— Если это ловушка, то мы должны позвонить в полицейское Управление и сообщить о находке. Этим мы поставим Холкомба на место. Если нет, если кто‑то другой оставил их здесь, то нам стоит избавиться от них, но так, чтобы не попасться.
— А если это все же ловушка?
— Тогда мы пропали.
— Как же узнать — ловушка это или нет?
— Во‑первых, нужно точно установить, была ли заперта дверь.
— Конечно.
— Мне кажется, что, уходя, ты не спустила собачку. Голова была занята другим, вот ты и забыла.
— А что будет, если позвонить в полицию и сказать, что мы нашли эти гильзы?
— Тогда нашему клиенту придется еще хуже. Если бы я попытался скрыть это вещественное доказательство, то неужели я настолько глуп, чтобы хранить его в твоей квартире? Но публике на это наплевать. Я уже вижу кричащие заголовки газет: «Адвокат Эдисона утаивает вещественные доказательства! Полиция нашла стреляные гильзы в квартире секретаря Мейсона!»
— Да, это можно себе представить, — сказала Делла.
— Но если это подстроено полицией, и я попытаюсь вынести отсюда эти гильзы, и полиция при этом задержит меня… Делла, у тебя здесь не найдется резинки?
— Какой резинки?
— Желательно потолще.
— Я посмотрю. Но зачем?
— Я хочу выбраться из ловушки, — улыбнулся Мейсон.
Резинка нашлась. Мейсон привязал ее к двум перекладинам в спинке стула, соорудил вполне приличную рогатку и открыл окно.
— Когда‑то я был неплохим стрелком из таких орудий, — сказал адвокат.
Он тщательно вытер с гильзы отпечатки пальцев, которые могли бы остаться на ней, и натянул резинку. Сверкающая гильза с шумом рассекла воздух. Остальные пять штук последовали вслед за ней.
— Алло! — сказал Дрейк.