Неожиданно он протягивает к ней руку и говорит:
- Стой спокойно. Ресница.
Он проводит подушечкой большого пальца по ее щеке, и Джейни кажется, что прикосновение длится чуть дольше, чем необходимо.
Джейни застенчиво опускает глаза, но тут же поднимает их и встречается с ним взглядом.
- Спасибо, - тихонько бормочет она.
Он одаряет ее горящим взором. Тут уж, похоже, все ясно. Девушка медлит еще чуть-чуть, потом легонько машет в воздухе пальцами, поворачивается, выходит за дверь и спешит на следующий урок.
_____
В читальном зале Джейни находит Стейси и занимает место напротив нее. Она хочет первой сообщить О’Грейди о вечеринке у мистера Дурбина и оценить ее реакцию.
- Привет, - с улыбкой говорит она.
Стейси удивленно отрывается от книги.
- О, Джейни, привет. Что-нибудь надо?
Девушка не без удивления замечает, что та читает вовсе не учебник, а роман Маргарет Этвуд "Рассказ служанки".
- Ты ведь училась в прошлом полугодии в группе у Дурбина?
- Да, а что?
Стейси смотрит на нее с подозрением.
- И собираешься принять участие в химическом конкурсе, правильно?
- Да. Ты тоже едешь?
- Ага. По-моему, будет здорово. На следующей неделе у нас организационное собрание, будем готовить материалы для нашего стенда.
- Прекрасно. Думаю, все пройдет без заморочек.
- Надеюсь. Но я-то хотела спросить тебя насчет Дурбина.
Глаза Стейси сужаются.
- Что именно?
- Ну, он устраивает для своих учеников вечеринку у себя дома, и наша группа предложила пригласить тех, кто учился у него в прошлом полугодии.
На лице Стейси появляется глупая ухмылка.
- Ух ты, классно. А он случайно не рассказывал, как там все у него было в прошлый раз?
Джейни качает головой.
- Вроде бы нет, не слышала. Говорил только, что все неплохо провели время.
Ухмылка Стейси делается еще шире. Она подается вперед, через стол, и шепчет:
- Там все уделались в хлам. Включая самого Дурбина с Вэнгом.
Сердце Джейни подскакивает, но она не позволяет себе выказать удивление и лишь интересуется:
- Неужто там и Вэнг нарисовался?
- А то. Они закадычные приятели, вроде бы играли в одной баскетбольной команде или что-то в этом роде. Но Дурбин, ясное дело, говорил, что пригласил Вэнга как психолога, типа, чтобы контролировать ситуацию.
Девушка хихикает, но тут же делается серьезной.
- Только ты насчет выпивки молчок, договорились? Дурбин с Вэнгом не дураки поддать, но ведь мы, любители химии, своих не выдаем, умеем держать язык за зубами.
Она снова ухмыляется.
- Конечно, - серьезно заверяет Джейни. - Я на него стучать не стану. Он классный.
- Это точно, - вздыхает Стейси. - Приятный малый. Да и Вэнг по-своему ничего, конечно, для выпендрежника, живущего на Холме.
Девчонки дружно хихикают, и Джейни протягивает Стейси приглашение.
- Вот. Тут все написано. Ты точно придешь? Нам нужно знать заранее, чтобы на всех хватило угощения.
- Обязательно буду, - заверяет Стейси. - Давно пора как следует встряхнуться. Если хочешь, я могу оповестить остальных из нашей группы. С большинством из них у меня общие занятия по психологии.
- Прекрасно. Завтра я принесу тебе приглашения для них.
- Чудненько. Хорошо, что вы придумали нас пригласить, - добавляет она с сияющим видом.
Джейни лучезарно улыбается в ответ.
- Думаешь, остальные тоже захотят прийти?
Стейси задумывается только на миг.
- Сдается мне, никто не захочет упустить такой случай.
_____
19.02
- Дело становится все интересней и интересней, - бормочет Джейни, заканчивая записывать свои наблюдения.
Кейбел, в доме которого все это происходит, заглядывает в ее заметки через плечо и тихонько ворчит:
- Надо же, пустил в ход этот затасканный трюк с ресницей. Вот ведь лузер долбаный!
Юноша принимается нервно расхаживать по комнате.
- Эй, приятель, полегче, - рассеянно произносит Джейни, забивая в компьютер информацию, полученную от Стейси.
Закончив, она выводит на экран макет приглашения и распечатывает десять экземпляров. Парень разговаривает по телефону.
- Это Кейбел, - говорит он. - Думаю, нам нужно понаблюдать за домом Дурбина по вечерам, до…
Следует пауза.
- Да, конечно. Вы начальник - вам виднее.
Он смиренно ухмыляется.
- Спасибо, сэр. - И кладет трубку. - Ты не знала, что капитан уже две недели держит дом Дурбина под наблюдением?
- Нет. Но мысль верная. А как продвигаются твои дела, Кейбел? Мне кажется странным, что среди всех слушателей курса не удалось найти никого, кто дурно отозвался бы о Дурбине. Тебе как, удалось провентилировать этот вопрос по своим каналам?
