Дарья Донцова - Мыльная сказка Шахерезады стр 69.

Шрифт
Фон

– Они стреляют! – крикнула из стеллажей Марина.

– Ну ладно, еще пружинки! – согласилась я. – Все вместе, полагаю, должно потянуть рублей на триста.

Марина выбежала на открытое пространство.

– Женщина! Мимики самый модный товар! Произведены в Америке! Посчитайте, сколько билет из Нью‑Йорка стоит?

– Они летели в бизнес‑классе? – разозлилась я. – Останавливались по пути в Лондоне‑Париже? Жили в отелях класса «Георг Пятый» или «Ритц»?

– Не хотите, не берите, – надулась Марина, – пусть у всех детей они будут, а у вашего фиг.

В моей сумке зазвенел телефон, меня опять разыскивала Лиза.

– Купила? – закричала она. – Нашла игрушки?

– Они стоят по одиннадцать тысяч штука, – ответила я.

– Одиннадцать кусков чего? Евро? – спросила пресс‑секретарь.

– Конечно, рублей, – засмеялась я.

– Так бери живо, – велела Лизавета, – помнишь, что надо быть в Ложкине вовремя?

Я взглянула на большие часы, висящие над кассой, и обрадовалась:

– Не волнуйся, времени полно, я успею даже еще в одно место заскочить!

– Смотри, не опоздай! – предостерегла Елизавета. – Подведешь нас!

– Никогда, – заверила я, – значит, беру уродов.

Дверь в музей книголюбов имени Владимира Булгакова оказалась незапертой. Я вошла в прихожую, услышала звяканье колокольчика и увидела большую доску, увешанную объявлениями. «Продаю БСЭ [10] , красный переплет, отсутствует пятый том». «Куплю собрание сочинений Вальтера Скотта советских лет или поменяю». «Детские книги, выпущенные «Детгизом», возьму все, можно в плохом состоянии».

– Просто читаете или хотите свою просьбу повесить? – спросило мягкое контральто.

Я резко повернулась, увидела элегантно одетую даму и спросила:

– Сколько стоит поместить сюда объявление?

– Господи, неужели мы станем брать с людей деньги за такую малость? – оскорбилась хозяйка.

– Вы, наверное, Эмма Генриховна? – задала я вопрос.

– Рада встрече, – машинально произнесла женщина. – Простите, мы знакомы? Вы не из наших кружковцев.

– Первый раз заглянула в ваш музей, – призналась я.

– Откуда тогда знаете мое имя? – поразилась Эмма Генриховна.

Я начала самозабвенно врать:

– Некоторое время назад сюда случайно заглянул один из моих учеников. Сережа Воронин. Я преподаю французский язык, занимаюсь репетиторством. Сергея трудно назвать прилежным, учится он из‑под палки, которую держит в руках мать.

– Ох уж эти современные дети! – сочувственно закивала Эмма Генриховна. – Мне Господь не подарил счастье материнства, но чем больше я наблюдаю за молодежью, тем яснее понимаю – Бог не наказал меня, а поощрил, избавил от душевных переживаний.

– Сергея ничего, кроме футбола, не интересовало, – потупилась я, – и вдруг он написал доклад о старинных книгах. Я была поражена. Решила, что мальчик работу из Интернета скачал, юное поколение сейчас разучилось думать самостоятельно, понажимают на кнопки и печатают на принтере кем‑то подготовленное задание.

– Ох уж эти школьники, – поддакнула Эмма Генриховна, – беда с ними.

– Но Сережа рассказал о посещении вашего музея. Сказал, что забрел сюда случайно и обомлел от восторга, потрясающая библиотека и удивительная экскурсовод, которая не поленилась провести одного подростка по залу, – польстила я Эмме Генриховне.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub