– Я хочу, чтобы вы вспомнили, что произошло в прошлую пятницу. Где вы находились?
– На углу Верхней Дейлсфорд-стрит и Дейлсфорд-Гарденс, сэр.
– И занимались своей профессиональной деятельностью?
– Простите, сэр?
– Продавали газеты?
– Так точно, сэр!
– Вы видели кого-нибудь, проходившего мимо вас?
– Многих людей, сэр.
– Кого-нибудь конкретно, кого вы знаете?
– Я знаю большинство людей на Дейлсфорд-гарденс, сэр.
Коронер попытался зайти с другой стороны.
– Вы знаете в лицо человека, жившего в доме номер двадцать семь? – спросил он.
– А, мистера Джеймса. Да, сэр.
– Так вы знали, как его зовут?
– Да, сэр. Мистер Крэбтри, который прислуживал ему, сказал мне.
– Вы имеете в виду, что Крэбтри был его слугой?
– Так точно, сэр. Он ему прислуживал.
– Видели ли вы мистера Джеймса в тот вечер?
– Да, сэр. Он прошел мимо меня по другой стороне дороги – он и еще один джентльмен.
– Во сколько примерно это было?
– Около половины седьмого, сэр. Что-то в этом роде. Не могу сказать наверняка.
– В каком направлении они шли?
– В сторону дома номер двадцать семь, сэр.
– Они оба вошли в дом? Вы уверены в этом?
– Да, сэр. Я обратил на это внимание, потому что впервые видел, чтобы в этот дом, с тех пор как в нем поселился мистер Джеймс, входил кто-либо, кроме мистера Крэбтри и самого мистера Джеймса.
– Вы видели, кто был с ним?
– Нет, сэр, не видел. Мистер Джеймс загораживал его собой, и на их стороне улицы было темновато.
– Тогда шел дождь, не так ли?
– Начал накрапывать, сэр. А потом вовсю разошелся.
– Но вы уверены, что это был мистер Джеймс?
– Конечно, сэр. Я хорошо его знаю. Ведь я часто видел его утром и вечером.
– А потом вы видели этих двоих?
– Мистера Джеймса видел, сэр. Но того другого – нет.
– Где это было?
– Как раз у дома номер двадцать семь, сэр. Дождь-то тогда разошелся, я закруглился и направился по Дейлсфорд-Гарденс в паб на Нижней Дейлсфорд-стрит. Я услышал, как хлопнула дверь, оглянулся и увидел мистера Джеймса. Он быстро шел в противоположном направлении, туда, откуда пришел.
– Так он был недалеко от вас?
– Буквально через улицу, сэр. Вот и все.
– Он держал что-нибудь в руках?
– Только портфель, сэр. Который всегда таскал с собой. Не знаю, видел ли я его когда-нибудь без этого портфеля.
– Когда вы увидели его в первый раз, он тоже был с портфелем?
– Ну да, сэр. Я уверен.
– А сколько было времени, когда вы увидели его во второй раз?
Роуч замолчал и провел тыльной стороной ладони по носу, словно помогая себе вспомнить. Потом его лицо оживилось, и он произнес:
– Когда я пришел в паб, было около половины восьмого, сэр. А это в пяти минутах ходьбы от того места, где я продаю газеты на углу Дейлсфорд-Гарденс.
– Значит, примерно двадцать пять минут восьмого?
– Что-то около, сэр.
Коронер порылся в своих бумагах и взглянул на Маллета. Тот поджал губы и кивнул.
– Благодарю вас, – сказал коронер Роучу.
– Спасибо, сэр, и всего вам доброго, – радостно ответил продавец газет и поковылял прочь.
– На этом нам придется сегодня закончить, господа присяжные, – объявил коронер. – Вам сообщат, если ваше присутствие понадобится снова.