Пристли Джон Бойнтон - Затерянный остров стр 23.

Шрифт
Фон

Он знал то, что Институту радия неведомо. До приезда он не строил никаких определенных планов на будущее — кроме того, чтобы тотчас же вернуться в Бантингем и навсегда выкинуть из головы Затерянный остров, если принадлежность образца к урановой руде не подтвердится. Однако чемодан Уильям на всякий случай прихватил, и теперь у него зрел план. Первым делом — найти коммандера Айвибриджа, владеющего координатами долготы. П.Т. Райли из Сан-Франциско и широта подождут. С Райдинг-Хаус-стрит Уильям поехал прямиком в гостиницу, оставил за собой номер и отправился на поиски справочника «Кто есть кто».

2

— Могу я видеть коммандера Айвибриджа? — осведомился Уильям.

— По деловому вопросу, сэр? — спросил швейцар.

— Э-э… да, по деловому.

— Вам назначено, сэр?

— Нет, боюсь, что нет.

— Тогда вам сначала к секретарю. — Швейцар приоткрыл дверь, пропуская Уильяма. — Сюда, сэр.

Он провел Уильяма в небольшую комнатку на втором этаже, почти целиком заваленную газетными вырезками. Бумажки устилали стол, погребая под собой пишущую машинку и телефон; громоздились кипами в проволочных корзинах на полу и просто валялись на ковре. Посреди этой печатной вакханалии восседала высокая стройная девушка с бледным лицом в форме сердечка, блестящими темными волосами и огромными фиалковыми глазами с поволокой. Она курила сигарету в длиннющем алом мундштуке.

— К коммандеру по деловому вопросу, мисс, — объявил провожатый и закрыл за Уильямом дверь.

Девушка поднялась с кресла, раскручиваясь, словно змея, и посмотрела на Уильяма свысока.

— Здравствуйте, — пропела она со сладкой улыбкой.

— Э-э, добрый день. — Уильям снова почувствовал себя не в своей тарелке, но ничего поделать не мог.

— Присаживайтесь, — мурлыкнула девушка. — Прошу вас.

Уильям уселся и, подняв голову, посмотрел в огромные фиалковые глаза.

— Моя фамилия Дерсли, — начал он неуверенно. — Коммандер Айвибридж меня вряд ли знает…

Девушка стряхнула пепел и снова свернулась в кресле.

— Конечно. Коммандер ведь не может знать всех и каждого — это его все знают.

— Да, действительно, — кивнул Уильям, недоумевая, почему все должны знать коммандера.

Девушка склонила голову набок и посмотрела на посетителя, как на щенка, только что научившегося прыгать через обруч.

— Точно! Можете ничего не говорить, вы насчет Лиги имперского единства, да? Вы звонили утром, я узнала ваш голос.

Она так гордилась своей проницательностью, что Уильяму стоило немалого мужества отрицать принадлежность к Лиге имперского единства.

— Подождите, — перебила его девушка. — Ну конечно! Как глупо, разумеется, это никакая не Лига. Вы из Малайских штатов и хотите обсудить с коммандером программу развития рыболовства. Рыболовства, да? — уточнила она, сияя улыбкой. — Или растениеводства?

— Не знаю. Это тоже не я. Я совсем по другому вопросу. В двух словах сложно…

На сей раз, отставив сигаретный мундштук, она не раскручивалась, а выстрелила из кресла, будто пружина, и в глазах ее читался написанный черным по фиалковому смертельный приговор.

— Вы из округа коммандера! А ведь коммандер настоятельно просил — я сама отсылала заметку в «Хемптон кроникл» — никому из округа не приезжать. Его сейчас нельзя беспокоить. В следующую субботу он сам появится в Хемптоне и все объяснит. Так что… — Девушка горестно улыбнулась краешком губ.

— Нет-нет, я совсем не за этим, — запротестовал Уильям, намеренный наконец изложить цель визита.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

БЛАТНОЙ
18.3К 188

Популярные книги автора