Элена Форбс - Умри со мной стр 75.

Шрифт
Фон

Или на встречу с другим клиентом. Ей‑богу, вернее будет посмотреть ее ежедневник.

– В нем на утро записана только одна встреча. С вами. Остальные после обеда. Спир должна была вернуться прямиком в офис, но не пошла туда. – Тарталья изучающе взглянул на Энджела. – Итак, у вас нет абсолютно никакого представления, куда могла отправиться Мэрион Спир?

Энджел допил кофе и брякнул чашку на стол:

– Ни малейшего!

– И отношения между вами были чисто деловые?

– Я бы даже и отношениями это не назвал. Леди водила меня осматривать квартиры. И все!

– И вы никогда не сталкивались с ней где‑то еще?

Секундная заминка.

– Кажется, встречались иногда на улице. Случайно. Разок‑другой она заходила ко мне в лавку.

Вот это да! Тарталья постарался скрыть волнение. Согласно первоначальным показаниям Энджела, Мэрион Спир никогда и ногой в его магазин не ступала. Встречались они якобы лишь в риелторском агентстве, где она работала, да на квартирах, которые она ему показывала. И тогда Энджел крепко стоял на этом своем утверждении. Напоминать ему об этом Тарталья пока не собирался.

– Ее интересовали букинистические книги по архитектуре? – спросил он ровным, без нажима тоном.

– Вам это может показаться удивительным, инспектор, но книгами интересуются многие. Выбор у нас самый широкий.

– Но сейчас я говорю о Мэрион Спир. С чего вдруг ей заходить сюда?

– Мне припоминается, она любила читать.

– Вы с ней обсуждали книги?

– Возможно.

– Итак, она заходила покупать книги.

– Вот именно. За этим люди сюда и заходят.

– А может быть такое, что ей потребовалось с вами повидаться?

С лица Энджела окончательно сползло всякое дружелюбие, он оскорбленно сложил руки на груди:

– Послушайте, я не помню, честное слово! Не исключено, что она и вовсе сюда не заходила!

Тарталья не сомневался: теперь Энджел откровенно лжет.

– Но вы же только что сказали, что она заходила.

– Я сказал «возможно». Не помню я, заходила или нет. Ясно? – Энджел уже почти кричал.

– Как любопытно! Какие‑то факты вы помните отчетливо, а на другие у вас вдруг память отшибло.

Энджел поджал губы, но предпочел отмолчаться. Напоминая себе, что, если даже Энджел и соврал, это еще ничего не доказывает, Тарталья решил пока что оставить вопрос открытым:

– Мистер Энджел, а у вас есть компьютер?

– Конечно, – удивился тот. – А что?

– Здесь стоит или дома?

– Так ведь здесь и есть мой дом. Я наверху живу.

– А компьютер где?

– Внизу, в подвале. Мы там упаковываем книги для рассылки. Немало продаж идет через интернет.

– Можно на него взглянуть?

Энджел непонимающе уставился на Тарталью, потом пожал плечами:

– Да ради бога. Хотя не понимаю, что в нем такого для вас интересного.

Похоже, напряжение отпустило Энджела, что весьма загадочно. То ли это актерство, то ли вопросы о компьютере и впрямь не вызывают у него беспокойства.

Следом за Энджелом Тарталья спустился по узкому пролету лестницы в комнату без окон, с низким потолком. Если на первом этаже магазина царила атмосфера старинной библиотеки, то в подвале операции проводились на современном уровне, в ногу с веком. Набитые книгами коробки с наклеенными ярлыками аккуратными рядами стояли на полу. На полках громоздились всяческие канцелярские принадлежности, толстые рулоны скотча и коричневая упаковочная бумага. У противоположной стены установлены три дешевые сосновые стойки – на них упаковывали книги. Книги для рассылки высились стопками до самого потолка, – видимо, интернет‑торговля являлась весомой составляющей книжного бизнеса и управлялись с ней вполне эффективно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора