Одного взгляда хватило, чтобы понять, насколько эта комната ближе к моему представлению о том, каким должно быть помещение, если у тебя
водятся деньги. На трех стенах до самого потолка - стеллажи с книгами, картины, изображающие собак и лошадей, в углу - просторный письменный
стол, удобные кресла всюду, а напротив - великолепный радиоприемник.
За столом никого не было. Ниро Вулф занимал кресло, обтянутое коричневой кожей и повернутое от окна. Миссис Данн пристроилась на краешке
другого. Между ними стоял высокий сутуловатый мужчина в рубашке с расстегнутым воротом. У него были растерянные, глубоко посаженные глаза и
целая шапка курчавых седеющих полос... Я сразу узнал его по газетным фотографиям. Кроме того, он прославился своей привычкой снимать пиджак и
жилет при всяком удобном случае.
Вулф ворчливо поздоровался. Джун представила меня мужу.
- Садись, Арчи, - сказал Вулф. - Я уже объяснил твои функции мистеру и миссис Данн. Что, у Фреда снова неприятности?
- Нет, сэр. Пожалуй, такое неприятностями не назовешь. Следуя полученным от меня инструкциям, он до пяти часов гулял по улицам и сидел в
баре, лакомясь разнообразными напитками. Затем понадобилось проводить домой одного из завсегдатаев, и Фред согласился. В квартире этого типа я к
нему и присоединился. Адрес вам должен был передать Фриц. В общем, в девять я туда примчался. Любитель ресторанов валялся на постели в
коматозном состоянии, вызванном сильнейшим опьянением. Тогда я посмотрел, все ли в порядке, позвонил домой и узнал от Фрица ваши инструкции. Ну
а Фред отправился к себе спать.
- Имя завсегдатая известно?
- Да, сэр.
- Ну?
Я пожал плечами. Если крышку нашего котла можно было приподнять для члена кабинета и его супруги, то возражать не стоило.
- Юджин Дэйвис из юридической фирмы "Данвуди, Прескотт и Дэйвис".
- Ага.
- Дэйвис? - удивилась миссис Данн.
- Вы с ним знакомы? - спросил Ниро Вулф.
- Не слишком. К тому же давно не видела. - Она повернулась к супругу. - Ты должен его помнить, Джон. Юджин Дэйвис, партнер Гленна. Я и не
думала, что кто-то из нас с ним встречался после того, как мы переехали в Вашингтон.
Данн неуверенно кивнул.
- Кажется, вспоминаю. Малый с тонким носом и очень красными губами...
Но разве он имеет отношение к нашей истории? Юджин Дэйвис, я правильно понял?
- Пока не знаю, - сказал Вулф. - Во всяком случае, сейчас он в бесчувственном состоянии и вполне может подождать. Вы что-то говорили, сэр?
- Да. - Покосившись сперва на меня, Данн обратился к Вулфу:
- Мне не по душе, что здесь присутствуют посторонние, но, похоже, мои желания в расчет не принимаются. - В голосе его зазвучали горькие
нотки.
- Вы не правы, - возразил Вулф. - А без мистера Гудвина я как без барабанной перепонки. Продолжайте, вы как раз остановились на
замечательном, полном драматизма заявлении, которое мне крайне понравилось, ибо я неисправимый романтик. Сказали, что хотите вручить мне свою
судьбу.
- Тут нет никакого драматизма, это всего лишь констатация факта.
- Я и факты люблю.
- А я нет, - пробормотал Данн, - особенно такие.