Чейз Джеймс Хэдли - Хитрый, как лис стр 55.

Шрифт
Фон

.. Непохоже, что он может быть в нашем районе. Последний раз его видели

на Кинг-Кросс, и они считают, что он уехал на север.

- Но он был с Грейс Кларк, сэр?

- Так они сообщают. Шофер такси опознал их. Очевидно, они стукнули хозяйку Эллиса по голове и смылись.

Роджерс подошел к столу и стал читать бумагу через плечо инспектора.

- Странно, что она приехала сюда, а не поехала на север, не так ли, сэр?

- Кто сказал, что на этот раз она приехала сюда? - вспылил инспектор. - Я уже советовал быть осторожным. Нам уже доказали, что ее здесь

нет...

Они оба с сомнением переглянулись.

- Если бы не эти проклятые отпечатки... - Джеймс подкрутил ус и снова уставился на фото:

- Похожа... Но фото уж слишком плохое. Если бы она не была глухой...

- Одну минутку, сэр! - вдруг сказал Роджерс. - Мистер Крейн говорил, что видел парня около нашего клуба, и у меня записаны его показания.

Он достал свою записную книжку и полистал ее. - Вот, сэр. “Молодой, лет девятнадцати, высокий, черные волосы, в голубом костюме и черных

ботинках, зеленой рубашке и черном галстуке. Немного хромал”.

- Ничего не подходит, - сердито сказал Джеймс. - Кашмен невысокий, лет тридцати пяти, со светлыми волосами, с ножевым шрамом от правого

глаза до подбородка. Костюм коричневый, белая рубашка и голубой галстук!!!

- Жаль, что мистер Крейн не заметил шрама, - неохотно расстался с новой версией Роджерс.

- Вам все же лучше посновать вокруг, мой мальчик, - сказал Джеймс. Он видел, что Роджерса одолевают идеи. - Только поосторожнее! Мистер

Крейн очень влиятельный человек, и не надо наступать ему на мозоли. - Он убрал бумаги в ящик стола и запер его. - Предоставьте этого парня мне.

Здесь нужен такт, а такт - это один из моих козырей.

- Отлично, сэр, - отозвался Роджерс, явно собираясь игнорировать это указание шефа. - Если ничего больше нет, то я пойду.

Инспектор Джеймс задумчиво потер подбородок:

- Интересно, что это за мисс Брюер? Или миссис? Он ведь что-то говорил о своей замужней сестре... Никто о ней никогда не слышал.

- Нет, сэр, но это не значит, что она не существует. Мы очень мало знаем о нем вообще, не так ли?

- Да... Пока, - мягко сказал Джеймс. - Мы должны держать глаза открытыми и глядеть в оба, но не обижать его.

Джеймс взял телефонный справочник и стал его просматривать.

- Здесь она есть, тот же адрес, что и в предъявленном мне удостоверении: Беркли-сквер, 47-с. Мейфейр... О, личный адрес! Мы будем предельно

осторожны, Роджерс, но я думаю, мы сумеем провести небольшое расследование.

- Да, сэр.

- Я не думаю, что нам все надо узнавать через Скотланд-Ярд, иначе мы никогда не кончим. Я поеду завтра в Лондон и, пожалуй, зайду там в

Соммерсет-Хаус. Вы когда-нибудь были там?

- Не могу сказать, что был, сэр. Там регистрируются смерти, браки и завещания.

- Да, и поэтому я хочу узнать там что-либо не только о миссис Брюер, но и о мистере Брюере. Итак, до завтра, мой мальчик.

- Хорошо, сэр, - отозвался Роджерс, имея что-то на уме. - Значит, мы с вами до завтрашнего вечера не увидимся?

- Да. Ведите себя спокойно, Роджерс, и не вздумайте совать нос в дела мистера Крейна.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора