Андрей Величев - Обряд стр 8.

Шрифт
Фон

– Давайте, ближе к делу, – кузнец любил говорить о деле коротко и ясно, – у меня кружка осталась почти полная, – намекнул он, что пришёл отдохнуть.

– Да, конечно.

Ричард достал откуда-то из-под стола кусок серебра и положил перед кузнецом.

– Это серебро? – уточнил Уильям.

– Именно оно. И мне нужно, чтобы ты переплавил его в вот такую штуковину, – на этот раз граф достал пергамент, на котором был чертеж.

Кузнец посмотрел на серебро, затем на чертеж. О чем-то поразмыслил и выдал ответ.

– Сделаю.

– Вот и славно, – Ричард обрадовался, – только я попрошу сделать это сегодня.

– До завтра не ждёт? – возмутился Уильям.

– Дело в том, что я ненадолго здесь. Вот решил навестить своего друга Карла. Но обстоятельства заставляют меня покинуть этот чудесный поселок. Я не тороплю тебя, но если ты войдешь в мое положение и выполнишь просьбу поскорее, то я удвою цену.

– А чего ж не войти в положение, – неспешно ответил Уильям, уже размышляя о процессе переплавки серебра, – можно и поскорее сделать. Только цену не нужно удваивать.

Ричард удивился, услышав слова кузнеца, и немного испугался.

– Может, утроить цену?

– Нет, – Уильям ответил грубо, – договоритесь с Карлом…

– Любая просьба, – перебил граф, – считай уже договорено.

Теперь уже на лице Уильяма появилась гримаса удивления.

– Хорошо. Тогда за свою работу я возьму обычную цену и вдобавок в таверне для меня всегда должна быть бесплатная кружка хмельного напитка, когда бы я ни пришел.

Ричард и Уильям ударили по рукам и договорились о сделке.

Уильям медлить не стал. Вышел от графа и отправился в кузницу. Растопил печь жаркую, которая еще и погаснуть не совсем успела. Время близилось к полуночи. Вышел кузнец на улицу, обратил свой взор на небо.

– Полный диск сегодня. Время ведьм и колдунов.

Уильям не очень верил в рассказы про нечисть, но и совсем не верить в них не мог. Порой чудилось ему что-то необычное, чего объяснить не мог. Да и сны время от времени снились ему загадочные. В них кузнец то с лешим разговор вел, то русалка его под воду утягивала, а однажды и вовсе с чертом дрался. Правда не помнил парень, чем закончилась та битва.

Половину ночи провел Уильям за работой, и заказ выполнил. Медальон получился красивым. Отдал его Уильям на следующий день.

Пришел кузнец в таверну, Ричарда не застал. Хотел выполненный заказ передать через управляющего, но тот отказался брать.

– Не могу я взять такое ценное изделие. Лучше дождитесь графа. Он обещался подойти.

Раз передать не получилось, пришлось Уильяму ждать графа Ричарда. Спросил тут же на месте у Карла о договоренности. Тот уверил кузнеца, отныне в таверне для него всегда будет полная кружка хмельного напитка. Уильям обрадовался такой новости, понял, граф не обманул. Но в этот раз не стал кузнец пить. Сел за стол и просто ждал. Ричард пришел быстро. Увидел кузнеца и снова радостно воскликнул.

– Уильям! Приветствую тебя. Неужто выполнил заказ.

– Конечно, – довольно ответил парень, протягивая серебряный амулет, – вот.

Ричард что-то шептал, когда брал в руки изделие. То ли от радости, то ли наудачу. Уильям не понял этого. Как и обещал граф, его слуга отдал кузнецу вознаграждение за работу. Повторился, что в таверне всегда рады ему. Карл в этот момент кивнул, подтверждая слова графа. В тот же вечер Ричард покинул поселок.

Прошло две недели с того дня. Хоть в таверне кузнец и стал почетным гостем, но все это время он не заходил туда. Не то, чтобы времени не хватало, просто не было желания. Работал он, как обычно, в своей кузнице целый день, а под вечер уходил домой знакомой тропою.

Однажды возвращался Уильям вечером после работы. Не дойдя буквально несколько шагов до дома, встретил парень Софию. Она приходилась сестрой Карла, что был управляющим в таверне. Женщина не молодая, да и не следила за собой настолько, чтобы называться красавицей. Но ценили ее за другие качества. Сама София занималась постоялым двором, который также принадлежал Карлу. Только он не лез в дела сестры. Будучи решительной и умной женщиной, она лучше управлялась. Увидев молодого кузнеца, женщина окликнула его.

