив по отношению к своим храбрым ребятам, – продолжал граф. Его манера поведения резко изменилась, он теперь весь сиял, прямо-таки лучился доброжелательностью, словно осужденный, которому отменили смертный приговор.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора