Несмотря на внушительные размеры, элегантность и старания соответствовать представительному дворецкому, жилище было не таким, в каком
хотелось бы жить мне, если бы у меня умер дядюшка-миллионер. Чрезмерное количество стульев выглядело так, будто они расставлены для красоты, а
не для того, чтобы на них сидеть. Единственной понравившейся мне вещью было мраморное изваяние женщины с протянутой рукой, которая, по-моему,
старалась дотянуться до банного полотенца. Поскольку статуя находилась в углу, я подошел к ней поближе, дабы разглядеть как следует, и
неожиданно почувствовал, что кто-то смотрит мне в затылок, хотя никаких шагов я не слышал.
Я повернулся на каблуках и убедился, что прав: в противоположном конце комнаты лицом ко мне стояла миссис Ноэль Хауторн. То есть, она бы
стояла лицом, если бы оно просматривалось. На ней было длинное серое платье и вуаль того же серого цвета.
Она молчала и не двигалась.
Эта мерзкая тряпка вызывала во мне настоящую аллергию. Кто бы мог подумать, что вуали противопоказаны для моей нервной системы. Я хотел
сказать "доброе утро, миссис Хауторн" с присущей мне вежливостью, но решил, что голос у меня прозвучит ненатурально. И не сказал ничего.
Простояв так около часу (в действительности, наверное, прошло секунд девять), она повернулась и исчезла за драпировками, совершенно
неслышно ступая по толстому ковру.
Я переместился на прежнюю позицию, но у меня руки чесались что-то предпринять. Очевидно, будь у меня меч, я бы, подобно Гамлету, проколол
эту чертову штору!
Но прежде, чем я остановился на каком-то поступке, сзади меня настиг голос:
- Привет!
Я развернулся, похоже, не слишком изящно, но зато быстро, увидел человека, который меня окликнул, и почувствовал себя безнадежным болваном.
Потому повторить сумел только такое же "привет".
Сейра Данн, "профессиональный чертенок", сделала пару шагов навстречу.
- Извините, позабыла наше имя. Вы что, собираетесь сидеть с Ниро Вулфом и моим папой?
- Ну да, если доживу, конечно.
Она стояла, глядя прямо на меня смелыми глазами своей матери.
- Нельзя ли вас кое о чем попросить? Передайте Ниро Вулфу, что мне бы хотелось увидеть его. И лучше поскорее. Только чтобы папа не слышал.
- Попробую. Впрочем, вы можете сэкономить время, объяснив мне, зачем он вам понадобился...
Она нахмурила брови.
- Может, вы и правы. Понимаете, он обязательно должен узнать...
Сзади раздался шум, и она обернулась. В дверях показался дворецкий.
- Да, Теркер?
- Прошу прощения, мисс Данн, ваш отец ожидает мистера Гудвина наверху.
- Ничего, потерпят, - заявил я, - если вы действительно хотите...
Она покачала головой.
- Нет, тогда бы... Просто передайте ему мои слова. Ладно?
Я пообещал и пошел следом за дворецким. Из холла мы по винтовой лестнице поднялись на второй этаж. Миновали первую дверь с правой стороны и
отворили следующую.
Одного взгляда хватило, чтобы понять, насколько эта комната ближе к моему представлению о том, каким должно быть помещение, если у тебя
водятся деньги.