Агата Кристи - Раз, два - пряжку застегни стр 54.

Шрифт
Фон

О, подождите! Ну конечно, туда зашел второй дантист, тот, что говорил с ирландским акцентом.

- Что же он сказал? Или сделал?

- Да нет, просто спросил Морли о чем - то и вышел. Как мне показалось, Морли не особенно горел желанием разговаривать с ним. Ну, с минуту говорили, а то и меньше.

- Больше вы ничего не припоминаете? Абсолютно ничего?

- Нет, что касается его, то он был в полном порядке. Пуаро откинулся в кресле. - Мне он тоже показался вполне нормальным.

Возникла долгая пауза, после которой Пуаро спросил:

- Извините, а вы не припоминаете одного молодого человека, который в то утро сидел вместе с вами в приемной врача?

- Так - так.., да, кажется, там сидел какой - то молодой человек. Непоседливый такой. Впрочем, я не очень хорошо его запомнил... А почему вы спрашиваете?

- Вы бы узнали его снова?

- Едва ли. Я толком и не смотрел на него.

- И он не пытался заговорить с вами?

- Нет. - Блант заинтересованно посмотрел на Пуаро. - Но почему вы об этом спрашиваете?

- Этого молодого человека зовут Говард Райкс. Пуаро ожидал увидеть какое - то изменение в лице Блант, но тот оставался невозмутимым.

- Мне надо бы знать это имя? Я встречался с ним?

- Не думаю. Это приятель вашей племянницы.

- А, один из друзей Джейн?

- Ее мать, насколько мне известно, не одобряет этой дружбы.

- Ну, это, наверное, не подействует на Джейн, - отсутствующим голосом проговорил Блант.

- А мне кажется, что мать Джейн Оливера считает эти отношения столь серьезными, что даже решила увезти дочь из Штатов, лишь бы отвязаться от этого парня.

- Ах, так вот о ком речь!..

- Похоже, вы что - то вспомнили?

- Да, конечно. Уверен, что он не вполне подходит в друзья Джейн. Кажется, он замешан в каких - то подрывных делах?..

- Со слов мисс Оливера я понял, что он тогда специально записался на прием к Морли. Причем с единственной целью - увидеть вас.

- Познакомиться со мной и очаровать собственной личностью?

- Пожалуй, не совсем так. Думаю, цель заключалась в том, чтобы увидеть вас и попытаться самому проникнуться к вам симпатией.

- Какая наглость!

Пуаро едва сдержал улыбку.

- Похоже, вы воплощаете в его глазах все пороки и изъяны человеческого рода, не так ли?

- Я действительно не одобряю этого молодого человека, - твердо заявил Блант. - Болтает много, шляется где - то, вместо того, чтобы заниматься порядочным делом.

Пуаро ненадолго задумался. - Извините меня, м-р Блант. Могу я задать вам один не вполне скромный вопрос личного порядка?

- Спрашивайте.

- Если вы умрете, каков будет характер вашего завещания?

Последовала серия вопросов о причине подобного интереса, на что прозвучали объяснения, что все это имеет отношение к делу.

- Но в конце концов люди, покушавшиеся на вас, могут и продолжить свои попытки, так ведь? И они отнюдь не обязательно окажутся сумасшедшими юнцами.

Блант уставился на собеседника. - К чему вы клоните?

- Скажу проще. Я хочу знать, кто выгадает от вашей смерти?

Блант улыбнулся.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора