Веру, конечно, знала раньше, но у нее хватало ума не приводить к нам эту девицу. Конечно, о покойниках плохо не говорят, но…
– При мне можно, – заверила я. – Я не особо привержена традициям.
– Очень трудно понять, когда вы шутите, – серьезно глядя на меня, заметила Лера.
– Я и сама не всегда понимаю, но сейчас речь не обо мне.
– С моей точки зрения, эта Анна – вульгарная девица, которая вела себя как нимфоманка. Готова была броситься на шею первому встречному.
– Вы мужа имеете в виду? – полюбопытствовала я. Меня очень интересовала ее реакция. Лера с честью выдержала испытание, взгляд не отвела и ответила спокойно, с едва уловимой запинкой:
– И мужа тоже. Мы давно вместе, я хорошо его знаю, и не думала всерьез, что он способен увлечься женщиной такого типа. Но видеть все это было неприятно.
– Если честно, был момент, когда я решила, что ей это удалось, – продолжала провоцировать я.
– Это когда он долго не возвращался с яхты, а Анна тоже отсутствовала?
– Конечно.
– Если вы заметили, отсутствовали не только они двое.
– Заметила.
– Так вот, я не удержалась и спросила мужа. Если откровенно, устроила небольшую сцену, хотя это не в моем характере, но уж очень меня возмутила эта девица. Он поначалу отнекивался, болтал про рыбную ловлю и прочее, а потом… потом рассказал, как оно было на самом деле.
– И как оно было?
– Никифоров решил уединиться с Анной и обратился к моему мужу с просьбой помочь, он боялся, что в разгар их рандеву появится Вера. Совершенно напрасно, между прочим. Вот мой муж и устроился с мальчишками на пирсе, чтобы охранять покой парочки.
– В случае появления Веры он обязан был подать сигнал бедствия?
– Вы считаете, он все это выдумал? – Между ее бровей пролегла складка, а в глазах появилось беспокойство.
– Вы своего мужа любите? – спросила я.
– Очень, – испуганно кивнула она.
– Тогда почему сомневаетесь в его словах?
– Вам легко говорить, – перевела она дух. – Я его очень люблю, и он меня тоже. И долгое время этого хватало нам обоим.
– А чего не хватает сейчас?
– Детей. Я бесплодна. Мы пол‑Европы объездили, все бесполезно. Конечно, он меня утешает, но я боюсь, вдруг появится какая‑нибудь вертихвостка, родит ему ребенка… Кажется, я сама на себя наговариваю. Чем не повод для убийства?
– Да, повод неплохой, – согласилась я, – особенно в том случае, если Анна беременна.
– Как‑то странно вы это сказали, – нахмурилась Лера. – Она что, действительно была беременна?
– Да.
– Но не могли же ее убить из‑за этого? Господи, как‑то даже не по себе, – поежилась Лера.
–А ваш муж тоже впервые увидел ее на яхте?
Лера внимательно посмотрела на меня и заговорила, подбирая слова:
– Я понимаю, вас подозревают в убийстве и вы хотите найти убийцу, точнее, повод, который мог быть у кого‑то… Мой муж познакомился с ней в один день со мной. Хотя, если честно, мне показалось… мне показалось, что он удивился, увидев ее, вроде бы они где‑то уже встречались. Знаете, так бывает, когда пытаешься вспомнить человека. Я с вами совершенно откровенна. Возможно, во вред себе, я просто хочу, чтобы вы поняли: мы не имеем к убийству никакого отношения. Вы же сами видели, когда все это произошло, мы…
–На яхте был еще один человек.