Это
заключение потрясло Кларка, и он заразился страхом. Он послал Грейс длинное истерическое письмо, призывая ее домой. Она получила семидневный
отпуск и нашла отца в постели, боявшегося даже дышать. У Грейс оказался врожденный дар сиделки, и она окружила отца заботой и уютом. Она убирала
дом, готовила, стирала и даже умудрялась сводить концы с концами на его нищенское жалованье. В конце этих семи дней Кларк и слушать не хотел о
том, чтобы она вернулась к месту службы. Он так ловко спрятал Грейс в доме, что военная полиция так и не смогла найти ее. Ситуация ужасала
Грейс, но когда она захотела удрать от отца, тот, забыв о болезни, вспомнил старое и схватился за свой широкий ремень. Не имея возможности выйти
на улицу или даже выглянуть в окно, Грейс провела три долгие и мучительные недели с отцом, который заставлял ее делать буквально все, а сам даже
пальцем не шевельнул, чтобы ей помочь. Однажды ночью во время воздушного налета в дом угодила бомба и, на месте прикончив Кларка, вышвырнула
Грейс на улицу с лопнувшими барабанными перепонками. Она попала в больницу, и недружелюбный мир, окружавший ее 19 лет, окутал ее непроницаемой
тишиной.
Грейс попала в школу, где ее научили читать по губам. Пока власти пытались узнать ее имя и прошлое, она притворялась потерявшей память. Как
только она научилась достаточно хорошо понимать по губам, она удрала из госпиталя, боясь разоблачения.
Голод вынудил ее совершить кражу. Ее арестовали, но потерпевший пожалел девушку. Однако, не дожидаясь решения своей участи, она снова
сбежала, и снова голод заставил ее совершить кражу. На этот раз Грейс посадили.
Надежда на помощь “Общества глухих и немых” оказалась несостоятельной, и, если бы не помощь Эллиса, она снова оказалась бы за решеткой.
Грейс не размышляла о будущем. Эллис был беспомощен и почти без сознания. Она почувствовала ответственность за его судьбу. Необходимо было
найти убежище, где их не обнаружит полиция. Она провела рукой по лицу Эллиса. Кожа была сухой и горячей, и Эллис что-то бормотал.
Она осторожно пошарила у него в кармане, надеясь найти что-то, что позволило бы узнать, кто он. Грейс узнала, что его зовут Дэвид Эллис и
что он живет на Рассел-Коурт-Мьюз. Кроме удостоверения личности, в карманах ничего не было. Только в карманах брюк - девять шиллингов и шесть
пенсов. Все было мокрое. Она встала и нахмурилась. У Эллиса намечалось воспаление легких. Надо было сменить на нем все. Хотя она тоже мокрая, но
ей-то болеть никак нельзя. Она решила вернуться в клуб и поискать что-нибудь для них. Она с трудом оттащила носилки подальше в лес и привязала
носовой платок к дереву, чтобы легче было найти это место на обратном пути. Потом взяла Эллиса за руку.
- Я пойду опять к клубу, - сказала она. - Я ненадолго. - Она не знала, понял ли он ее, так как у него был отсутствующий взгляд.
- Лучше умереть, чем быть найденным, - пробормотал он. - Не приводи врача.
- Вы не умрете, - снова повторила Грейс.
Она достала его часы. Без четверти восемь. Надо было торопиться, чтобы успеть до девяти.
"Гольф - игра богатых, - думала девушка, - а богатые не встают так рано”.
Все время она оглядывалась назад и посматривала по сторонам. Прошла через главный вход и сразу направилась в дамскую комнату, которая
находилась в дальнем конце коридора. Грейс с любопытством огляделась. Комната была небольшая и темная.