– Уильям! Постой! Мне нужно с тобой поговорить.

Посмотрел кузнец на свой дом, развернулся и пошагал навстречу Софии.

– Что случилось? – голос парня был уставшим.

– Да ничего серьезного, – ответила женщина, – брат мой, Карл, просил, если увижу тебя, поинтересоваться, почему ты в таверну не ходишь. Думал он, случилось что-то с тобой. Я ему говорю, как видела тебя как-то, всё с тобой хорошо, но он говорит и говорит, говорит и говорит. Не умолкает ни на секунду. Все тревожится о тебе.

– Наверно, о полной кружке беспокоится.

– Не знаю, о какой кружке он там беспокоится. У меня своих дел хватает. Некогда мне думать о его таверне. Вон сколько народу каждый день приезжает и уезжает. Мест на всех не хватает.

– Так расширяться вам надо бы, – посоветовал Уильям.

– Надо, точно надо, но где ж средств взять на это расширение. Оно ведь немало стоить будет.

– Немало, но окупится вдвойне.

Глаза у Софии загорелись, как услышала про прибыль. А чтобы не подавать виду, перевела тему.

– А ты скоро ль жениться надумаешь? Дочь моя, Мирослава, красавицей выросла.

Уильям уже привык, что его почти все сватают за своих дочерей-красавиц. Вот только не все они красавицы. Так было и с дочкой Софии. Внешность у нее приятная, но характер ужасным выдался. Кузнец думал, как не обидеть хозяйку постоялого двора.

– Знаю твою дочку, – тянул время Уильям, – знаком с ней, да только не мил я ей.

– Как же это не мил?

– А вот так. Другому сердце свое отдала.

– Кому это? – София не знала ничего о том, что говорил кузнец, а Уильям и не говорил правды. Выдумывал он все.

– Так не знаю я, но слышал, молодец добрый, – чтобы отвести от себя подозрения в обмане, парень засомневался, – но это все я слышал от людей. Сам я не интересовался у Мирославы.

– Ох, я ей сейчас… – София даже разговор не закончила и не попрощалась с Уильямом. Исчезла в одно мгновение.

Уильям только и улыбнулся, когда его собеседницы след простыл. Зашел домой, поужинал и лег спать. Но перед тем как уснуть, подумал, что следует наведаться в таверну. Негоже пропадать договоренности.

Следующим вечером кузнец шел домой по той же дороге, но вспомнил о своем намерении посетить таверну. Подходя ближе, заметил парень, что народу не очень много в этот раз. Внутри ничего не изменилось с последнего посещения. Как только Уильям зашел, управляющий тут же заприметил гостя.

– Уильям! Рад видеть, – Карл так громко сказал это, что немногочисленные посетители обернулись и посмотрели на кузнеца. Уильям же в ответ кивнул, здороваясь со всеми, – проходи сюда. Уже заждалась твоя награда.

Кузнец приметил, Карл обратился к нему менее официально, нежели раньше.

– Да не награда это вовсе – возразил Уильям. Хотел он по-тихому провести вечер, посидеть в сторонке, подумать, а управляющий на все заведение раскричался.

– Награда аль не награда, а кружка хмельного напитка всегда полна, – Карл поставил перед Уильямом кружку аккуратно, не пролив ни капли содержимого.

– Спасибо, – кузнец поблагодарил управляющего, но не остался вести задушевные разговоры. Тут же схватил кружку и направился за стол, что в углу располагался. Привычное место. Оттуда и таверна хорошо просматривалась, и никто не мешал. К сожалению, не в этот раз. Только успел Уильям присесть на излюбленное место, как подбежал к нему попрошайка местный. Все звали его Беглый. Имени давно никто не называл, поэтому и не помнил никто. Беглый был шустрым мужичком. Мог выполнять любые поручения за небольшое вознаграждение.

– Уильям, как живешь? Давно тебя не видывал я. По старой дружбе одолжи пару монеток.

Кузнец полез в карман за монетой и попросил, чтобы не беспокоил его больше, хотя бы в этот вечер. Беглый быстрым движением выхватил монету из ладони Уильяма и скрылся из виду.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3