- Я об этом заговаривал, но, судя по всему, он прямо-таки нацелился на звание "Учитель года".
- Если звонила одна из учениц, то что помешало ей довести дело до конца и получить вознаграждение? Непонятно. Не все же пьют. И вообще, если в прошлом полугодии у него там творились всякие безобразия, как это до сих пор не вышло наружу? Никто не проболтался, никакие слухи не поползли. Я, например, до последнего времени ничего такого не слышала, а ведь Керри - известная сплетница. Уж она-то должна бы знать. Как ты считаешь?
Некоторое время Кейбел расхаживает по комнате, а потом говорит:
- Нет, вот как раз Керри знать не должна. Она вместе с Мелиндой и Шей из совсем другой тусовки. Они с Холма, а не из умников. Никого из списка учеников Дурбина я на Холме в глаза не видел. Это два разных мира.
- Так чем же, по-твоему, Дурбин взял этих умников, если все они стоят за него горой?
Кейбел задумывается. Напряженная работа мысли прямо-таки читается на его лице.
Девушка бросает взгляд на приглашения, словно по наитию, заходит в электронную почту и печатает письмо, которое собирается отправить по адресу, полученному от учителя.
Здравствуйте, мистер Дурбин!
Сегодня я разговаривала со Стейси О’Грейди, которая в восторге от мысли о совместной вечеринке. Если вы не против, она раздаст приглашения ребятам из ее группы. Хочу спросить. Ничего, если мы с ней придем на часок раньше, чтобы помочь вам все подготовить?
И вот еще. Я помню, что вы говорили о спиртном, но мне очень хотелось бы принести один чудесный напиток, в состав которого входит мятный ликер. Самая малость. Во всяком случае, не столько, чтобы с него окосеть. Как по-вашему, можно мне его принести? Если нет, ладно, обойдусь рисовыми хлопьями.
Джейни Ханнаган
P. S. Я немножко беспокоюсь насчет пятничного теста. Все-таки подготовка к химической олимпиаде занимает много времени. Можем мы с вами встретиться, чтобы поговорить о реактивах?
Заранее спасибо.
Она отправляет письмо, но оставляет компьютер работающим и подключает уведомление о получении почты на тот случай, если учитель в Сети и ответит быстро.
- Ты что делаешь? - неожиданно спрашивает Кейбел.
- Переписываюсь с Дурбином.
- Вот как. - Он опять принимается расхаживать по комнате, йотом резко останавливается. - Знаешь, похоже, до меня наконец дошло, как все это ощущается. Помнишь, ты остановилась возле моего дома, а Шей как раз была у меня?
- Еще бы. Такое не забывается.
- Так вот, я не хотел, чтобы ты об этом знала. Вовсе не потому, что собирался что-то там от тебя скрыть. Не желал причинять тебе боль, вот и все.
- Знаю, - улыбается ему Джейни. - Могу себе представить, что это за чувство.
- Оно мне покоя не дает. Если этот гад тебя обидит, я его прикончу. Вообще не уверен, что тебе следует так рисковать.
- В таком случае хорошо, что не ты мой начальник.
Тут Джейни спохватывается, понимая, что высказалась слишком резко.
Кейбел останавливается, смотрит на нее.
- Черт возьми. Ты права. - И снова начинает мерить комнату шагами. - Так ты считаешь этого Дурбина классным малым?
- Я могу понять, почему он нравится девушкам.
- И тебе?
Джейни вздыхает.
- Ох, Кейбел. Вот Шей - она богата, сексуальна, пользуется успехом. Красотка. Она тебе нравилась?
- Ничего подобного. Я с ней общался ради дела.
- Вот именно.
- Ты не ответила на мой вопрос. Джейни медлит, поскольку врать ему ей не хочется.
- Дурбин привлекателен, этого отрицать нельзя. Но когда он отмочил этот свой трюк с ресницей, у меня мурашки пошли по коже. Он пугает меня, Кейбел.
Парень, не останавливаясь, отрешенно кивает.
- Хорошо. Мне стало полегче, - говорит он.
Джейни улыбается. В конце концов, она тоже переживала, думая о нем и Шей. А ведь тем, как он старается выработать новый подход к происходящему, можно только гордиться.
- Я люблю тебя, ты знаешь.
Теперь эти слова даются ей гораздо легче. Юноша подходит к ней, останавливается за стулом и слегка разминает ей плечи.
- Я тоже люблю тебя, Джейни, - говорит Кейбел.
Но голос его звучит невесело.
- И вообще, - заявляет она, - я вполне в состоянии сама постоять за себя. Зря, что ли, хожу на курсы самообороны?
Кейбел ерошит ей волосы.
- Я и вправду рад, что ты посещаешь эти занятия. Ты подтянулась, мускулы нарастила. Стала заметно крепче, знаешь? Это очень сексуально. Конечно, до тех пор, пока ты не начинаешь меня лупасить.
- А ты меня не провоцируй, - мурлычет она. - Слушай, а могу я сегодня остаться?