– Вы, вероятно, удивлены, почему я придаю такое значение вашему прорыву в ущелье Сарди и захвату дороги в горы.
Графа ничто подобное вовсе не удивило, в данный момент он был занят тем, что сочинял подходящую случаю чеканную фразу вроде «пройти вброд через реки крови», так что смену темы беседы воспринял неохотно, однако тут же напялил на лицо выражение вежливого внимания, ожидая разъяснений.
Генерал сделал широкий жест рукой с зажатой в пальцах сигарой, указывая в сторону своего политического советника, сидевшего напротив него.
– Поясните, синьор Антолино. – И сделал еще один резкий жест, на что советник без промедления отреагировал, послушно придвинувшись к столу и выпрямившись, так что свет лампы упал ему на лицо.
– Господа, – начал он и прокашлялся, потом перевел взгляд своих светло-карих глаз, спрятавшихся за стеклами очков в стальной оправе, с одного собеседника на другого. У него было тощее тело, очень напоминающее скелет, на которое была надета сильно измятая белая льняная рубашка. Уголки воротничка сместились куда-то в сторону, вбок от выдающегося адамова яблока, а узел завязанного шелкового галстука съехал вниз и болтался где-то в районе второй пуговицы. Голова у него была практически лысая, но оставшиеся волосы он отрастил очень длинно и припомадил к яйцеобразной голове, к блестящему и покрытому веснушками черепу. Нафабренные усы с остренькими кончиками пожелтели от табака, а кожа лица от загара приобрела малярийно-желтый цвет, указывая на то, что этот человек всю свою жизнь провел в тропиках. Определить его возраст было почти невозможно – за сорок, но менее шестидесяти.
– Мы уже некоторое время занимаемся проблемой создания подходящего режима на завоеванных… ох, простите, на освобожденных территориях Эфиопии.
– Ближе к делу, – резко бросил генерал.
– Было решено заменить нынешнего императора Хайле Селассие человеком, симпатизирующим Итальянской империи и приемлемым для здешнего народа…
– Да бросьте вы, – снова перебил его Бадольо. Вербальные упражнения и увертки были ему чужды. Он был человеком действия и словоблудия не терпел.
– После длительных переговоров были достигнуты определенные договоренности и, могу добавить, была обещана помощь в размере нескольких миллионов лир, так что в политически выгодный момент нужный нам человек, владетельный и влиятельный племенной вождь, объявит о своем переходе на нашу сторону и приведет к нам всех своих воинов. В нужное время он будет объявлен императором Эфиопии и передаст Италии управление этими территориями.
– Да-да, понимаю, – сказал граф.
– Этот человек владеет и управляет частью территории, которая является непосредственной целью вашей экспедиции. Как только вы овладеете ущельем Сарди и войдете в сам город Сарди, этот вождь со всеми своими людьми присоединится к вам и при поддержке соответствующей кампании в мировой прессе будет объявлен королем Эфиопии.
– И как зовут этого человека? – осведомился граф, но советник вовсе не собирался спешить.
– Вам надлежит встретиться с этим вождем и впредь координировать с ним все ваши действия. Вам также надлежит передать ему обещанную сумму в золоте.
– Да.
– Этот человек является наследственным племенным вождем – расом. В настоящее время он командует частью армии, которая противостоит вам в ущелье Сарди. Но это положение скоро изменится… – Советник достал из портфеля толстый пакет, запечатанный восковой печатью, с рельефным оттиском орлов министерства колоний. – Вот вам письменный приказ. Пожалуйста, распишитесь в получении.
Он подозрительным взглядом изучил подпись графа, после чего, наконец удовлетворенный, продолжил свою речь равнодушным тоном ни в чем не заинтересованного чиновника.