- Я не доверяю ему, - повторил Эллис. - Он задумал какую-то игру. Почему он помогает нам? Ты подумала об этом? Он рискует сам угодить в
тюрьму за помощь нам. Что за этим кроется? Спроси-ка себя.
Грейс мягко улыбнулась:
- Не судите о других по себе. Вы понятия не имеете о доброте.
- Не будь такой дурой, - раздраженно сказал Эллис. - Он что-то задумал, что-то за нашей спиной. Разве ты не видишь, как у него трясутся
руки и какой странный у него взгляд. Глаза кошки... А кто он? Откуда у него такие деньги? Почему он один?
- Не знаю и знать не хочу, - твердо ответила Грейс, хотя сомнение мелькнуло в ее глазах. Она вспомнила ужас в глазах Крейна, когда он
увидел ее в том платье.
"Я думал, что это Джулия..."
Ну, об этом она Эллису не скажет. Это не его дело.
- Такой богатый человек, как он, должен иметь слуг, - продолжал Эллис. - А он живет один. А эта одежда, откуда она?
- Это вещи его сестры, - резко сказала Грейс. - Она умерла.
Эллис прикусил губу и задумался. Он кое-что начал понимать...
- Сестра? Удивительно. Кто она была?
- Сестра и была сестра, - огрызнулась Грейс. - Почему вы болтаете об этом?
- Ты втюрилась, влипла, но я не, доверяю ему. Что-то в нем есть подозрительное, поверь моему нюху.
- О, успокойтесь, - бросила Грейс и на минуту утратила осторожность.
Он схватил ее за руку. Она отшатнулась, но он, несмотря на слабость, медленно подтягивал ее к себе.
- Ты любишь его, маленькая дурочка, - сказал он, задыхаясь и комкая ее рукав.
- Отпустите меня! - закричала она, вырываясь.
- Я удавлю тебя, если ты будешь дергаться, - произнес он яростно.
- Отпустите меня, - взмолилась она, - я не уйду.
- Садись, - сказал он. - Я разорву на тебе платье, если ты будешь брыкаться.
Она присела на край кровати.
- Так-то лучше. Ты считаешь его замечательным, потому что он дал тебе одежду. Не будь дурой. За всем этим что-то кроется. Я знаю. Почему он
боится? Что он скрывает? Для чего мы нужны ему? Обыщи весь дом, посмотри столы и прочти письма. Сделай это сейчас же. Ты обязательно найдешь
что-нибудь, если поищешь.
- Но я не могу... Этот дом... Нет, я не могу!
- Ты сделаешь это, иначе мы пропадем. Иди обыщи его спальню.
- Но после того, что он сделал для нас... Эллис сжал ее руку:
- Ты воровка - почему ты не хочешь осмотреть его вещи? Ты сможешь найти что-нибудь ценное и для кражи.
Грейс покраснела, вырвала руку и ударила Эллиса по лицу. Резкий, тяжелый удар вызвал слезы у Эллиса. Он всхлипнул. Она отскочила и
прижалась к стене.
Грейс молчала. А во взгляде Эллиса появилось что-то униженное и похотливое.
- Ты пожалеешь об этом, - сказал он, смакуя какие-то предвкушаемые картины, но держась за щеку. - Ударить больного! Я дал тебе поесть, так?
Я спас тебя от полиции, а ты ударила меня.
Грейс сжала руки.
- Я не могла стерпеть. Простите. Вы говорите слишком жестокие и подлые слова. Я не стала бы бить так больно, если бы вы не заслуживали.