Чейз Джеймс Хэдли - Хитрый, как лис стр 36.

Шрифт
Фон

- Я ненадолго, - сказала она и кинулась в спальню. Грейс торопливо стянула с себя платье, каскад волос рассыпался... Потом она быстро

выбрала простое клетчатое платье. Волосы оставила распущенными по плечам. В этом наряде она не так привлекательна, но ей не нужны были

неискренние комплименты, и она не хотела напоминать Крейну о погибшей сестре.

Она вернулась в гостиную. Крейн посмотрел на нее, и лицо его просветлело.

- Какая вы хорошая! - сказал он. - И все это беспокойство из-за того, что я вел себя, как последний дурак. Идите и садитесь. Вы знаете, вы

очень привлекательная, миленькая.., но, возможно, вам уже кто-нибудь говорил об этом. Задыхаясь от счастья, Грейс приняла этот комплимент. Крейн

продолжил, прежде чем она успела что-то сказать:

- Вы не сказали мне, как вас зовут?

- Грейс, - начала она решительно, но, вспомнив, что в газетах сообщалось ее имя, решила солгать. - Грейс Стюард. Он улыбнулся:

- Прекрасное, историческое имя. Можно мне вас звать просто Грейс?

- Да, - сказала она, опуская голову и краснея. - Да, пожалуйста... Он рассмеялся.

- У нас еще будет серьезный разговор, Грейс, - сказал он, - но пока надо заниматься делами. Вы продолжайте завтракать. Как только мы

поедим, я вынесу отсюда носилки. Не надо, чтобы их нашли здесь.

Она вспомнила об Эллисе.

- Как.., он?

Крейн покачал головой.

- Плохо. Но я его уложил в постель. Вам лучше присмотреть за ним, пока я буду занят. Я ненадолго. Он без сознания и бредит. Вы знаете, что

он говорит по-немецки? Он что, немец?

Она испугалась его настойчивого взгляда.

- О нет... Его зовут Дэвид Эллис. Я видела его удостоверение.

- Странно. Он говорит какую-то чушь по-немецки.

- Чушь?

- Не будем об этом, - резко произнес он, допил кофе и встал. - Я пойду, если вы не возражаете. Хочу убрать носилки, а также всю

позаимствованную одежду. Когда я вернусь, мы поговорим.

Он ушел. Она видела, как он прошел в ворота.

"Я не понимаю, что случилось с ним”, - думала она, сжав зубы. Вспомнила, как напугала его. Теперь она не думала о его любви. В его глазах

не было света, когда он смотрел на нее. И тем не менее он был добр и внимателен. Нет, его можно понять. Он выглядел страшно... Ужасно,

испуганно, как бы... Она вздрогнула. Как будто бы - виноват? Что он сделал с ней?

Она уставилась на стол. Потом встала и быстро отнесла все на кухню.

Лучше всего, если она сейчас проведает Эллиса, хотя Эллис теперь ничего не значил для нее. Ее мысли были заняты Крейном, а Эллис - досадная

помеха, препятствие для планов Крейна относительно нее.

Она вошла к Эллису. Он лежал на спине, руки были раскинуты, лицо пылало. Он раскрыл глаза и уставился на нее.

- Я ждал тебя, - сказал он. - Где ты была?

- Все в порядке, - ответила она. - Вы больны, но теперь выздоравливаете... - Она говорила, не задумываясь.

- Откуда ты знаешь, что я выздоравливаю? - спросил он, и глаза его гневно блеснули.

- Вы должны успокоиться, - начала она, но он резко схватил ее за горло и с неожиданной силой втянул на постель.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора