Ричард Касл - Непобедимая жара стр 161.

Шрифт
Фон

Пошел снег. Рук поднял воротник и начал обходить первые три здания в своем списке. Покончив с этим, он побежал к доку.

— Скажи мне вот что, — прохрипела Хит. Говорить удавалось с трудом. Кончиком языка она нащупала свежий скол на коренном зубе. — Ты вогнал три пули в Стелджесса, чтобы закрыть ему рот, так?

Ван Метер сделал невинное лицо:

— Да что ты, Хит! Я пристрелил его, чтобы спасти тебе жизнь.

— Ага, как же это я сама не догадалась. И это после того, как ты отправил его установить бомбу в моей квартире. Где вы достали Си-четыре?

Цербер открыл было рот, но ван Метер перебил его:

— Заткнись, Харви. Хватит болтать.

— Взрывчатку военного образца добыть нелегко, даже копам, — продолжила она. — Кто стоит за этим? Кто-то наверху, да? Или вообще не из полиции? Какая-то шишка с большими связями? Человек из мэрии? Или из Вашингтона?

Голландец рявкнул:

— У тебя все? Нам пора закругляться. — Он повернул красную рукоятку на половину оборота по часовой стрелке, и Никки оглушило жужжание, похожее на вой миллионов пчел.

Стоявший у него за спиной Харви отвернулся, чтобы не смотреть, и Хит заметила глубокую отметину от ногтя на его пустом футляре для наручников.

— Последний шанс, — сказал Голландец и помолчал несколько секунд.

Затем он отъехал на своем табурете дальше, к ее ногам, и Хит потеряла его из виду. Она почувствовала, что он расстегивает ее блузку.

В этот момент погас свет, и жужжание смолкло.

— Черт. Харви, ты же сказал, что здесь хватит напряжения для этой штуки.

— Откуда мне было знать? Должно было хватить, но здание старое, всякое бывает. Надо идти искать пробки.

Через окна в потолке просачивался свет огней вечернего города, бледный, как сияние луны. У двери ван Метер обернулся и сказал:

— Никуда не уходи.

И они с Цербером скрылись.

Никки пошевелила руками и ногами, отчего наручники еще больнее впились в кожу. Она решила отдохнуть, постараться подавить панику, и вдруг дверь открылась. Подняв голову, Хит увидела детектива Феллера. Маски на нем тоже не было.

— Твой напарник бросил работу и ушел, — сказала она.

Феллер, приложив палец к ее губам, прошептал:

— Я отключил электричество, чтобы выманить их отсюда.

Она почувствовала, как он снимает оковы с одной ее ноги, с другой. Когда он подошел, чтобы освободить руки Хит, она заметила у него на поясе кобуру с пистолетом.

— Ты можешь идти? — спросил он.

— Думаю, да, — прошептала она, садясь. — Но они наверняка спрятали мои сапоги.

— Придется идти босиком, — пробормотал Феллер, который был уже у дверей.

Он высунулся наружу, огляделся и поманил ее за собой. Затем скользнул на улицу, и Никки, выйдя под моросящий мокрый снег, сразу сообразила, где они находятся. Здание, в которое ее привезли, размером и формой напоминало вагон-рефрижератор. Это была мастерская, расположенная в дальнем конце пирса городского Санитарного управления на реке Гудзон. Рабочий день давно закончился, и парковка пустовала — здесь стояли только бело-голубая патрульная машина Харви и «такси» ван Метера. Феллер указал Хит на противоположный конец пирса и руками изобразил рулевое колесо.

Они старались двигаться как можно быстрее и производить минимум шума. Никки шла совсем тихо, осторожно ступая босыми ногами по обледеневшему бетону. Пройдя метров пятьдесят, они замерли на месте: впереди, в одном из сараев, выстроившихся вдоль причала, раздавались голоса.

— А ты все равно попробуй еще! — Это ван Метер раздраженно рявкнул на Харви.

Дверь начала открываться.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора