Хемингуэй Эрнест Миллер - Иметь и не иметь

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 299 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Часть первая

ГАРРИ МОРГАН

(Весна)

Глава первая

Представляете вы себе Гавану рано утром, когда под стенами домов еще спят бродяги и даже фургонов со льдом еще не видно у баров? Так вот,

мы шли с пристани в “Жемчужину Сан-Франциско” выпить кофе, и на площади не спал только один нищий, он пил воду из фонтана. Но когда мы вошли в

кафе и сели, там нас уже ожидали те трое.

Мы сели, и один из них подошел к нам.

- Ну? - сказал он.

- Не могу, - ответил я ему. - Рад бы помочь вам. Но я уже вчера сказал, что не могу.

- Назовите свою цену.

- Не в этом дело. Я не могу. Вот и все.

Двое других тоже подошли и смотрели на нас с огорчением. Они были славные молодые люди, и я был бы рад оказать им эту услугу.

- По тысяче с головы, - сказал тот, который хорошо говорил по-английски.

- Мне самому неприятно, - ответил я ему. - Но я вам по совести говорю: не могу.

- Потом, когда все здесь изменится, это вам сослужит службу.

- Знаю. Рад бы душой. Но не могу.

- Почему?

- Лодка меня кормит. Если я потеряю ее, я останусь без куска хлеба.

- За деньги можно купить другую лодку.

- Но не в тюрьме.

Они, должно быть, решили, что меня только нужно уговорить, потому что первый продолжал:

- Вы получите три тысячи долларов, и впоследствии это может сослужить вам службу. То, что тут сейчас, знаете, долго не продержится.

- Слушайте, - сказал я. - Мне совершенно все равно, кто у вас будет президентом. Но у меня правило: не перевозить в Штаты ничего такого,

что может болтать.

- Вы хотите сказать, что мы будем болтать? - сказал один из тех, которые до сих пор молчали. Он сердился.

- Я сказал: ничего такого, что может болтать.

- Вы считаете нас lenguas largas?

- Нет.

- Вы знаете, что такое lengua larga?

- Да. Тот, у кого длинный язык.

- Вы знаете, как мы поступаем с такими?

- Не петушитесь, - сказал я. - Вы ко мне обратились. Я вам ничего не предлагал.

- Замолчи, Панчо, - сказал сердитому тот, что говорил первым.

- Он сказал, что мы будем болтать, - сказал Панчо.

- Слушайте, - сказал я. - Я вам говорил, что не берусь перевозить ничего такого, что может болтать. Ящики с вином не могут болтать.

Четвертные бутыли не могут болтать. Есть еще многое, что не может болтать. Люди могут болтать.

- А китайцы не могут болтать? - сказал Панчо со злостью.

- Они могут болтать, но я их не понимаю, - ответил я ему.

- Значит, вы не хотите?

- Я вам уже вчера сказал. Я не могу.

- Но вы не станете болтать? - сказал Панчо. Он меня не понимал и оттого злился. Да, пожалуй, и оттого, что дело не выходило. Я ему даже не

ответил.

- Вы-то сами не из lenguas largas? - спросил он все еще злобно.

- Кажется, нет.

- Это что такое? Угроза?

- Слушайте, - ответил я ему.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги